ويكيبيديا

    "على الجدول الزمني للاجتماعات للفترة المتبقية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el calendario de reuniones para el resto
        
    123. También en su 1039ª sesión plenaria, la Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2009 y los calendarios provisionales para 2010 y el primer semestre de 2011, que figuran en el documento TD/B/56/CRP.3. UN 123- وافق المجلس، أيضاً في جلسته العامة 1039، على الجدول الزمني للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2009 والجدول الزمني الإرشادي لعام 2010 وللنصف الأول من عام 2011 كما يردان في الوثيقة TD/B/56/CRP.3.
    80. En la misma sesión, la Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2006, así como un calendario provisional de reuniones para 2007 (TD/B/53/CRP.3). UN 80 - في الجلسة نفسها، وافق المجلس على الجدول الزمني للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2006 والجدول الزمني الإرشادي للاجتماعات لعام 2007 (TD/B/53/CRP.3).
    127. En la sesión plenaria de clausura, la Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2008 y, con sujeción a cualesquiera enmiendas después de consultar con la secretaría, el calendario provisional de reuniones para 2009. UN 127 - في الجلسة نفسها، وافق المجلس على الجدول الزمني للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2008 والجدول الزمني المؤقت للاجتماعات لعام 2009، رهناً بما يجري من تعديلات بعد التشاور مع الأمانة.
    127. En la sesión plenaria de clausura, la Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2008 y, con sujeción a cualesquiera enmiendas después de consultar con la secretaría, el calendario provisional de reuniones para 2009. UN 127- في الجلسة نفسها، وافق المجلس على الجدول الزمني للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2008 والجدول الزمني المؤقت للاجتماعات لعام 2009، رهناً بما يجري من تعديلات بعد التشاور مع الأمانة.
    123. También en su 1039ª sesión plenaria, la Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2009 y los calendarios provisionales para 2010 y el primer semestre de 2011, que figuran en el documento TD/B/56/CRP.3. UN 123 - وافق المجلس، أيضاً في جلسته العامة 1039، على الجدول الزمني للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2009 والجدول الزمني الإرشادي لعام 2010 وللنصف الأول من عام 2011 كما يردان في الوثيقة TD/B/56/CRP.3.
    También en su 1081ª sesión plenaria, la Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2011 y un calendario provisional para 2012, que figuraban en el documento TD/B/58/CRP.1. UN 10 - وافق المجلس، في جلسته العامة 1081 أيضاً، على الجدول الزمني للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2011 والجدول الزمني الإرشادي لعام 2012، كما يرد في الوثيقة TD/B/58/CRP.1.
    10. También en su 1081ª sesión plenaria, la Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2011 y un calendario provisional para 2012, que figuraban en el documento TD/B/58/CRP.1. UN 10- وافق المجلس، في جلسته العامة 1081 أيضاً، على الجدول الزمني للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2011 والجدول الزمني الإرشادي لعام 2012، كما يرد في الوثيقة TD/B/58/CRP.1.
    En su 952ª sesión plenaria, el 17 de octubre de 2003, la Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2003 y el primer semestre de 2004, así como un calendario provisional de reuniones para el segundo semestre de 2004 (TD/B/50/L.2). UN 13- وافق المجلس، في جلسته العامة 952 المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2003، على الجدول الزمني للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2003 والنصف الأول من عام 2004، وعلى جدول زمني إرشادي للنصف الثاني من عام 2004 (TD/B/50/L.2).
    En su 952ª sesión plenaria, el 17 de octubre de 2003, la Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2003 y el primer semestre de 2004, así como un calendario provisional de reuniones para el segundo semestre de 2004 (TD/B/50/L.2). UN 143- وافق المجلس، في جلسته العامة 952 المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2003، على الجدول الزمني للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2003 والنصف الأول من عام 2004، وعلى جدول زمني إرشادي للنصف الثاني من عام 2004 (TD/B/50/L.2).
    80. En la misma sesión, la Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2006, así como un calendario provisional de reuniones para 2007 (TD/B/53/CRP.3). UN 80- في الجلسة نفسها، وافق المجلس على الجدول الزمني للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2006 والجدول الزمني الإرشادي للاجتماعات لعام 2007 (TD/B/53/CRP.3).
    38. La Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2007 y el primer semestre de 2008, así como el calendario provisional para el resto de 2008 (TD/B/EX(41)/L.1). UN 38 - وافق المجلس على الجدول الزمني للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2007 وللنصف الأول من عام 2008، كما وافق على الجدول الزمني الإرشادي للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2008 (TD/B/EX(41)/L.1).
    82. En la sesión plenaria de clausura, la Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2007 y, con sujeción a cualesquiera enmiendas después de consultar con la secretaría, el calendario provisional de reuniones para 2008 (TD/B/54/L.2). UN 82- في الجلسة نفسها، وافق المجلس على الجدول الزمني للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2007 والجدول الزمني للاجتماعات لعام 2008 الوارد في الوثيقة (TD/B/54/L.2)، رهناً بما يجري من تعديلات بعد التشاور مع الأمانة.
    38. La Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2007 y el primer semestre de 2008, así como el calendario provisional para el resto de 2008 (TD/B/EX(41)/L.1). UN 38- وافق المجلس على الجدول الزمني للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2007 وللنصف الأول من عام 2008، كما وافق على الجدول الزمني الإرشادي للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2008 (TD/B/EX(41)/L.1).
    En su 952ª sesión plenaria, el 17 de octubre de 2003, la Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2003 y el primer semestre de 2004, así como un calendario provisional de reuniones para el segundo semestre de 2004 (TD/B/50/L.2). UN 13 - وافق المجلس، في جلسته العامة 952 المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2003، على الجدول الزمني للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2003 والنصف الأول من عام 2004، وعلى جدول زمني إرشادي للنصف الثاني من عام 2004 (TD/B/50/L.2).
    13. En su 963ª sesión plenaria, celebrada el 15 de octubre de 2004, la Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2004, así como un calendario provisional de reuniones para 2005 (TD/B/INF.202). UN 13 - في الجلسة العامة 963 التي عقدها المجلس في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004، وافق المجلس على الجدول الزمني للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2004 والجدول الزمني الإرشادي للاجتماعات لعام 2005 (TD/B/INF.202).
    13. En su 963ª sesión plenaria, celebrada el 15 de octubre de 2004, la Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2004, así como un calendario provisional de reuniones para 2005 (TD/B/INF.202). UN 13 - في الجلسة العامة 963 التي عقدها المجلس في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004، وافق المجلس على الجدول الزمني للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2004 والجدول الزمني الإرشادي للاجتماعات لعام 2005 (TD/B/INF.202).
    13. En su 963ª sesión plenaria, celebrada el 15 de octubre de 2004, la Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2004, así como un calendario provisional de reuniones para 2005 (TD/B/INF.202). UN 13- في الجلسة العامة 963 التي عقدها المجلس في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004، وافق المجلس على الجدول الزمني للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2004 والجدول الزمني الإرشادي للاجتماعات لعام 2005 (TD/B/INF.202).
    En la misma sesión, la Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2005, así como un calendario provisional de reuniones para 2006 (TD/B/INF.203), entendiéndose que todo cambio en las fechas o los lugares de celebración de las reuniones se podría hacer sólo por consenso.. UN 132 - في الجلسة العامة ذاتها، وافق المجلس على الجدول الزمني للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2005 والجدول الزمني الإرشادي للاجتماعات لعام 2006 (TD/B/INF.203)، على أن يكون مفهوماً أنه لا يمكن تغيير المواعيد أو الأماكن إلا على أساس التشاور.
    132. En la misma sesión, la Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2005, así como un calendario provisional de reuniones para 2006 (TD/B/INF.203), entendiéndose que todo cambio en las fechas o los lugares de celebración de las reuniones se podría hacer sólo por consenso.. UN 132- في الجلسة العامة ذاتها، وافق المجلس على الجدول الزمني للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2005 والجدول الزمني الإرشادي للاجتماعات لعام 2006 (TD/B/INF.203)، على أن يكون مفهوماً أنه لا يمكن تغيير المواعيد أو الأماكن إلا على أساس التشاور.
    82. En la sesión plenaria de clausura, la Junta aprobó el calendario de reuniones para el resto de 2007 y, con sujeción a cualesquiera enmiendas después de consultar con la secretaría, el calendario provisional de reuniones para 2008 (TD/B/54/L.2). UN 82 - في الجلسة نفسها، وافق المجلس على الجدول الزمني للاجتماعات للفترة المتبقية من عام 2007 والجدول الزمني للاجتماعات لعام 2008 الوارد في الوثيقة (TD/B/54/L.2)، رهناً بما يجري من تعديلات بعد التشاور مع الأمانة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد