Trece países informaron que no había demanda de mercurio para la extracción de forma artesanal y en pequeña escala. | UN | ذكر ثلاثة عشر بلداً أن الطلب على الزئبق من أجل التعدين الحرفي والصغير الحجم يبلغ صفرا. |
Sin embargo, dos países comunicaron su demanda estimada de mercurio para aparatos de medición y control como un solo valor sin desglose por tipo de producto. | UN | بيد أن بلدين أبلغا عن طلبهما التقديري على الزئبق من أجل نبائط القياس والتحكم كقيمة واحدة بدون تصنيف بحسب نوع المنتج. |
Ocho países informaron sobre la demanda estimada de mercurio para los esfigmomanómetros. | UN | وقدمت ثماني بلدان معلومات طلب تقديري على الزئبق من أجل مقاييس ضغط الدم. |
Filipinas utilizó el MIT para calcular su demanda de mercurio para termostatos. | UN | واستخدمت الفلبين مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق لتقدير الطلب على الزئبق من أجل منظمات الحرارة. |
Los aumentos en la producción de computadoras portátiles y grandes televisores de cristal líquido han aumentado la demanda de mercurio para el sistema de retroiluminación. | UN | عملت الزيادة في إنتاج الحواسيب المحمولة وأجهزة التلفزيون البلورية السائلة الكبيرة على زيادة الطلب على الزئبق من أجل وحدات الإضاءة الخلفية. |
Cuadro B2.2: Demanda de mercurio para la extracción de oro de forma artesanal y en pequeña escala | UN | الطلب التقدير على الزئبق من أجل تعدين الذهب الحرفي والصغير الحجم |
Trece países comunicaron su demanda estimada de mercurio para aparatos de medición y control en las subcategorías siguientes: termómetros, esfigmomanómetros, termostatos y otros dispositivos. | UN | أبلغ ثلاثة عشر بلداً عن طلبها التقديري على الزئبق من أجل نبائط القياس والتحكم في الفئات الفرعية التالية: موازين الحرارة وأجهزة قياس ضغط الدم ومنظمات الحرارة، وخلافه. |
La cifra indicada en las respuestas variaba entre 0 y 179,3 toneladas métricas de mercurio al año, tres países no enviaron información sobre la demanda de mercurio para termómetros. | UN | ويبلغ نطاق الردود صفر إلى 179.3 طن متري من الزئبق سنوياً، مع قيام ثلاث بلدان بالإبلاغ عن عدم وجود طلب على الزئبق من أجل موازين الحرارة. |
Las respuestas variaron entre 0 y 94,9 toneladas métricas de mercurio por año, aunque tres países informaron una demanda cero de mercurio para esfigmomanómetros. | UN | وكان نطاق الردود صفر إلى 94.9 طن متري من الزئبق سنويا، مع قيام ثلاث بلدان بالإبلاغ عن عدم وجود طلب على الزئبق من أجل مقاييس ضغط الدم. |
Si Chile hubiese utilizado los factores por omisión recomendados en el Instrumental para el inventario de mercurio, entonces la demanda total anual de mercurio para pilas en ese país se habría calculado en 1.179 toneladas y no en 2.838 como se informó. | UN | وإذا ما استخدمت شيلي العوامل الافتراضية الموصى بها بشأن مجموعة أدوات الزئبق، فإن الطلب الإجمالي السنوي على الزئبق من أجل البطاريات في شيلي سيحسب على أنه 1.179 طن وليس 2.838 طن. |
Cuadro A6.1: Demanda estimada de mercurio para otros productos | UN | الجدول ألف-6-1: الطلب التقديري على الزئبق من أجل منتجات أخرى |
Por consiguiente, se supone que la cantidad de mercurio liberada por la extracción de forma artesanal y en pequeña escala es igual a la demanda estimada de mercurio para esa forma de producción. | UN | ولذلك، فمن المفترض أن تقدير الزئبق المطلق بواسطة التعدين الحرفي والصغير الحجم يساوي الطلب التقديري على الزئبق من أجل التعدين الحرفي والصغير الحجم. |
Cuadro B3.3: Demanda de mercurio para la producción de monocloruro de vinilo | UN | الجدول باء-3-3: الطلب على الزئبق من أجل إنتاج موحود كلوريد الفينيل |
En el cuadro que figura a continuación se ofrecen los datos sobre la demanda de mercurio para termómetros proporcionados por los países en sus respuestas a la solicitud de información del PNUMA o de otros documentos, incluidos los informes generados a partir del Instrumental para el inventario de mercurio (MIT) del PNUMA. | UN | موازين الحرارة يحتوي الجدول التالي على بيانات الطلب على الزئبق من أجل موازين الحرارة قدمتها البلدان في ردودها على " طلب معلومات " المقدم من اليونيب أو من وثائق أخرى، بما في ذلك التقارير الموضوعة باستخدام " مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق " الخاصة باليونيب. |
Cuadro A1.12: Demanda de mercurio para termómetros (ordenada de mayor a menor) | UN | الجدول ألف-1-12: الطلب على الزئبق من أجل موازين الحرارة (مرتبة بحسب الطلب التقديري على الزئبق) |
En el cuadro que figura a continuación se incluyen los datos sobre la demanda de mercurio para esfigmomanómetros proporcionados por los países en sus respuestas a la solicitud de información del PNUMA (SI) o en otros documentos, incluidos los informes relacionados con el Instrumental para el inventario de mercurio (MIT) del PNUMA. | UN | غير مدرجة مقاييس ضغط الدم يحتوي الجدول التالي على بيانات الطلب على الزئبق من أجل مقاييس ضغط الدم قدمتها البلدان استجابة لطلب المعلومات المقدم من اليونيب أو من وثائق أخرى، بما في ذلك التقارير الموضوعة باستخدام مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق الخاصة باليونيب. |
En el cuadro que figura a continuación se ofrecen los datos sobre la demanda de mercurio para termostatos proporcionados por los países en sus respuestas a la solicitud de información del PNUMA u otros documentos, incluidos los informes generados a partir del Instrumental para el inventario de mercurio (MIT) del PNUMA. | UN | يحتوي الجدول التالي على بيانات الطلب على الزئبق من أجل منظمات الحرارة قدمتها البلدان في ردودها على طلب المعلومات المقدم من اليونيب أو من وثائق أخرى، بما في ذلك تقارير موضوعة باستخدام مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق الخاصة باليونيب. |
Las respuestas fluctuaron entre 0 y 154 toneladas métricas de mercurio anuales, aunque dos países no informaron sobre la demanda de mercurio para pilas. | UN | وكان نطاق الردود صفر- 154 طناً مترياً من الزئبق سنويا، مع قيام بلدين بالإبلاغ عن عدم وجود طلب على الزئبق من أجل البطاريات. |
En el cuadro que figura a continuación se ofrecen los datos sobre la demanda de mercurio para amalgama dental proporcionados por los países en sus respuestas a la solicitud de información del PNUMA u otros documentos, entre ellos informes generados utilizando el Instrumental para el inventario de mercurio (MIT) del PNUMA. | UN | الطلب على الزئبق واستخدامه يحتوي الجدول التالي على بيانات الطلب على الزئبق من أجل الملغم السني التي قدمتها البلدان في ردودها على طلب المعلومات المقدم من اليونيب، ومن وثائق أخرى، بما فيها التقارير الموضوعة باستخدام مجموعة الأدوات الحصرية للزئبق الخاصة باليونيب. |
Cabe señalar que los países informaron sobre la demanda de mercurio para lámparas/iluminación como una sola partida y por tanto, no se informó sobre la demanda de mercurio para tipos específicos de lámparas. | UN | ويجدر بالملاحظة أن البلدان أبلغت عن الطلب على الزئبق من أجل المصابيح/الإضاءة كبند في باب ومن ثم فإنه لم يتم الإبلاغ عن الطلب على الزئبق من أجل أنواع محددة من المصابيح. |