ويكيبيديا

    "على الزر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el botón
        
    • un botón
        
    • ese botón
        
    • el boton
        
    • al botón
        
    • botón para
        
    • los botones
        
    • oprimir
        
    Todavía puedes apretar el botón y hacer volar a todo el mundo. TED حيث أن ما زال بأمكانك الضغط على الزر وتفجير الجميع.
    Llevo el mouse y hago clic, pero no arrastro el botón que dice "bajar". Open Subtitles فلنأخذ الفأر و أقوم بالنقر و سأضغط على الزر الذي يقول تحميل
    Cuando te lo diga, quiero que aprietes el botón verde. ¿De acuerdo? Open Subtitles عندما اخبرك, اريدك ان تضغط على الزر الاخضر حسناً ؟
    Me gustaría que hubiera una máquina del tiempo, y pulsando un botón viajar a la infancia de mis padres, sería fabuloso ¿verdad? Open Subtitles تلك أيام مضت أتمنى وجود آلة للزمن فنضغط على الزر لنرجع لزمن طفولة أبي لنراه، سيكون هذا جميلا، صح؟
    El usuario tiene que apretar ese botón para tener agua hirviendo. Y, como somos haraganes, eso implica que vas a poner solo lo que necesitas. TED المستخدم يجب حقا ان يضغط على الزر لجعل مائه يغلي و الذي يعني , بما ان جميعنا كسولين سوف تملئ تحديدا ما تحتاجه
    Se parecen a esas ratas de laboratorio que presionan el botón para obtener dulces. Open Subtitles كنت مثل فئران المختبر تعلم، فئران المختبر التي تضغط على الزر للحلوى
    Estoy fuera, y ahora hay... otro diablo en mi lugar, otra persona con su dedo en el botón. Open Subtitles أنا خرجت والآن هنالك فقط شيطان آخر بدلاً عني شخص آخر يضع اصبعهم على الزر
    No, no, es muy importante. Sólo vaya y pulse el botón. ¡No! Open Subtitles لا، لا، إنه من المهم للغاية اذهبي واضغطي على الزر
    Una vez que uno ha pulsado el botón, es imposible anularlo. UN فبمجرد أن يضغط المرء على الزر يستحيل عليه أن يغير رأيه.
    Posteriormente, el representante del Togo informa a la Comisión de que su delegación quería votar a favor del proyecto de decisión pero ha apretado el botón erróneo. UN ثم أبلغ ممثل توغو اللجنة بأن وفده كان ينوي التصويت لصالح مشروع القرار ولكنه لم يضغط على الزر الصحيح.
    El representante de Australia comunica a la Comisión que se propuso votar a favor del proyecto de resolución, pero cometió un error al presionar el botón incorrecto. UN وأبلغ ممثل استراليا اللجنة أن وفده كان ينوي التصويت لصالح مشروع القرار، إلا أنه ضغط على الزر غير الصحيح خطأ.
    Nadie blandió una espada, apretó el gatillo ni pulsó el botón que soltaba el gas. UN لم يلوح أحد بالسيف ولم يسحب أحد الزناد ولم يدس أحد على الزر الذي أطلق الغاز.
    Pedimos a todos los Estados Miembros que tengan a bien votar en contra de la supresión presionando el botón rojo. UN إننا نرجو من جميع الدول الأعضاء أن تصوت ضد الحذف بالضغط على الزر الأحمر.
    En otras palabras, presionen el botón rojo, por favor. UN بعبارة أخرى، يرجى الضغط على الزر الأحمر.
    Los micrófonos solo comienzan a funcionar cuando se concede la palabra al representante que haya solicitado hacer uso de ella y el delegado haya presionado el botón. UN الميكروفون: لا يعمل إلا متى دُعي الممثل الذي يريد الكلام إلى التكلم وضغط المندوب على الزر.
    Los micrófonos solo comienzan a funcionar cuando se concede la palabra al representante que haya solicitado hacer uso de ella y el delegado haya presionado el botón. UN الميكروفون: لا يعمل إلا متى دُعي الممثل الذي يريد الكلام إلى التكلم وضغط المندوب على الزر.
    Los micrófonos solo comienzan a funcionar cuando se concede la palabra al representante que haya solicitado hacer uso de ella y el delegado haya presionado el botón. UN الميكروفون: لا يعمل إلا متى دُعي الممثل الذي يريد الكلام إلى التكلم وضغط المندوب على الزر.
    Los micrófonos solo comienzan a funcionar cuando se concede la palabra al representante que haya solicitado hacer uso de ella y el delegado haya presionado el botón. UN الميكروفون: لا يعمل إلا متى دُعي الممثل الذي يريد الكلام إلى التكلم وضغط المندوب على الزر.
    Presionaban un botón cada vez que veían un rostro. TED ويضغطون على الزر في كل مرة يرو فيها وجهًاَ.
    Si aprietas ese botón, finalizarán 500 años de esfuerzos. Open Subtitles اذا ضغط على الزر سوف ترجعنا الى العصر الحجرى
    Pues si no lo hubiesen querido, no hubiesen presi onado el boton. Open Subtitles ان كنتى تردين ذلك كان لايجب ان تغطعى على الزر
    ¿Podrías salir y darle al botón? Open Subtitles أتريدين الخروج و الضغط على الزر ؟ انة خلفك تماماً
    "Con problemas paternales como este, no es difícil presionar los botones adecuados. " Open Subtitles مع مشاكل مثل مشاكل والدها ..ليس بالعسير أن تضغط على الزر المناسب
    Sólo tienes que leer el manual y oprimir el botón correcto. Open Subtitles ما عليك سوى قراءة الدليل والضغط على الزر المناسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد