ويكيبيديا

    "على السرد البرنامجي للباب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la descripción del programa de la sección
        
    • la descripción de programas de la sección
        
    • aprobara el texto de la sección
        
    • la descripción de la sección
        
    • que aprobara la redacción de la sección
        
    El Comité recomienda que la Asamblea General apruebe la descripción del programa de la sección 4 sin modificaciones. UN وإن اللجنة أوصت بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٤ دون تعديلات.
    El CPC recomendó que la Asamblea General aprobase la descripción del programa de la sección 6, con sujeción a la modificación que figura en su informe. UN وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٦ إلى جانب التعديلات الواردة في التقرير.
    La Asamblea General debería asimismo aprobar la descripción del programa de la sección 11A, con las modificaciones indicadas en el informe. UN وينبغي للجمعية العامة أيضا أن توافق على السرد البرنامجي للباب ٢١ ألف مع مراعاة التعديلات المشار إليها في التقرير.
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción de programas de la sección 28, Supervisión interna, con las modificaciones siguientes: UN ٣٥٤ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٢٨، الرقابة الداخلية، رهنا بالتعديلات التالية:
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara el texto de la sección 6, Utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005. UN 177 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب 6، استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005.
    El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la descripción de la sección 28 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999, Supervisión interna, sujeta a la siguiente modificación: UN ٢٨٢ - أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن توافق على السرد البرنامجي للباب ٨٢، المراقبة الداخلية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١، رهنا بالتعديل التالي:
    El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la redacción de la sección 7 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN ٨٣ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٧ من الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة ٤٩٩١-٥٩٩١.
    Con la reserva de que se introdujeran las modificaciones antes mencionadas, el Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la descripción del programa de la sección 3 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN ٧٣ - ورهنا بالتعديلات المذكورة أعلاه، أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٣ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la descripción del programa de la sección 8 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN ٩٣ - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٨ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la descripción del programa de la sección 9 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN ٩٧ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٩ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    Con sujeción a esas recomendaciones, el Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la descripción del programa de la sección 11A del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN ١١٥ - ورهنا بهذه التوصيات، أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ١١ ألف من الميزانية البرنامجية والمقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    131. El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la descripción del programa de la sección 12B del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN ١٣١ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية على السرد البرنامجي للباب ١٢ باء من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    133. El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la descripción del programa de la sección 13 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN ٣٣١ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ١٣ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    145. El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la descripción del programa de la sección 15 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN ٤٥١ - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ١٥ من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    162. El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la descripción del programa de la sección 18 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN ١٦٢ - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ١٨ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    167. El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la descripción del programa de la sección 19 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN ٦٧١ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ١٩ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción de programas de la sección 28, Supervisión interna, con las modificaciones siguientes: UN ٣٥٤ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٢٨، الرقابة الداخلية، رهنا بالتعديلات التالية:
    El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la descripción de programas de la sección 4, Utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999. UN ٢٩ - أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن توافق على السرد البرنامجي للباب ٤، استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara el texto de la sección 6, Utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005. UN 177 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب 6، استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005.
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara el texto de la sección 35, Cuenta para el Desarrollo, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005. UN 472 - أوصت اللجنة أن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب 35، حساب التنمية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005.
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobase la descripción de la sección 11 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005, titulada: apoyo de las Naciones Unidas a la Nueva Alianza para el Desarrollo de África, con las siguientes modificaciones. UN 229 - أوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقة على السرد البرنامجي للباب 11، دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005، رهنا بالتعديلات التالية:
    174. El Comité recomendó a la Asamblea General que aprobara la redacción de la sección 20 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995, teniendo en cuenta los factores mencionados anteriormente. UN ١٧٤ - وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للباب ٢٠ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، مع مراعاة العوامل المذكورة أعلاه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد