-Y abrió las cortinas, se subió en la silla y desactivó el detector. | Open Subtitles | ثم قام برفع الستارة ووقف على الكرسي وقام بإطفاء جهاز الانذار |
-Y abrió las cortinas, se subió en la silla y desactivó el detector. | Open Subtitles | ثم قام برفع الستارة ووقف على الكرسي وقام بإطفاء جهاز الانذار |
Estaba en la silla cuando despegamos, pero no una vez que caímos. | Open Subtitles | لقد كنت على الكرسي عندما أقلعنا، لكن ليس بعض السقوط. |
Poco duró lo de estar sentado tranquilo en una silla. | Open Subtitles | هذا بسبب الروتين الذي تقوم به مؤخرتك على الكرسي |
Me quedaré en la silla. ¿Por qué es tan importante este almuerzo? | Open Subtitles | سأبقى جالسا على الكرسي لم الغداء مهم لهذه الدرجة ؟ |
Me molestaba la forma en que te movías, tu falta de gracia animal, la forma en la que te sentabas en la silla para comer, una servilleta en tu regazo, un cuchillo en la mano. | TED | كرهت طريقة تحركك، فقدانك للجمال الحيواني، طريقة جلوسك على الكرسي لتأكل، منديل المائدة على حجرك والسكين فى يدك. |
Un día su nieta la visitó para pasear al perro y encontró a su abuela muerta en la silla. | TED | في أحد الأيام ، مرّت حفيدتها لتأخذ الكلب للمشي، فوجدت جدتها متوفاة على الكرسي. |
Pero no quería que acabases en la silla. | Open Subtitles | لم أشأ رؤيتك جالساً على الكرسي الكهربائي |
Nos preocupaba qué haría el Sr. Jerome sentado en la silla. | Open Subtitles | كنا مهتمون بماذا كان يفعل بينما يجلس على الكرسي |
Así que me senté en la silla para ver lo que había hecho, como si fueran sus ojos. | Open Subtitles | ثم جلست على الكرسي لأرى ما صنعت يداي من خلال عينيها |
Caca de perro, adorable caca de perro. Caca de perro en la silla. | Open Subtitles | براز كلب ، براز كلب ، جميل ، جميل براز كلب ، براز كلب على الكرسي |
¡Miren lo que le está haciendo a ese hombre en la silla de ruedas! | Open Subtitles | انظر ماذا يفعل بالرجل على الكرسي المتحرك؟ |
Sáquela en la silla de ruedas, apague las luces por la noche. | Open Subtitles | ضعوها على الكرسي المتحرك و أشعلوا الأضواء في الليل |
"a un tipo gordo, muy gordo, gordísimo" subirse en la silla. | Open Subtitles | وقالت إنه رجل ضخم جدا جدا يقف على الكرسي |
Él sabe lo que piensas, sólo por la forma en que te sientas en la silla. | Open Subtitles | يستطيع معرفة ما تفكر فيه من الطريقة التي تجلس فيها على الكرسي |
Nadie se sentaría en una silla en esta posición, yo creo. | Open Subtitles | لا أحد سيجلس على الكرسي في هذة الوضعية . أعتقد ذلك |
Addison, él debe aprender a permanecer sentado en una silla. | Open Subtitles | أديسون ، أنه بحاجة أن يتعلم كيف يجلس على الكرسي |
Te vas a sentar en esa silla de ruedas... hasta que puedas volver a andar. | Open Subtitles | لا، لا تجادل. سوف تجلس على الكرسي المتحرك حتى تعود للوقوف على قدميك. |
Shelley entra rodando a la oficina, se echa sobre la silla. | Open Subtitles | شيلي تأتي بتثاقل إلى المكتب تجلس على الكرسي |
Entonces, me he puesto nervioso y me he sentado en el sofá a hacer mis respiraciones de relajación. | Open Subtitles | وبعدها شعرت بالتوتر فجلست على الكرسي لقد كنت اقوم بتمرين التنفس العميق حتى أبقى هادئا |
Claire... puede que seas inocente, pero yo te sentencio a la silla... | Open Subtitles | قد تكونين ياكلير بريئة ولكنني أحكم عليك بالجلوس على الكرسي |
Los autobuses no pasaban todavía, así que me senté en el banco. | Open Subtitles | لم تبدأ الحافلات بالعمل بعد, لذا جلستُ على الكرسي |
¿Recuerdan el tipo de la silla de ruedas con una pierna del año pasado? | Open Subtitles | اتذكر ذلك الرجل ذا الساق الواحدة على الكرسي المتحرك من السنة الماضية |
¿Le molesta a alguien que me siente en el asiento del frente? | Open Subtitles | هل يمانع احد اني اجلس على الكرسي الاول ؟ |
Estoy cansado de ser el chico que se asegura... que la dama en silla de ruedas consiga todo lo que quiera, | Open Subtitles | أنا تعب ومشمئز من كوني الرجل الذي يتأكد من أن السيده على الكرسي المتحرك تحصل على كل ماتريده |