ويكيبيديا

    "على المدير العام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • al Director General
        
    • el Director General
        
    • en el caso del Director General
        
    En nombre de mi Gobierno, quiero felicitar al Director General, Sr. Hans Blix, y a su secretaría, por la buena labor que han realizado en circunstancias difíciles. UN ونحن نثني على المدير العام هانز بليكس وعلى أمانة الوكالة للعمل الممتاز الذي تم في ظل ظروف صعبة.
    Encomiamos al Director General, Sr. Blix, y a la secretaría del OIEA por su continuo servicio efectivo y dedicado. UN ونثني على المدير العام للوكالة السيد بليكس وأمانة الوكالة على خدماتهما الفعالة والمتفانية المستمرة.
    Asimismo, Nueva Zelandia encomia al Director General por su voluntad de planificar el futuro del Organismo. UN وتثني نيوزيلندا أيضا على المدير العام لاستعداده أن يسير قدما في تخطيط مستقبل الوكالة.
    el Director General hará al Consejo Ejecutivo una recomendación relativa a cualquier propuesta que se haga de conformidad con el párrafo 10, acompañándola de: UN ]٦٢- على المدير العام أن يقدم الى المجلس التنفيذي بشأن أي اقتراح قُدم بمقتضى الفقرة ٠١ توصية مصحوبة بما يلي:
    Al establecer tales relaciones con organizaciones nacionales, el Director General consultará con los gobiernos respectivos. UN وعند إقامة علاقات مع المنظمات غير الحكومية الوطنية، يتعيﱠن على المدير العام أن يتشاور مع الحكومات المعنية.
    Elogia al Director General y a la Secretaría por los esfuerzos desplegados para persuadir a los Estados no miembros de que se incorporen a la Organización. UN وأثنى على المدير العام والأمانة لما يبذلانه من جهود لإقناع الدول غير الأعضاء على الانضمام إلى المنظمة.
    También encomiamos al Director General y a su personal por la dedicación y profesionalidad con que siguen desempeñando sus responsabilidades. UN كذلك، نثني على المدير العام وموظفيه لما ظلوا يؤدون به مسؤولياتهم من تفانٍ وكفاءة مهنية.
    La preparación de los estados financieros compete al Director General de las Naciones Unidas. UN والمسؤولية عن هذه البيانات المالية تعود على المدير العام.
    La delegación de China congratula al Director General por su voluntad de cooperación entre la ONUDI y China. UN كما إن وفده يثني على المدير العام لالتزامه بالتعاون بين اليونيدو والصين.
    El orador felicita al Director General y a su personal por su dedicación y profesionalidad al servicio del multilateralismo y el desarrollo. UN 6- وأثنى على المدير العام وموظفيه على ما أظهروه من تفان وكفاءة مهنية في خدمة الجوانب المتعددة الأطراف والتنمية.
    El OIEA tiene una política de declaración de la situación financiera que se aplica al Director General. UN ولدى الوكالة الدولية للطاقة الذرية فعلاً سياسة تتعلق بإقرارات الذمة المالية تسري على المدير العام.
    El OIEA tiene una política de declaración de la situación financiera que se aplica al Director General. UN ولدى الوكالة الدولية للطاقة الذرية فعلاً سياسة تتعلق بإقرارات الذمة المالية تسري على المدير العام.
    Encomiamos especialmente al Director General por haber dirigido hábilmente el Organismo en su gama de actividades diversas desde que asumió su cargo. UN وإننا نثني ثناء حارا على المدير العام على قيادته دفة الوكالة بمهارة في أنشطتها المتنوعة والكثيفة منذ تسلمه مهام منصبه.
    La comisión de trabajo terminó de redactar el reglamento que fue presentado al Director General para su aprobación. UN وقام الفريق العامل بوضع الصيغة النهائية للنظام الأساسي وعُرضت على المدير العام للموافقة عليها.
    259. La Comisión consideró que sería necesario consultar a los jefes ejecutivos de las organizaciones con sede en Ginebra sobre esta cuestión antes de dar una respuesta al Director General de la OMPI. UN ٩٥٢ - ولقد أرتأت اللجنة أنه يتعين استشارة الرؤساء التنفيذيين للمنظمات التي توجد مقارها في جنيف في هذا اﻷمر قبل الرد على المدير العام للمنظمة العالمية للملكية الفكرية.
    El 30 de marzo propusimos una vez más al Director General del OIEA la celebración de negociaciones sobre la aplicación de los acuerdos de salvaguardias. UN وفي ٣٠ آذار/ مارس اقترحنا مرة أخــرى على المدير العام للوكالة إجراء مفاوضات بشأن تنفيذ اتفاق الضمانات.
    el Director General estará sujeto al Estatuto del Personal de la Organización y a las enmiendas que en él UN يسري على المدير العام النظام الأساسي لموظفي المنظمة، وأي تعديلات قد تدخل على هذا النظام، وذلك في حدود انطباقها عليه.
    el Director General estará sujeto al Estatuto del Personal de la Organización y a las enmiendas que en él UN يسري على المدير العام النظام الأساسي لموظفي المنظمة، وأي تعديلات قد تدخل على هذا النظام، وذلك في حدود انطباقها عليه.
    el Director General estará sujeto al Estatuto del Personal de la Organización y a las enmiendas que en él puedan introducirse, en la medida en que uno y otras le sean aplicables. UN يسري على المدير العام النظام الأساسي لموظفي المنظمة، وأي تعديلات قد تدخل على هذا النظام، وذلك في حدود انطباقها عليه.
    el Director General estará sujeto al Estatuto del Personal de la Organización y a las enmiendas que en él puedan introducirse, en la medida en que uno y otras le sean aplicables. UN يسري على المدير العام النظام الأساسي لموظفي المنظمة، مع ما قد يدخل عليه من تعديلات في حدود انطباقها عليه.
    el Director General deberá estudiar las prioridades normativas establecidas, decidir cuáles entran en el mandato de la ONUDI y darles seguimiento. UN وسيتعين على المدير العام أن يمحص الأولويات السياساتية المحددة، ويقرر الأولويات التي تندرج ضمن ولاية اليونيدو ويتابعها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد