ويكيبيديا

    "على المعلومات المناسبة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • a la información pertinente
        
    • a información apropiada
        
    • a la información adecuada
        
    • a la información apropiada
        
    • a una información apropiada
        
    • a una información adecuada
        
    • la correspondiente información
        
    Libertad de expresión, de asociación y de reunión pacífica, y acceso a la información pertinente UN حرية التعبير وحرية تكوين الجمعيات والاجتماع السلمي والحصول على المعلومات المناسبة
    G. El acceso a la información pertinente 99 - 107 33 UN زاي- الحصول على المعلومات المناسبة 99-107 32
    El ACNUDH alienta a las instituciones nacionales a intercambiar información sobre sus mejores prácticas y les facilita el acceso a la información pertinente y a las mesas redondas, seminarios, talleres y actividades de capacitación. UN وتشجع المفوضية على تبادل أفضل الممارسات فيما بين المؤسسات الوطنية، وتُيسِّر إمكانية حصول تلك المؤسسات على المعلومات المناسبة ومشاركتها في اجتماعات المائدة المستديرة والحلقات الدراسية وحلقات العمل وأنشطة التدريب.
    Libertad de expresión y acceso a información apropiada UN حرية التعبير والحصول على المعلومات المناسبة
    Libertad de expresión, opinión, conciencia y religión; libertad de asociación; protección de la vida privada; acceso a la información adecuada UN حرية التعبير والفكر والوجدان والدين؛ حرية تكوين الجمعيات؛ وحماية الخصوصية؛ والحصول على المعلومات المناسبة
    114. El Comité recomienda que el Estado Parte promulgue leyes especiales y elabore directrices apropiadas para proteger a los niños de la información nociva, garantizando plenamente a la vez el acceso a la información apropiada. UN 114- توصي اللجنة الدولة الطرف بسنّ تشريع خاص ووضع مبادئ توجيهية ملائمة تحمي الأطفال من المعلومات الضارة، مع ضمان حصولهم الكامل على المعلومات المناسبة.
    A. Mejorar el acceso a la información pertinente sobre el proceso de aplicación de los programas nacionales de adaptación 56 14 UN ألف - تحسين الحصول على المعلومات المناسبة المتعلقة بعملية تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف 56 18
    B. Mejorar el acceso a la información pertinente sobre los organismos del Fondo para el Medio Ambiente Mundial 57 - 58 15 UN باء - تحسين فرص الحصول على المعلومات المناسبة عن وكالات مرفق البيئة العالمية 57-58 18
    A. Mejorar el acceso a la información pertinente sobre el proceso de aplicación de los programas nacionales de adaptación UN ألف - تحسين الحصول على المعلومات المناسبة المتعلقة بعملية تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف
    B. Mejorar el acceso a la información pertinente sobre los organismos del Fondo para el Medio Ambiente Mundial UN باء - تحسين فرص الحصول على المعلومات المناسبة عن وكالات مرفق البيئة العالمية
    También preocupa al Comité que las reservas del Estado parte al artículo 17 de la Convención puedan obstaculizar la producción y divulgación de libros infantiles y ser un obstáculo para el acceso de los niños a la información pertinente. UN واللجنة قلقة أيضاً لأن تحفظات الدولة الطرف على المادة 17 من الاتفاقية يمكن أن تعرقل إنتاج ونشر كتب الأطفال وأن تستخدم كعائق أمام حصول الأطفال على المعلومات المناسبة.
    d) El acceso a la información pertinente (art. 17); UN )د( إمكانية الحصول على المعلومات المناسبة )المادة ١٧(؛
    G. El acceso a la información pertinente (artículo 17) UN زاي - الحصول على المعلومات المناسبة )المادة ٧١(
    C. El acceso a la información pertinente (art. 17) UN جيم - إمكانية الحصول على المعلومات المناسبة )المادة ٧١(
    Libertad de expresión y acceso a información apropiada UN حرية التعبير والحصول على المعلومات المناسبة
    547. Le recomienda que se cerciore de que tengan cumplimiento las nuevas medidas legislativas para protegerlos de la información nociva, a la vez que promueve la posibilidad de que todos los niños tengan acceso a información apropiada. UN 547- توصي اللجنة بأن تكفل الدولة الطرف تنفيذ التشريعات الجديدة لحماية الطفل من المعلومات الضارة، مع القيام في الوقت نفسه بتعزيز إمكانية حصول جميع الأطفال على المعلومات المناسبة.
    Acceso a la información adecuada UN الحصول على المعلومات المناسبة
    g) El acceso a la información adecuada (art. 17); UN (ز) الحصول على المعلومات المناسبة (المادة 17)؛
    Derecho de acceso a la información apropiada (artículo 17 de la Convención) UN 5-4 الحق في الحصول على المعلومات المناسبة (المادة 17 من الاتفاقية)
    Acceso a la información apropiada UN الحصول على المعلومات المناسبة
    Acceso a una información apropiada UN إمكانية الحصول على المعلومات المناسبة
    F. Acceso a una información adecuada 118 - 126 35 UN واو - الحصول على المعلومات المناسبة 118-126 38

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد