ويكيبيديا

    "على بدل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • una prestación
        
    • un subsidio
        
    • la prestación por
        
    • el subsidio
        
    • a gastos
        
    • al subsidio
        
    • la prima por
        
    • una prima por
        
    • de prestaciones
        
    • de las prestaciones por
        
    • subsidios
        
    ii) Los funcionarios recibirán una prestación especial por cada hijo incapacitado a cargo. UN ' ٢` يحصل الموظف على بدل خاص عن كل ولد معوق.
    ii) Los funcionarios recibirán una prestación especial por cada hijo incapacitado a cargo. UN ' ٢` يحصل الموظف على بدل خاص عن كل ولد معوق.
    Cuando una persona que no es el progenitor de un niño se ocupa del cuidado de éste tiene derecho a un subsidio. UN وعندما يتولى شخص ما رعاية طفل لا تربطه به صلة اﻷبوة فإن من حقه الحصول على بدل الوصاية.
    Sin embargo, en estos casos se efectúan los ajustes correspondientes en función de la prestación por costo de la vida durante el tiempo de viaje. UN ولكن في هذه الحالة تطبق تسويات على بدل غلاء المعيشة عن الوقت الذي يكون فيه الخبير المعني على سفر. الجدول 8
    Para poder percibir el subsidio social, el beneficiario debe residir en Italia. UN وينبغي للمستفيد، للحصول على بدل اجتماعي، أن يكون مقيما في إيطاليا.
    El personal internacional en goce de licencia anual, de vacaciones en el país de origen o en asignación no tiene derecho a dietas por misión y, debido al cierre de la Misión de Observadores, la mayoría de los funcionarios no pudo valerse de algunas prestaciones que normalmente se imputan a gastos comunes de personal. UN فلم يكن يحق للموظفين الدوليين القائمين باﻹجازة السنوية أو إجازة زيارة الوطن أو الموفدين في مهمات الحصول على بدل اﻹقامة المقرر للبعثة، ونظرا ﻹغلاق بعثة المراقبين تعذر على معظم الموظفين الحصول على بعض الاستحقاقات التي تندرج تكاليفها عادة في إطار بند التكاليف العامة للموظفين.
    ii) Los funcionarios recibirán una prestación especial por cada hijo incapacitado/hija incapacitada a cargo. UN ' ٢` يحصل الموظف على بدل خاص عن كل ولد معوق.
    Se paga una prestación a uno de los progenitores u otro miembro de la familia durante el período de cuarentena, tratamiento ambulatorio u hospitalización de un hijo. UN ويحصل أحد الوالدين أو فرد آخر من أفراد اﻷسرة على بدل عن الفترات التي قضاها الطفل في قسم العزل وفترات العلاج الخارجي وبالمستشفى.
    ii) Los funcionarios recibirán una prestación especial por cada hijo incapacitado a cargo. UN ' ٢ ' يحصل الموظف على بدل خاص عن كل ولد معوق.
    ii) Los funcionarios recibirán una prestación especial por cada hijo con discapacidad a cargo. UN ' ٢` يحصل الموظف على بدل خاص عن كل ولد معوق.
    ii) Los funcionarios recibirán una prestación especial por cada hijo con discapacidad a cargo. UN `2 ' يحصل الموظف على بدل خاص عن كل ولد معوق.
    ii) Los funcionarios recibirán una prestación especial por cada hijo con discapacidad a cargo. UN `2 ' يحصل الموظف على بدل خاص عن كل ولد معوق.
    Ocho de los 37 recibieron un subsidio por funciones especiales para los puestos de categoría superior. UN وكان ثمانية من بين الـ 37 يحصلون على بدل وظيفة خاص لوظيفة الرتبة الأعلى.
    La formación para el empleo es gratuita y los participantes reciben un subsidio de formación igual a su subsidio de desempleo u otra cantidad. UN والتدريب الوظيفي مجاني، ويحصل المشاركون على بدل تدريب يساوي استحقاق البطالة أو أي مبلغ آخر.
    Para cuidar de su hijo, el trabajador puede, a su elección, beneficiarse de una de las siguientes formas de licencia parental y recibir un subsidio mensual: UN يمكن للعامل، اختياريا ولأغراض رعاية طفله، أن يستفيد من أحد الأشكال التالية لإجازة الوالدين وأن يحصل على بدل شهري:
    Este era el mismo período que se había fijado respecto del subsidio por asignación, precursor de la prestación por movilidad y condiciones de vida difíciles. UN وهو نفس الحد الزمني الذي وضع لعلاوة الانتداب، وهي العلاوة السابقة على بدل التنقل والمشقة.
    el subsidio por enfermedad se determina en función del salario básico calculado a partir del salario medio que se ha pagado a la parte asegurada durante los últimos seis meses anteriores al mes en que se produce el caso por el cual la parte, sea hombre o mujer, adquiere el derecho a cobrar el subsidio por enfermedad. UN ويتحدد بدل المرض بالمرتب الأساسي محسوبا بمتوسط المرتب المدفوع للطرف المؤمن عليه خلال الأشهر الستة السابقة قبل الشهر الذي حدثت فيه الحالة التي ينال هذا الطرف بسببها الحق في الحصول على بدل المرض.
    28.14 Se solicitan 2.200 dólares para reembolsar gastos de los funcionarios de la Oficina que no tienen derecho a gastos de representación pero que deben ofrecer atenciones sociales a especialistas externos que desarrollan actividades en diversas esferas. UN ٨٢-٤١ يطلب مبلغ ٢٠٠ ٢ دولار تحت هذا البند لتغطية تكاليف السداد لموظفي المكتب الذين لا يحق لهم الحصول على بدل تمثيل وإن كان يتعين عليهم أن يقدموا خدمات الضيافة اللازمة للاختصاصيين الخارجيين في مختلف الميادين.
    Al no concurrir ninguna de estas circunstancias en el caso del autor, éste no tenía derecho al subsidio de alquiler. UN ونظراً لعدم وفاء صاحب البلاغ بهذا الشرط فإنه لم يكن مؤهلاً للحصول على بدل إيجار.
    De acuerdo con las normas de contabilidad de las Naciones Unidas, el pasivo en concepto de estos pagos incluye la prima por terminación del servicio, la prima de repatriación y la compensación por los días acumulados de vacaciones anuales. UN تماشيا مع معايير المحاسبة المتبعة في الأمم المتحدة، تشتمل التزامات مدفوعات نهاية الخدمة على بدل نهاية الخدمة ومنحة العودة إلى الوطن والتعويض عن الإجازات السنوية المستحقة.
    i) Todo funcionario que reúna los requisitos necesarios tendrá derecho a percibir una prima por terminación del servicio si se cumple una de las siguientes condiciones: UN `1` يحصل الموظف المستحق على بدل نهاية الخدمة إذا استوفى أحد الشروط التالية:
    Personas perceptoras de prestaciones sociales suplementarias al 31 de marzo UN الحاصلون على بدل الرعاية الاجتماعية التكميلي في ١٣ آذار/مارس
    Todos los años deberá hacerse una nueva solicitud de pago de las prestaciones por familiares a cargo. UN ويلزم تقديم طلب جديد كل عام للحصول على بدل الإعالة.
    Las familias pobres tienen derecho a recibir subsidios del Estado. UN ومن حق اﻷسر المعوزة أن تحصل على بدل أسري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد