Y vi que mi cerebro giraba aproximadamente a la velocidad de una máquina giroscópica en la televisión de pantalla plana de mi papá. | TED | شاهدت عقلي يتغير بنفس سرعة الأجهزة الدوارة على شاشة التلفاز المسطحة لوالدي. |
En el transcurso de mi carrera, he tenido el gran honor de interpretar algunos de los mejores modelos masculinos de la historia representados en la televisión. | TED | طيلة عملي، كان لي الشرف الكبير لألعب بعض أعظم نماذج أدوار الذكور على الإطلاق التي تم تقديمها على شاشة التلفاز. |
¿Trabajas en televisión? | Open Subtitles | وجهك ليس غريباً أتظهر على شاشة التلفاز أو ما شابه؟ |
Cuando te vi en TV, dijiste algo sobre que la gente se siente perdida. | Open Subtitles | عندما رأيتك على شاشة التلفاز قلت شئ بخصوص الناس الذين يشعرون بالضياع ؟ |
Soy cineasta de documentales, así que después de mi etapa de bronca fuera del escenario y gritando en la TV y la radio, mi siguiente reacción fue hacer una película. | TED | الآن أنا صانعة أفلام وثائقية بعد أن مرَّت فترة الغضب والصياح على شاشة التلفاز وجهتني غرائزي إلى أن أصنع فيلماً |
Todos los candidatos, independientemente de su filiación política, tuvieron la oportunidad de hablar por televisión por cuenta del Estado. | UN | وقال إن الفرصة أتيحت لكل المرشحين، بغض النظر عن انتماءاتهم السياسية، ليتحدثوا على شاشة التلفاز على نفقة الدولة. |
Hermosa y rica, como las mujeres en la televisión. | Open Subtitles | حسناء وغنية كالنسوة اللاتي على شاشة التلفاز |
Algún día seré famoso y apareceré en la televisión, ¿entiende? | Open Subtitles | يوم واحد وسأكون مشهوراً سأظهر على شاشة التلفاز |
Bueno, tiene un programa de ciencias para niños en la televisión sobre ciencia. | Open Subtitles | حسناً، لديه برنامج علمي للأطفال على شاشة التلفاز عن العلوم |
Y ahora, la epidemia es el entretenimiento en la televisión. | Open Subtitles | والآن الوباء أصبح ترفيه على شاشة التلفاز |
Me viste en la televisión y sentiste curiosidad. | Open Subtitles | رأيتيني على شاشة التلفاز واصبحتِ فوضولية |
No he estado tanto tiempo en televisión desde que me retiré. | Open Subtitles | لم أكن على شاشة التلفاز بهذه الكثرة منذ تقاعدتُ. |
Mírame. Estoy en televisión. | Open Subtitles | انظروا الى انا على شاشة التلفاز |
Vi el anuncio en televisión. | Open Subtitles | رأيتُ الإعلان على شاشة التلفاز. |
Los Sanguinistas han convertido a Russell Edgington en una especie de héroe por arrancarle la columna a un hombre en TV. | Open Subtitles | لقد قام الانجيليون نوعاً ما بتحويل راسل ادجنتون إلى بطل من أجل قلع العمود الفقري لرجل على شاشة التلفاز |
No eres el primer ladrón al que he atrapado, pero eres el primero que hará que me saquen en TV. | Open Subtitles | أنت لست أوّل سارق أمسك به، لكنّك أوّل من سيُظهرني على شاشة التلفاز. |
Sí, puedo verlo. Ahora somos noticia en la TV. | Open Subtitles | اعلم ذلك, فنحن في الاخبار على شاشة التلفاز |
¿Sabes si Jin-tae va a salir realmente en la TV? | Open Subtitles | قد ظهر بالفعل على شاشة التلفاز ؟ وشاهدته |
Necesitaremos salir por televisión. | Open Subtitles | أو مقابلة للصحف، بل سيكون هناك أناس على شاشة التلفاز |
Quizás leyeron un artículo del asesinato o vieron algo por TV. | Open Subtitles | ربّما قرأت مقالاً حول جريمة القتل أو رأيت شيئاً على شاشة التلفاز. |
Una vez te vi en la tele. Te recordaba de mi lista. | Open Subtitles | رأيتك على شاشة التلفاز ذات مرة، تذكرت إسمك من قائمتي |
Aun cuando Io hayan visto con sus propios ojos... en un televisor que no es distinto a ése. | Open Subtitles | حتي وإن رأيتموه بأعيُنكم على شاشة التلفاز يختلف هذا |