ويكيبيديا

    "على شخص ما أن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Alguien tiene que
        
    • Alguien debe
        
    • alguien necesita un
        
    • - Alguien debería
        
    Alguien tiene que ser el ganador de un Premio Nobel de la Paz. Open Subtitles اعني, يجب على شخص ما أن يكون فائزاً بجائزة نوبل للسلام
    Esos soldados necesitan esto. Alguien tiene que dar a conocer su historia. Open Subtitles هؤلاء الجنود يحتاجون ذلك على شخص ما أن ينشر قصصهم
    Alguien tiene que cuidaros, brujos. Open Subtitles حسنا، على شخص ما أن يبقي عينيه عليكما ايها السحرة.
    Como aprendí de mi padrastro, desde luego, no aparecen por accidente. Sobre todo en una ciudad como Nueva York, donde, para empezar, hay que pelear por los espacios públicos y, luego, para que estos tengan éxito, Alguien debe pensar mucho en cada detalle. TED كما تعلمت من زوج أمي أنها بالتأكيد لا تنشأ عن طريق الصدفة بالأخص في مدينة كنيويورك حيث تناضل الساحات العامة من أجل أن تُنشأ ومن ثم لتكون ناجحة على شخص ما أن يفكر مليًا بكل التفاصيل.
    Alguien debe decirle a las autoridades qué ha pasado y seguir con la lucha. Open Subtitles على شخص ما أن يبلغ السلطات بما حدث، ويُكمل المعركة
    Creo que alguien necesita un quema-grasas para Navidad porque ese alguien pesa más que la Sra. Claus. Open Subtitles أعتقد بأن على شخص ما أن يوقف السمنة في الكرسماس "لأن شخصٌ ما يزن أكثر من سيدة "كلوز".
    - Alguien debería darte una lección. Open Subtitles على شخص ما أن يلقنك درساً
    Alguien tiene que desamarrar el bote antes de zarpar. Open Subtitles على شخص ما أن يحلّ وثاق القوارب قبل أن تغادر مكانها.
    Les ofreceríamos un poco, pero Alguien tiene que volar el avión. Open Subtitles نود أن نقدم لكِ البعض لكن، تعرفين يجب على شخص ما أن يقود الطائرة
    Yo creo que Alguien tiene que matarte, perro. Open Subtitles أعتقد أن على شخص ما أن ينهي عليكم أيها الكلاب
    Este avión es muy caro, y Alguien tiene que pagarlo. Open Subtitles هذه الطائرة غالية جدّا و على شخص ما أن يدفع ثمنها
    Alguien tiene que ayudar a esa pobre chica a traer su bebé al mundo, y ese eres tú. Open Subtitles أنت تحتاجين مساعدتي على شخص ما أن يساعد تلك الفتاة على ولادة الطفل بأمان و هذا الشخص هو أنت
    Y como yo lo veo, si Alguien tiene que morir para preservar mi modo de vida, ese es el precio por el paraíso. Open Subtitles و كما أرى الأمر, إذا توجب على شخص ما أن يموت لأحافظ عىل نمط حياتي فذلك هو ثمن النعيم
    Bueno, Alguien tiene que ser feliz. Está bien que seas tú. Open Subtitles أقلها على شخص ما أن يكون سعيداً فسيكون أنتِ
    Es decir, Alguien tiene que comenzar el fracaso. Open Subtitles أقصد بأنه على شخص ما أن يبدأ بإيقاف علاقتنا
    Alguien tiene que hacer la primera guardia. Yo voy. Open Subtitles ربما يجب على شخص ما أن يأخذ نوبة الحراسة الأولى
    Esto dejará un vacio y Alguien tiene que llenarlo. Open Subtitles سيترك هذا فراغًا ويجب على شخص ما أن يملء هذا الفراغ
    Y bueno, ¡alguien debe preocuparse! Tú nunca estás. Open Subtitles حسناً,على شخص ما أن يقلق هنا وأنت لست هنا مطلقاً
    Como dice mi madre: "Alguien debe atender el telefono." Open Subtitles : كما تقول أمي دائما " على شخص ما أن يرد على الهواتف "
    Creo que alguien necesita un quema-grasas para Navidad porque ese alguien pesa más que la Sra. Claus. Open Subtitles أعتقد بأن على شخص ما أن يوقف السمنة في الكرسماس "لأن شخصٌ ما يزن أكثر من سيدة "كلوز".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد