ويكيبيديا

    "على صواب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tiene razón
        
    • en lo cierto
        
    • tengo razón
        
    • en lo correcto
        
    • tienes razón
        
    • tener razón
        
    • tenga razón
        
    • tenía razón
        
    • tienen razón
        
    • razón en
        
    • razón sobre
        
    • con razón
        
    • la razón
        
    • con toda razón
        
    tiene razón, pero ofrézcame una mujer que se conozca a sí misma. Open Subtitles أنت على صواب أحصلى لى على امراه تعرف عقلها جيداً
    Sasha tiene razón pero no todo el mundo está siempre en lo cierto. Open Subtitles ساشا نيته جيدة ولكن لا أحد يكون على صواب على الدوام
    Conozco a ese del que hablan, y creo que están en lo cierto. Open Subtitles أنا أعرف الشخص الذي تتحدث عنه و أعتقد أنك على صواب.
    Si tengo razón, ellos esperan, analizan, y cuando el momento es el adecuado para conseguirse un avance, atacan. Open Subtitles إن كنت على صواب سينتظرون و يحلّلون وعندما يحين الوقت المناسب لإعطاء أنفسهم التقدم يَنقضّون
    Solo avanzo intentando parecer un teniente, de modo que, está en lo correcto. Open Subtitles فقط أتنقل محاولا أن أبدو كملازم أول إذن، أنت على صواب
    tienes razón, por supuesto. Pero te aseguro que mis sentimientos eran auténticos. Open Subtitles أنتَ على صواب ، بالطبع لكنـّي أؤكد لكَ صدقّ شعوري.
    El Secretario General tiene razón: nos encontramos en una encrucijada. UN والأمين العام على صواب: فنحن نقف أمام مفترق طرق.
    - tiene razón. Es lo único que consuela. Open Subtitles نعم انت على صواب انت لاتدرك كم حديثك صحيح
    Sí, pero no por eso tiene razón. Open Subtitles نعم، سمعته. ولكن هذا لا يجعل منه على صواب.
    No lo sé, hay momentos en los que sé que tiene razón y otros en los que sé que no puede ser. Open Subtitles هناك أوقات عندما أعرف أنك على صواب . وأخرى عندما لا أصدق أنه ممكن
    Pero no puedo permitirme el que estés en lo cierto y no hacer nada. Open Subtitles لكن لا يمكننى المجازفة بفرضية أنكِ على صواب ولا أفعل شيء حياله
    Harriet, ¿estoy en lo cierto al pensar... que estás hablando del Sr. Knightley? Open Subtitles هارييت هل انا على صواب هو انك تتحدثين عن سيد نايتلي
    Y tienes que saber que, de alguna forma, sé que sabes que tengo razón. Open Subtitles وعليك أن تعرف على حداً ما .أعلم بأنّك تعرف أنني على صواب
    Considerando lo que está en juego, tengo que estar seguro de que tengo razón. Open Subtitles ليس بعد نظرا للظروف , أريد أن أكون متأكد انى على صواب
    "Sólo yo tengo razón. Los demás son un montón de idiotas". Open Subtitles فقط كل منهم يعتقد أنه على صواب وكل الآخرون هم البلهاء
    El Secretario General está en lo correcto cuando nos reta a los Estados Miembros a que asumamos la responsabilidad por las dificultades a que se enfrentan las Naciones Unidas. UN والأمين العام على صواب إذ يتحدانا نحن الدول الأعضاء أن نتحمل معا مسؤولية المصاعب المالية التي تواجهها الأمم المتحدة.
    HS: Pero tienes razón. Tienes que tener cuidado. TED المحاور: ولكنك على صواب, عليك أن تكون حذر.
    Se puede ser el más fuerte, pero no necesariamente tener razón. UN قد تكون الأقوى لكنها ليست بالضرورة على صواب.
    - Sí, quizá tenga razón. Lo... - Lo haré yo. Open Subtitles اعتقد انك على صواب ،،سأصلحها انا وكما انت
    Pero no es éste el momento de determinar quién tenía razón y quién se equivocaba. UN ولكن هذا ليس أوان تحديد من كان على صواب ومن كان على خطأ.
    Bueno, cuando la gente que te importa cree en ti, intentas demostrarles que tienen razón. Open Subtitles حسنا، حين يؤمن الأشخاص الذين تهتم لأمرهم بك، تحاول إثبات أنهم على صواب.
    La delegación de Nauru considera que ambas partes en el conflicto tienen razón: tienen razón en su deseo de lograr la paz y la seguridad para sus pueblos. UN ويعتبر وفدي أن طرفي الصراع على صواب: على صواب في رغبتهما في تحقيق السلم والأمن لشعبيهما.
    Tenías razón sobre todo esto desde el comienzo. Estúpida. Open Subtitles كنتِ على صواب بخصوص .هذا الامر كله، من البداية
    En cuanto a la gestión del riesgo, el Comité Asesor ha señalado con razón que no se trata solamente de una cuestión técnica, sino de un cambio fundamental de la cultura de la Organización que exige una clara orientación desde los más altos niveles. UN وفيما يخص مسألة إدارة المخاطر، ذكر أن اللجنة كانت على صواب في تأكيدها على أن ذلك ليس مجرد ممارسة تقنية بل هو تغيير رئيسي في الثقافة المنظمية يتطلب وضوحا في القيادة على أعلى المستويات.
    El representante de Rwanda también tenía toda la razón. UN وممثل رواندا كان أيضا على صواب ١٠٠ في المائة.
    El informe del Grupo de Reforma (A/61/205) señala con toda razón que un mejor sistema informal podría ayudar a resolver las controversias antes de que se conviertan en litigios. UN 53 - ومضى يقول إن تقرير الفريق بالمعني بإعادة التصميم (A/61/205) على صواب في ملاحظته أن تعزيز النظام غير الرسمي يمكن أن يساعد على إيجاد حلول للقضايا قبل أن تصل إلى مرحلة التقاضي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد