Por invitación del Presidente, el Sr. Strömdahl (Comité Sueco para el Sáhara Occidental) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 42 - وبناء على دعوة الرئيس، أخذ السيد سترومدال (اللجنة السويدية للصحراء الغربية) مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, la Sra. Basinet toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 50 - وبناء على دعوة الرئيس، أخذت السيدة باسينيه مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Chauprade (Universidad de la Sorbona) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 57 - وبناء على دعوة الرئيس، أخذ السيد شوبريد (جامعة السوربون) مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, la Sra. Lenz (Saharawi Children ' s Program) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 81 - وبناء على دعوة الرئيس، أخذت السيدة لينـز (برنامج الأطفال الصحراويين) مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Ruddy (Embajador (retirado) de los Estados Unidos) se sienta a la mesa de los peticionarios. | UN | 8 - وبناء على دعوة الرئيس، أخذ السيد رودي (سفير الولايات المتحدة (متقاعد)) مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Rachid (Conseil Consultatif pour Le Sahara) se sienta a la mesa de los peticionarios. | UN | 13 - وبناء على دعوة الرئيس، أخذ السيد راشد (المجلس الاستشاري للصحراء) مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Hansen (Comité Noruego de Apoyo al Sáhara Occidental) se sienta a la mesa de los peticionarios. | UN | 49 - وبناء على دعوة الرئيس، أخذ السيد هانسن (لجنة الدعم النرويجية للصحراء الغربية) مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات. |
48. Por invitación de la Presidenta, el Sr. Assor (Surrey Three Faiths Forum) se sienta a la mesa de los peticionarios. | UN | 48 - بدعوة من الرئيسة، اتخذ السيد أسور (رئيس منتدى الديانات الثلاث بسوري) مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات. |
64. Por invitación de la Presidenta, el Sr. Quatrano (Osservatorio Internazionale) se sienta a la mesa de los peticionarios. | UN | 64 - بدعوة من الرئيسة، اتخذ السيد كواترانو (هيئة المراقبة الدولية) مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Uregei (Congreso Popular) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | ٣٠ - بناء على دعوة الرئيس أخذ السيد أوريغي )المؤتمر الشعبي( مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Mari Bras (organización Causa Común Independentista) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 60 - بناء على دعوة الرئيس، اتخذ السيد ماري براس (الحركة المشتركة الاستقلالية) مكانه على طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Pesquera (Congreso Nacional Hostosiano) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 90 - بناء على دعوة الرئيس أخذ السيد بيسكيرا (مؤتمر هوستسيانو الوطني) أخذ مكانه على طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Miranda (Asociación de Amistad con el Pueblo Saharaui de las Palmas de Gran Canaria) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 6 - وبناء على دعوة الرئيس، أخذ السيد ميراندا (رابطة الصداقة للاس بالماس دي غراند كاناريا مع الشعب الصحراوي) مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Lippiat (Presidente, WE International) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 16 - وبناء على دعوة الرئيس، أخذ السيد ليبيات (رئيس منظمة نحن الدولية) مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, la Sra. Teuwen (Oxfam Solidarity) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 30 - وبناء على دعوة الرئيس، أخذت السيدة تيوين (لجنة أوكسفام للتضامن)، مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Stanley (Manna Church) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 35 - وبناء على دعوة الرئيس، أخذ السيد ستانلي (كنيسة المن) مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, la Sra. Scholte (Defence Forum Foundation) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 38 - وبناء على دعوة الرئيس، أخذت السيدة شولت (مؤسسة منتدى الدفاع) مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Machín (Universidad Las Palmas de Gran Canaria) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 46 - وبناء على دعوة الرئيس، أخذ السيد ماشين (جامعة لاس بالماس دي غراند كاناريا) مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Hicks, en representación del Sr. Poe (Cámara de Representantes, Estados Unidos), toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 53 - وبناء على دعوة الرئيس، أخذ السيد هيكس، ممثلا للسيد بو (مجلس النواب بالولايات المتحدة)، مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات. |
Por invitación del Presidente, el Sr. Rodríguez Rodríguez (Movimiento Canario de Solidaridad) toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | 70 - وبناء على دعوة الرئيس، أخذ السيد رودريغيز رودريغيز (حركة الكاناري للتضامن) مكانا على طاولة مقدمي الالتماسات. |