ويكيبيديا

    "على طفل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • un bebé
        
    • un niño
        
    • un hijo
        
    • al niño
        
    • a un
        
    • al bebé
        
    • el niño
        
    • un bebe
        
    • hijo de
        
    • un chico
        
    Pero fue porque hace tanto tiempo que esperamos e intentamos tener un bebé. Open Subtitles ولكن هذا لأننا ننتظر ونحاول الحصول على طفل منذ فترة طويلة
    Estoy tratando de tener un bebé, y las cosas no van muy bien. Open Subtitles ولكني احاول ان احصل على طفل والأمور لا تجري بشكل جيد
    Creo que debemos aumentar nuestra búsqueda para incluir métodos menos convencionales de tener un bebé. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن نوسع بحثنا ليشمل.. أقل طريقة تقليدية للحصول على طفل
    Cuando se le señala que un niño ha sufrido abusos, puede pedir a personas u organismos que le proporcionen información sobre el caso. UN فعند تلقيه أية معلومات عن الاعتداء على طفل يكون باستطاعته توجيه طلب إلى الأفراد أو الوكالات لتزويده بمعلومات عن الحالة.
    La comisión ha realizado visitas de inspección a los centros de instrucción de Moussoro y Lumia, donde identificó y puso en libertad a un niño. UN وقامت هذه اللجنة بزيارات بغرض التحقق في مركزي التدريب العسكري في موسورو ولوميا، حيث تم التعرف على طفل واحد وأُفرج عنه.
    Ese fue el fin de mi relación de 2 años con Vera, la única mujer que quiso tener un hijo conmigo. Open Subtitles . كان هذا نهاية علاقة دامت سنتين مع فيرا المرأة الوحيدة التي ارادت يوما الحصول على طفل مني
    Bueno, nada como atribuirle un bebé a un tipo que casi besas. Open Subtitles حَسناً، لاشيء أسوا من إرغام شخص على الحصول على طفل
    Sólo van seis semanas desde la reconciliación y van a tener un bebé. Open Subtitles لقد رجعو فقط لبعض منذ ست اسابيع وسوف يحصلو على طفل
    Estamos tratando de conseguir un bebé, no en una mesa cerca de una ventana. Open Subtitles نحن نحاول الحصول على طفل و ليس طاولة بجانب النافذة فى مطعم
    Mire, si usted realmente quiere a tener un bebé, simplemente dejar de tomar la píldora. Open Subtitles إنظري ، لو تريدي الحصول على طفل حقاً ، توقفي عن تناول الحبوب
    Pero tú tienes el sueño de tener un bebé y combatir al cáncer. Open Subtitles لكن أنت لديك حلم بالحصول . على طفل و هزيمة السرطان
    Dice que hay menos posibilidades de que tengamos un bebé retrasado si lo tomo. Open Subtitles مكتوب انه لدينا فرص افضل به لكي لا نحصل على طفل معاق
    O muy dañada para tener un niño, o muy dañada para tener el sexo Open Subtitles او متأذيه جداً للحصول على طفل أو متأذيه جداً من الرغبة بالجنس
    ¿Que pasaría si acogieras a un niño que necesita un hogar inmediatamente pero no hubiera familias de acogida disponibles? Open Subtitles ماذا لو حصلتم على طفل يحتاج لمنزل فورا لكن لم تكن هناك أي عائلة مؤقتة متوافرة؟
    Mira, puedes decir lo que quieras de mi esposo y de mí, pero no la tomes con un niño inocente. Open Subtitles اسمعي يمكنك ان تقولي ما بدا لك عني وعن زوجي لكن لاتجعلي الامر يؤثر على طفل بريئ
    Bendice a su propio yerno para que tenga un hijo con otra mujer. Open Subtitles .. يبارك لزوج إبنته ليحصل على طفل من فتاة أخرى ؟
    Realmente quieren que me convierta en un hombre, lo que creo que ya hice cuando me casé y tuve un hijo a los 17. Open Subtitles هم حقاً يريدونني ان اصبح رجلاً، الذي اعتقدت انني هكذا عندما تزوجت و حصلت على طفل و انا في الـ17.
    Se les olvida que tener un hijo no son solo cosquillas y abrazos. Open Subtitles لقد نسيا أن الحصول على طفل لا يعني الأحضان والبهجة فقط
    Tal vez tu misión es darle al niño a una familia que no pueda tener hijos. Open Subtitles ربما هدفك الأساسي هو أنك ستلدين طفلا لعائلة لا يمكنها الحصول على طفل بأي شكل آخر
    Podemos disfrazarnos de demonios, infiltrarnos en el mercado y fingir que sabemos cómo cazar al bebé de las Embrujadas. Open Subtitles يمكننا أن نجعل أنفسنا أشرار و ندخل إلى السوق و نتصرف كأننا نعرف كيف نحصل على طفل المسحورات
    Ésa es la esperanza que le estás vendiendo, que tendrá el niño Open Subtitles هذا الأمل الذي تبيعينه لها .. في الحصول على طفل
    Estamos a punto de tener un bebe aquí. Acabo de ver la notificación de desalojo. Open Subtitles نحن على وشك الحصول على طفل و لقد قمت بعمل ملحق في الخلف
    Según el Gobierno, el acuerdo concluido entre la madre sustituta y la persona que desee tener un hijo de esta manera debe considerarse nulo. UN لذا تعتبر الحكومة أي اتفاق من هذا القبيل يعقد بين أم بالنيابة وشخص آخر يرغب في الحصول على طفل اتفاقاً باطلاً.
    No es fácil para un chico como tú hacer frente a lo que has hecho, así que voy a encargarme por ti. Open Subtitles ليس من السهل على طفل مثلك تحمل عواقب عمل كهذا سأتحمل أنا ثمن غلطتك صحيح أن هذا سيضر ميزانيتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد