En la resolución propuesta por la Coalición del Nuevo Programa a la Asamblea General de las Naciones Unidas en 2007 (62/25) se reafirma que el desarme y la no proliferación nucleares son procesos que se refuerzan mutuamente y que se debe avanzar en ambos frentes de manera urgente e irreversible. | UN | وأكد مجدداً القرار المقدم من ائتلاف البرنامج الجديد إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في عام 2007 (62/25) أن نـزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية عمليتان تدعم كل منهما الأخرى وتتطلبان إحراز تقدم عاجل لا رجعة فيه على كلتا الجبهتين. |
Al mismo tiempo, había un gran potencial natural y humano y los progresos en ambas esferas deberían reforzarse mutuamente. | UN | وفي الوقت ذاته، ثمة إمكانات طبيعية وبشرية كبيرة، ومن شأن التقدم المحرز على كلتا الجبهتين أن يجعلهما متعاضدتين. |
Al mismo tiempo, había un gran potencial natural y humano y los progresos en ambas esferas deberían reforzarse mutuamente. | UN | وفي الوقت ذاته، ثمة إمكانات طبيعية وبشرية كبيرة، ومن شأن التقدم المحرز على كلتا الجبهتين أن يجعلهما متعاضدتين. |
La no proliferación nuclear y el desarme nuclear son procesos que se refuerzan mutuamente y que requieren progresos continuos e irreversibles en ambas esferas. | UN | فعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي عمليتان تعزز كل منهما الأخرى سوف تتطلبان إحراز تقدم مستمر ولا رجعة فيه على كلتا الجبهتين. |