ويكيبيديا

    "على مشروع القرار التالي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el siguiente proyecto de resolución
        
    • el siguiente proyecto de decisión
        
    • del siguiente proyecto de resolución
        
    1. La Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe el siguiente proyecto de resolución para su aprobación por la Asamblea General: UN توصي لجنة مركز المرأة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يوافق على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة:
    1. En su 758ª reunión, la Comisión aprobó el siguiente proyecto de resolución que requería la adopción de medidas por el Consejo Económico y Social: UN ١ - وافقت اللجنة في جلستها ٧٥٨ على مشروع القرار التالي لكي يتخذ المجلس اجراءات بشأنه:
    La Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal recomienda al Consejo Económico y Social el siguiente proyecto de resolución para su aprobación por la Asamblea General: UN توصي لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بأن يوافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على مشروع القرار التالي من أجل أن تعتمده الجمعية العامة:
    También recordó que dicho miembro había propuesto que se sometiera a votación el siguiente proyecto de decisión sobre los principios: UN وتذكر أيضا أن ذلك العضو اقترح التصويت على مشروع القرار التالي المتعلق بالمبادئ:
    La Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer recomienda al Consejo Económico y Social la aprobación del siguiente proyecto de resolución para su aprobación por la Asamblea General: UN ١ - توصي لجنة مركز المرأة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تتخذه الجمعية العامة:
    1. La Comisión de Estupefacientes recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe el siguiente proyecto de resolución para someterlo posteriormente a la aprobación de la Asamblea General: UN 1- توصي لجنة المخدرات المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة:
    La Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe el siguiente proyecto de resolución para ser sometido a la aprobación de la Asamblea General: UN توصي لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يوافق على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة:
    1. La Comisión de Estupefacientes recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe el siguiente proyecto de resolución para su aprobación por la Asamblea General: UN 1 - توصي لجنة المخدّرات المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة:
    La Comisión de Estupefacientes recomienda al Consejo Económico y Social que someta el siguiente proyecto de resolución, a la aprobación de la Asamblea General: UN 1- توصي لجنةُ المخدِّرات المجلسَ الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة:
    La Comisión de Estupefacientes recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe el siguiente proyecto de resolución para someterlo a la aprobación de la Asamblea General: UN 1- توصي لجنةُ المخدِّرات المجلسَ الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة:
    14. Decide recomendar al Consejo Económico y Social que apruebe el siguiente proyecto de resolución para someterlo a la aprobación de la Asamblea General: UN ١٤- تقرِّر أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة:
    1. La Comisión de Estupefacientes recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe el siguiente proyecto de resolución para su ulterior aprobación por la Asamblea General: UN ١ - أوصت لجنة المخدرات في دورتها الثانية واﻷربعين ، المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة :
    2. En su 34º período de sesiones, la Subcomisión recomendó a la Comisión de Estupefacientes que aprobara el siguiente proyecto de resolución para su posterior aprobación por el Consejo Económico y Social: UN ٢ - أوصت اللجنة الفرعية ، في دورتها الرابعة والثلاثين ، لجنة المخدرات بالموافقة على مشروع القرار التالي ليعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي :
    La Comisión de Desarrollo Social recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe el siguiente proyecto de resolución para ser aprobado por la Asamblea General: UN 1 - توصي لجنة التنمية الاجتماعية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يوافق على مشروع القرار التالي كي تعتمده الجمعية العامة:
    5. La 12ª Reunión de Jefes de los Organismos Nacionales Encargados de Combatir el Tráfico Ilícito de Drogas, África, recomendó a la Comisión de Estupefacientes que sometiera a la aprobación del Consejo Económico y Social el siguiente proyecto de resolución: UN 5- أوصى الاجتماع الثاني عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات في أفريقيا لجنة المخدرات بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي يعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي:
    A. Comisión Económica para Europa En su 61° período de sesiones, celebrado en Ginebra del 21 al 23 de febrero de 2006 la Comisión Económica para Europa (CEPE) aprobó el siguiente proyecto de resolución para que lo aprobara el Consejo. UN 1 - في الدورة الحادية والستين للجنة الاقتصادية لأوروبا، المعتمدة في جنيف في الفترة من 21 إلى 23 شباط/فبراير 2006، وافقت اللجنة على مشروع القرار التالي ليقوم المجلس باعتماده:
    2. En su 25° período de sesiones, celebrado en Sanaa del 26 al 29 de mayo de 2008, la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO) aprobó el siguiente proyecto de resolución para que lo aprobara el Consejo. UN 2 - وافقت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا في دورتها الخامسة والعشرين، التي عقدت في صنعاء، في الفترة من 26 إلى 29 أيار / مايو 2008، على مشروع القرار التالي لطرحه على المجلس لاعتماده.
    1. La Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe el siguiente proyecto de resolución para someterlo posteriormente a la aprobación de la Asamblea General: UN الجمعية العامة باعتماده 1- توصي لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة:
    22. El UNICEF recomienda que la Junta Ejecutiva apruebe el siguiente proyecto de decisión: UN 22 - توصي اليونيسيف بأن يوافق المجلس التنفيذي على مشروع القرار التالي:
    La Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer recomienda al Consejo Económico y Social que apruebe el siguiente proyecto de decisión, para su aprobación por la Asamblea General: UN 1 - توصي لجنة وضع المرأة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة:
    1. La Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal recomienda al Consejo Económico y Social la aprobación del siguiente proyecto de resolución con miras a su adopción por la Asamblea General: UN 1- توصي لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة على مشروع القرار التالي لكي تعتمده الجمعية العامة:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد