ويكيبيديا

    "على مشروع القرار المقدم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del proyecto de resolución presentado
        
    • del proyecto de resolución relativo
        
    • el proyecto de resolución presentado
        
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución presentado por la Tercera Comisión en el documento A/47/678 UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المقدم من اللجنة الثالثة في الوثيقة A/47/678
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución presentado por la Tercera Comisión en el documento A/47/678 UN التقرير الثالث عشر - اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المقدم من اللجنة الثالثة في الوثيقة A/47/678
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución presentado por la Sexta Comisión en su informe (A/47/588, párr. 9), relativo al tema 133 del programa* UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المقدم من اللجنة السادسة في تقريرها A/47/588)، الفقرة ٩( بشأن البند ٣٣١* من جدول اﻷعمال
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución presentado por la Segunda Comisión en su informe (A/47/730, párr. 11), relativo al tema 90 del programa** UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المقدم من اللجنة الثانية في تقريرها A/47/730)، الفقرة ١١( بشأن البند ٩٠ من جدول اﻷعمال*
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución relativo al tema 89 del programa cuya aprobación recomienda la Segunda Comisión a la Asamblea General en su informe contenido en el documento A/49/729/Add.5 UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرناجية على مشروع القرار المقدم من اللجنة الثانية في تقريرها الوارد في الوثيقة A/49/729/Add.5 بشأن البند ٨٩ من جدول اﻷعمال، إلى الجمعية العامة لاعتماده
    A este respecto, Alemania está de acuerdo con el proyecto de resolución presentado por la CNUDMI, ya que la Ley Modelo servirá para dar respuesta adecuada a numerosas cuestiones que no pueden resolverse en el marco de la legislación vigente de los Estados Miembros. UN وفي هذا الصدد، أعرب عن موافقة ألمانيا على مشروع القرار المقدم من اللجنة إذ أن القانون النموذجي سيمثل ردا مناسبا على مسائل عديدة لا يمكن تسويتها في إطار التشريعات السارية في الدول اﻷعضاء.
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución presentado a la aprobación de la Asamblea General por la Tercera Comisión en su informe contenido en el documento A/51/611 relativo al tema 102 del programa UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المقدم للاعتماد إلى الجمعية العامة من اللجنة الثالثة في تقريرها الوارد في الوثيقة A/51/611 فيما يتعلق بالبند ٢٠١ من جدول اﻷعمال
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución presentado por la Segunda Comisión en su informe (A/49/729/Add.5, párr. 9), relativo al tema 89 e del programa UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المقدم من اللجنة الثانية في تقريرها A/49/729/Add.5، الفقرة ٩( بشأن البند ٨٩ )ﻫ( من جدول اﻷعمال
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución presentado por la Segunda Comisión en su informe (A/48/733, párr. 11), relativo al tema 154 del programa UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المقدم من اللجنة الثانية في تقريرها A/48/733)، الفقرة ١١(، بشأن البند ١٥٤ من جدول اﻷعمال
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución presentado por la Segunda Comisión en su informe (A/48/732, párr. 11), relativo al tema 106 del programa UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المقدم من اللجنة الثانية في تقريرها )A/48/732، الفقرة ١١(، بشأن البند ١٠٦ من جدول اﻷعمال
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución presentado por la Segunda Comisión en su informe (A/48/724, párr. 10), relativo al tema 98 del programa UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المقدم من اللجنة الثانية في تقريرها )A/48/724، الفقرة ١٠(، بشأن البند ٩٨ من جدول اﻷعمال
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución presentado por la Segunda Comisión en su informe (A/54/587/Add.6) relativo al tema 99 f) del programa UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المقدم من اللجنة الثانية في تقريرها ((A/54/587/Add.6 بشأن البند 99 (و) من جدول الأعمال
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución presentado por la Segunda Comisión en su informe (A/54/587/Add.6) relativo al tema 99 f) del programa7 UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المقدم من اللجنة الثانية في تقريرها ((A/54/587/Add.6 بشأن البند 99 (و) من جدول الأعمال()
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución presentado por la Primera Comisión en su informe (A/47/690, párr. 11), relativo al tema 60 del programa 4 UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المقدم من اللجنة اﻷولى في تقريرها A/47/690)، الفقرة ١١(، بشأن البند ٦٠
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución presentado por la Tercera Comisión en su informe (A/47/703/Add.1, párr.8), relativo al tema 93 a) del programa* UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المقدم من اللجنة الثالثة من تقريرها A/47/703/Add.1) ، الفقرة ٨(، بشأن البند ٩٣ )أ( من جدول اﻷعمال*
    Consecuencias para el presupuesto por programas del ) proyecto de resolución presentado por la Primera ) Comisión en su informe (A/48/671, párr. 8), relativo ). . . UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المقدم من اللجنة اﻷولى في تقريرها) A/48/671، الفقرة ٨ ( بشأن البند ٦٦ من جدول اﻷعمال
    Consecuencias para el presupuesto por programas del ) proyecto de resolución presentado por la Tercera ) Comisión en su informe (A/48/632/Add.4, párr. 14), ). . . relativo al tema 114 b) del programa ) UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المقدم من اللجنة الثالثة في تقريرها )A/48/632/Add.4، الفقرة ١٤(، بشأن البند ١١٤)ب( من جدول اﻷعمال
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución presentado por la Primera Comisión en su informe (A/48/671, párr. 8), relativo al tema 66 del programaTratado de prohibición completa de los ensayos nucleares. UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المقدم من اللجنة اﻷولى في تقريرها) A/48/671، الفقرة ٨ ( بشأن البند ٦٦ من جدول اﻷعمال***
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución presentado por la Segunda Comisión en su informe (A/48/733, párr. 11), relativo al tema 154 del programaOficinas provisionales de las Naciones Unidas. UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المقدم من اللجنة الثانية في تقريرها A/48/733)، الفقرة ١١(، بشأن البند ١٥٤ من جدول اﻷعمال*
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución relativo al tema 165 del programa que figura en el documento A/50/816 y cuya aprobación recomienda la Tercera Comisión a la Asamblea General UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المقدم من اللجنة الثالثة في تقريرها الوارد في الوثيقة A/50/816 المتعلق بالبند ١٦٥ من جدول اﻷعمال، لاعتماده من قبل الجمعية العامة
    Durante las consultas oficiosas celebradas el 20 de diciembre, bajo " Otros asuntos " , la delegación de Siria solicitó someter a votación el proyecto de resolución presentado en nombre del Grupo Árabe. UN وخلال مشاورات غير رسمية عُقدت في 20 كانون الأول/ديسمبر في إطار البند المعنون " مسائل أخرى " ، التمس الوفد السوري أن يجري التصويت على مشروع القرار المقدم باسم المجموعة العربية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد