ويكيبيديا

    "على مشروع المقرر الوارد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el proyecto de decisión que figuraba
        
    • del proyecto de decisión que figura
        
    • el proyecto de decisión que figura
        
    • al proyecto de decisión que figuraba
        
    • el proyecto de decisión contenido
        
    49. El Comité aprobó el proyecto de decisión que figuraba en el documento UNEP/CHW.9/17 para su examen y posible adopción por la Conferencia. UN 49 - وافقت اللجنة على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.9/17 وزكته للنظر فيه وربما لاعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    4. El Comité aprobó el proyecto de decisión que figuraba en el documento UNEP/CHW.9/2 para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes. UN وافقت اللجنة على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.9/2 وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    46. El Comité aprobó el proyecto de decisión que figuraba en el documento UNEP/CHW.9/16, en su forma oralmente enmendada, para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes. UN 46 - وافقت اللجنة على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.9/15 وزكته للنظر فيه وربما لاعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    6. El Presidente invita a que se formulen observaciones acerca del proyecto de decisión que figura en el documento GC.14/CRP.2. UN 6- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/CRP.2.
    8. El Presidente invita a que se formulen observaciones acerca del proyecto de decisión que figura en el documento GC.14/CRP.2. UN 8- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/CRP.2.
    Seguidamente la Asamblea sometió a votación el proyecto de decisión que figura en el documento ISBA/4/A/L.7. UN ثم صوتت الجمعية على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة ISBA/4/A/L.7.
    43. Varios representantes propusieron cambios al proyecto de decisión que figuraba en el documento UNEP/CHW.11/4. UN 43 - واقترح عدة ممثلين تغييرات على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.11/4.
    66. El Comité aprobó el proyecto de decisión que figuraba en el documento UNEP/CHW.9/21 para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes. UN 66 - وافقت اللجنة على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.9/21 وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    68. El Comité aprobó el proyecto de decisión que figuraba en el documento UNEP/CHW.9/22, en su forma oralmente enmendada, para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes. UN 68 - وافقت اللجنة على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.9/22 ، بصيغته المعدلة شفوياًّ، وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    70. El Comité aprobó el proyecto de decisión que figuraba en el documento UNEP/CHW.9/23, en su forma enmendada oralmente, para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes. UN 70 - وافقت اللجنة على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.9/23 ، بصيغته المعدلة شفوياًّ، وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    74. El Comité aprobó el proyecto de decisión que figuraba en el documento UNEP/CHW.9/25, en su forma enmendada oralmente, para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes. UN 74 - وافقت اللجنة على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.9/25 ، بنصه المعدل شفوياًّ، وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    84. El Comité aprobó el proyecto de decisión que figuraba en el documento UNEP/CHW.9/29, en su forma oralmente enmendada, para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes. UN 84 - وافقت اللجنة على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.9/29.، بصيغته المعدلة شفوياًّ، وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    91. El Comité aprobó el proyecto de decisión que figuraba en el documento UNEP/CHW.9/31 para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes. UN 91 - وافقت اللجنة على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.9/31.، وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    93. El Comité aprobó el proyecto de decisión que figuraba en el documento UNEP/CHW.9/32 para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes. UN 93 - وافقت اللجنة على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.9/32.، وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    95. El Comité aprobó el proyecto de decisión que figuraba en el documento UNEP/CHW.9/33 para su examen y posible adopción por la Conferencia de las Partes. UN 95 - وافقت اللجنة على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW.9/33.، وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    10. El Presidente invita a que se formulen observaciones acerca del proyecto de decisión que figura en el documento GC.14/CRP.2. UN 10- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/CRP.2.
    12. El Presidente invita a que se formulen observaciones acerca del proyecto de decisión que figura en el documento GC.14/CRP.2. UN 12- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/CRP.2.
    16. El Presidente invita a que se formulen observaciones acerca del proyecto de decisión que figura en el documento GC.14/CRP.2. UN 16- الرئيس: دعا إلى إبداء تعليقات على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.14/CRP.2.
    La Junta Ejecutiva aprueba el proyecto de decisión que figura en el documento E/ICEF/2000/AB/L.5. UN ووافق المجلس التنفيذي على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة E/ICEF/2000/AB/L.5.
    14. Se procede a votación registrada sobre el proyecto de decisión que figura en el párrafo 11 del capítulo V del documento A/49/23 (Parte III). UN ١٤ - أجري تصويت مسجل على مشروع المقرر الوارد في الفقرة ١١ من الفصل الخامس من الوثيقة A/49/23 )الجزء الثالث(.
    En la recomendación se convino en pedir a la 17ª Reunión de las Partes que, en caso de que la Parte no presentara una explicación oficial de su exceso de consumo, hiciera suyas las peticiones de la 34ª reunión del Comité remitidas en el proyecto de decisión que figura en la sección P del anexo del presente informe para su aprobación. UN ووافقت التوصية، في حال عدم توافر تفسير لاستهلاك الطرف الزائد، على الطلب من الاجتماع السابع عشر للأطراف الموافقة على طلبات الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة عن طريق التقديم للموافقة على مشروع المقرر الوارد في القسم عين من مرفق هذا التقرير.
    13. La mayoría de los representantes que hicieron uso de la palabra expresaron también su apoyo al documento de sesión y, sobre la base del debate, el representante de Zambia propuso que se introdujeran varias modificaciones al proyecto de decisión que figuraba en el documento UNEP/POPS/COP.6/4. UN 36 - وأعربت غالبية الممثلين الذين تكلموا عن تأييدهم أيضاً لورقة قاعة الاجتماع واستناداً إلى المناقشة التي جرت، اقترح ممثل من زامبيا العديد من التعديلات على مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/COP.6/4.
    El Comité aprueba el informe y el proyecto de decisión contenido en él. UN اعتمدت اللجنة التقرير ووافقت على مشروع المقرر الوارد فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد