Sé lo que estás a punto de hacer y te respeto por eso. | Open Subtitles | انا اعرف ما انت على وشك القيام به وانا احترمك بسببه |
Lo que estamos a punto de hacer no va a ser divertido para mí. | Open Subtitles | فما نحن على وشك القيام به الان ، لن يكون ممتع لى |
Estaba a punto de hacer mi movida en tu hermosa visitante. ¿Qué? | Open Subtitles | لأنني كنت على وشك القيام بتحرك نحو ضيفتك الجميلة. ماذا؟ |
¿Y no tenía idea de que estuviera a punto de hacer algo violento? | Open Subtitles | ولم يكن لديك فكرة أنه كان على وشك القيام بشيء عنيف؟ |
Mi madre iba a hacer otra gran maniobra en la batalla de la lámpara. | Open Subtitles | كانت أمي على وشك القيام بمناورة أخرى ذكية، في معركة المصباح الأسطورية |
Estás a punto de cometer adulterio con él. | Open Subtitles | الذي أنتِ على وشك القيام بالخيانة الزوجية معه |
Tengo la sensación de que lo que estamos a punto de hacer va a ser igual de frustrante. | Open Subtitles | لدي شعور أن ما نحن على وشك القيام به سوف يكون محبط على حد سواء |
No decimos lo que están a punto de hacer. | TED | أحدهم لا يقول للآخر ما هم على وشك القيام به. |
Cuando descubrimos lo que estabais a punto de hacer, nos vimos forzados a tomar medidas preventivas | Open Subtitles | وحين اكتشفنا ما أنتم على وشك القيام به كنا مضطرين إلى القيام بإجراءات وقائية |
Estamos a punto de hacer una entrega. Fíjese. | Open Subtitles | نحن على وشك القيام بانطلاقة سريعة الق نظرة |
¿No deberíamos advertir a todos de que estamos a punto de hacer esto? | Open Subtitles | ألا يَجِب أَنْ نُحذّر الجميع بأنّنا على وشك القيام بهذا؟ |
Todos sabemos lo que estás a punto de hacer. | Open Subtitles | نحن نعرف بالضبط مالذي انت على وشك القيام به |
Lo que usted está a punto de hacer pondrá a muchos americanos nerviosos. | Open Subtitles | ما أنتَ على وشك القيام به سيجعل الكثير من الأميركيين متوتّري الأعصاب |
¿Estás a punto de hacer lo que creo que estás a punto de hacer? | Open Subtitles | هل أنتَ على وشك القيام بما أظنّك على وشك القيام به؟ |
Me doy cuenta de lo que estoy a punto de hacer ahora mismo puede parecer algo loco o tal vez completamente loco, pero porque de hecho estoy diciendo, y estoy seguro que | Open Subtitles | إنني أدرك أن ما أنا على وشك القيام به الآن قد تأتي باعتبارها نوعا من إشارة للجنون أو ربما إشارة جنون بالكامل |
- No, no, no, no, no. Lo que usted está a punto de hacer pondrá a muchos americanos nerviosos. Incluyéndome. | Open Subtitles | ما أنتَ على وشك القيام به سيجعل أمريكييّن كثيرين متوترين، و أنا من بينهم |
Siempre pensaste que ella era fría y dura, y está a punto de hacer algo cálido y maravilloso. | Open Subtitles | انظري . لطالما اعتقدتي انها بارده المشاعر وقاسية وهي الآن على وشك القيام بعمل رائع وعاطفي |
¿Harías la misma elección que Logan Cale está a punto de hacer? | Open Subtitles | هل كنت لتقوم بنفس الإختيارات التي لوغان كال على وشك القيام بها ؟ |
Por favor, no hagas lo que creo que estás a punto de hacer. | Open Subtitles | أرجوك لا تفعل ما أعتقد أنّك على وشك القيام به. |
Y yo iba a hacer algo como: "Bueno, cambiemos el texto. | TED | وكنت على وشك القيام بأمر .. فقلت " حسناً .. لاغير النسخة |
Dios nunca me dio una segunda oportunidad, tú estas a punto de cometer el mismo error. | Open Subtitles | لم يمنحني الله فرصة ثانية أنت على وشك القيام بنفس الخطأ |
Mis grupos callejeros han estado recibiendo señales en la última semana de que alguien está por hacer una movida muy grande ya desde la tarde del viernes. | Open Subtitles | أفراد قوتى حصلت على إشارات خلال الأسبوع الماضى أن شخصا ما على وشك القيام بتحرك كبير جداً .بحدود مساء الجمعة |