ويكيبيديا

    "عليك أن تفهم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Tienes que entender
        
    • tiene que entender
        
    • Tienes que entenderlo
        
    • debes entender que
        
    • Tiene que entenderlo
        
    • debe entender
        
    • hay que entender
        
    • entiéndalo
        
    Tienes que entender que él no tenía a nadie más con quien hablar. Open Subtitles يجب عليك أن تفهم أنه لم يجد شخص أخر يتحدث إليه.
    Tienes que entender que muchos no están listos para ser desconectados. Open Subtitles عليك أن تفهم معظم هؤلاء الأشخاص ليسوا على أستعداد للتحرير
    Tienes que entender que no podemos perder tiempo. Open Subtitles عليك أن تفهم أنه لم يعد هناك مجال للتوقف.
    MG: Creo que hasta cierto punto, uno tiene que entender que está en la naturaleza del hacker hacerlo. TED ميشا جليني: أعتقد أنه إلى حد ما يجب عليك أن تفهم أنه من البديهي أن يفعلوا هذا.
    Tienes que entenderlo. He estado conservando este sueño en... mi cabeza tanto tiempo, que tengo una visión perdida del asunto. Open Subtitles عليك أن تفهم أنني وضعت حلماً في رأسي لوقت طويل وفقدت البصيرة
    debes entender que a algunos oficiales aquí... les importa un cuerno la producción. Open Subtitles عليك أن تفهم بأن بعض الضباط هنا لا يهمهم أمر الأنتاج
    Pero Tiene que entenderlo, Le-le digo la verdad. Open Subtitles ولكن يجب عليك أن تفهم أنا أخبرك بالحقيقة
    Que Tienes que entender que Charlie no puede decirte que no. Open Subtitles أعتقد أن عليك أن تفهم أن يمكن تشارلي أبدا نقول لا لك
    Tienes que entender que mi marido, intentó salvarte sólo que no pudo y no es su culpa Open Subtitles عليك أن تفهم بأن زوجي حاول أن ينقذك ولكنه لم يستطع وهذا ليس خطؤه
    Tienes que entender, no me importa lo que tu creas o lo que viste pero no es lo que tu crees, ¿esta bien? Open Subtitles عليك أن تفهم , لا أكترث بما تظن أنك رأيته لكنه ..
    Tienes que entender algo. Esto será hecho a mi manera, ahora encuéntrenlo. Open Subtitles عليك أن تفهم أمراً يجب أن تُفعل هذه على طريقتي، الاَن جِده
    - Tienes que entender esto... Este trabajo es como el de un cirujano. Open Subtitles عليك أن تفهم شيئاً هذا العمل يشبه عمل الجراح
    Antes de que empezaras a juzgarme y empezar a decir que es demasiado pronto o cualquier cosa solo Tienes que entender que ... que estando con Jack es ... es la primera cosa que me hace no pensar en Robert mucho Open Subtitles و تبدأ في اخباري أن الوقت ما زال مبكرا يجب عليك أن تفهم أن وجودي مع جاك هو أول شيئ لا يجعلني أفكر كثيرا في روبرت
    Tienes que entender que es el demonio el que sufre. Open Subtitles عليك أن تفهم بأنّ الأرواح الشريرة تتألم.
    Tienes que entender cómo funciona esto. Es como Juego de Tronos. Open Subtitles عليك أن تفهم كيف تجري الأمور إنها مثل مسلسل لعبة العروش.
    tiene que entender que cuando un miembro de la familia hace una denuncia tenemos que cubrir ciertas formalidades, hacer preguntas y elaborar un informe... Open Subtitles فقط عليك أن تفهم أنه حين عضو من العائلة يقدم شكوى علينا التمسك برسميات محددة نطرح بعض الأسئلة
    Usted tiene que entender son como hojuelas. Open Subtitles عليك أن تفهم بأن العارضين ناعمين
    tiene que entender que le di todo al muchacho. Open Subtitles عليك أن تفهم بأني أعطيت هذا الفتى كل شيء
    De acuerdo, mira, Tienes que entenderlo, todo esto... es como una especie de pesadilla. Open Subtitles عليك أن تفهم أن كل شيء حدث كان بمثابة حلم سيء
    Josh, debes entender que él recibe cientos de guiones por semana. Open Subtitles عليك أن تفهم, أنه يحصل على مئات السيناريوهات فى الاسبوع, تعرف هذا
    Mire, Tiene que entenderlo, rompimos porque yo quería empezar a hacerlo. Open Subtitles انظر عليك أن تفهم أننا انفصلنا لأننى أردت أن نمارس الجنس
    debe entender, Capitán Brown, que esa vaca no es un animal para mí. Open Subtitles عليك أن تفهم كابتن براون تلك البقرة ليست حيوان بالنسبة لي
    Serví en virtud de que como mi jefe, hay que entender lo difícil que es para mí cuando me obligan a decir, con respeto, este no es mi problema y, por favor, ir a hacer su maldito trabajo. Open Subtitles قضيتُها تحت خدمتَك كرئيس لي عليك أن تفهم مدى صعوبة ذلك بالنسبة لي عندما تجبرني على القول ، و بكل إحترام
    Pero entiéndalo, si se equivocan ambos se atenderán a las consecuencias. Open Subtitles ... ولكن عليك أن تفهم إن كنت مُخطئاً ، ستتحمّلون كلاكما النتائج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد