Pero sabes que si vas a ser padre tienes que hacer algo más que cambiar los pañales.Podemos escribírtelo todo. | Open Subtitles | لكن تعرف اذا كنت ستكون والد عليك ان تفعل أكثر من تغيير حفاضة . أليس كذلك؟ |
No tienes que ir a la fiesta ni a la ceremonia, no tienes que hacer nada que no quieras. | Open Subtitles | ليس عليك أن تأتي الى الحفل ليس عليك أن تأتي الى التكريم ليس عليك ان تفعل أي شيء لا تريده |
Entiendo por qué tienes que hacer esto. Me gustaría que no tuvieras que hacerlo. | Open Subtitles | انا اتفهم لم يجب عليك ان تفعل ذلك لكنني كنت اتمنى انك لست مضطرا لذلك |
Debes hacerlo como actor. Debes haber realizado tiroteos. | Open Subtitles | عليك ان تفعل هذا كممثل لابد و أنك قمت بتبادل إطلاق النار |
Hablo en serio. debes hacer algo al respecto. | Open Subtitles | انا جادة , يجب عليك ان تفعل شيئا حيال هذا الأمر |
No quieres bajar tus pretensiones pero Tendrás que hacerlo. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اقلل من قواعدك ولكنك عليك ان تفعل هذا |
Yo sigo adelante con mi vida. deberías hacer lo mismo. | Open Subtitles | انا أمضى في حياتي ويجب عليك ان تفعل المثل |
tienes que hacerlo. No te dan ninguna alternativa. | Open Subtitles | عليك ان تفعل ذلك أنت لا تملك خيارا اخر |
Ya no tienes que hacer eso. | Open Subtitles | لايجب عليك ان تفعل هذا بعد الان انا سوف افعل هذا |
Todo lo que tienes que hacer es salir ahí y comprobarlo. | Open Subtitles | كل ما عليك ان تفعل هو ان تذهب خارجاً و ترى |
Cuando alguien controla cada parte de tu vida, Chuck, tienes que hacer lo que ellos dicen. | Open Subtitles | عندما يتحكم احدهم فى كل جزء من حياتك و تشاك فيجب عليك ان تفعل ما يقول |
Nunca quise hacerte sentir que tienes que hacer algo como esto. | Open Subtitles | لم اقصد ابدا ان اجعلك تشعر ان عليك ان تفعل شيئا كهذا |
A veces tienes que hacer algo malo por una buena razón. | Open Subtitles | أحياناً عليك ان تفعل الأشياء السيئة للأسباب الجيدة |
A veces tienes que hacer algo malo por una buena razón. | Open Subtitles | بعض الاحيان يجب عليك ان تفعل اشياءً سيئة لسبب طيب |
El Padre me dijo donde estabas no tienes que hacer esto. | Open Subtitles | الأب ويسكوف أخبرني أين أجدك لا يجب عليك ان تفعل هذا |
¿Por qué tienes que hacer cosas gay con el gilipollas que me jodió el coche? | Open Subtitles | لماذا عليك ان تفعل ذلك مع الاحمق الذي ضرب سيارتي؟ |
Hay una cosa más que tienes que hacer primero. | Open Subtitles | عليك ان تفعل شيء اخر لابد من ان تفعله اولاً |
tienes que hacer algo al respecto, Edgar. | Open Subtitles | عليك ان تفعل شيئا تجاه ذلك , ادجار |
Ya sabes lo que tienes que hacer. | Open Subtitles | انت تعرف ما يتوجب عليك ان تفعل |
Debes hacerlo de este lado. | Open Subtitles | عليك ان تفعل من هذا الجانب |
Hay veces en que no importa lo inteligente que seas, ya que debes hacer lo que tu cerebro de gelatina te diga. | Open Subtitles | عليك ان تفعل مايخبرك عقلك الجنسي بأن تفعله المشكلة الوحيدة ان الجنس فوضوي |
Tendrás que hacerlo mejor, porque si la cena de Padmé es un desastre, entonces no serás el único con quien se va a enfadar. | Open Subtitles | سوف يتحتم عليك ان تفعل افضل من هذا لانه اذا كان عشاء بادمي كارثة لانك لن تكون الوحيد الذي سوف تجن منه |
Me ocupo de mis asuntos, como deberías hacer tú. | Open Subtitles | اهتم بشؤوني الخاصة كما عليك ان تفعل |
No tienes que intentar. tienes que hacerlo. | Open Subtitles | أنت لا تحاول انما عليك ان تفعل ذلك |