Sí, Tenemos que hablar de un engaño incuestionable, aun aquellos que no están muy seguros, | Open Subtitles | نعم, علينا أن نتحدث عن خداع لا جدال فيه. حتى أولئك الأقل تأكدا، |
Tenemos que hablar de esto. No puedo ayudarte si no sé lo que quieres. | Open Subtitles | علينا أن نتحدث عن هذا لا يمكنني مساعدتك حتى تخبرني بما تريده |
No Tenemos que hablar de esto en éste momento. Cumpliste tu deber. | Open Subtitles | ليس علينا أن نتحدث عن هذا الآن لقد قمت بواجبك. |
En un gran día, pero tenemos que hablar sobre Olivia. Podemos hacerlo en otro momento. | Open Subtitles | إنه كامل يا سيدي، واليوم يوم عظيم ولكن علينا أن نتحدث عن أوليفيا |
Antes de llegar a la fiesta Debemos hablar de tu juego.. | Open Subtitles | حسناً الأن , قبل أن نتوجه إلى هذة الحفلة يجب علينا أن نتحدث عن لعبتكَ |
No lo haré, pero tendremos que hablarlo. | Open Subtitles | لا أريد أنا، بل يجب علينا أن نتحدث عن هذا. |
Dios lo tenga en su gloria, pero ahora Tenemos que hablar de negocios. | Open Subtitles | لترقد روحه بسلام. لكن الآن علينا أن نتحدث عن مصالحنا. |
Jamás voy a entenderlo, y tampoco entiendo por qué Tenemos que hablar de esto hoy. | Open Subtitles | لا أفهم لم يجب علينا أن نتحدث عن هذا اليوم |
Escúchate, Kevin. "Tenemos que hablar de esto". | Open Subtitles | إستمع إلى نفسك، يا كيفين "علينا أن نتحدث عن هذا" |
¿Por qué Tenemos que hablar de teatro constantemente? | Open Subtitles | لم علينا أن نتحدث عن المسرح طوال الوقت؟ |
Tenemos que hablar de el concepto de propiedad personal. | Open Subtitles | علينا أن نتحدث عن مبدأ الأغراض الخاصة |
Tenemos que hablar de lo del Día del Padre. | Open Subtitles | علينا أن نتحدث عن يوم عيد الأب |
¿Por qué Tenemos que hablar de esto justo ahora? | Open Subtitles | لماذا علينا أن نتحدث عن هذا الآن؟ |
Tenemos que hablar de mi hijo Kyle. | Open Subtitles | علينا أن نتحدث عن ابني كايل. |
Tenemos que hablar de lo que pasó. | Open Subtitles | علينا أن نتحدث عن ما حدث. |
- Tenemos que hablar de Jason. - No, no lo hacemos. | Open Subtitles | علينا أن نتحدث عن جايسون لا , لا نحتاج |
Tenemos que hablar de esto. | Open Subtitles | علينا أن نتحدث عن هذا |
- Sí, Tenemos que hablar de eso. | Open Subtitles | -أجل, علينا أن نتحدث عن هذا |
tenemos que hablar sobre esos analgésicos que estás tomando porque parece que no te acuerdas de nada. | Open Subtitles | علينا أن نتحدث عن مسكنات الآلام التي تأخذها لأني لا أعتقد أنك تتذكر أي شيء |
tenemos que hablar sobre el tirador. | Open Subtitles | علينا أن نتحدث عن القاتل |
Y aún tenemos que hablar sobre el maíz, porque han salido un montón de temas, y no voy a... | Open Subtitles | و مازال علينا أن نتحدث عن الذرة لأن هناك الكثير من القضايا التي ظهرت .... |
¿Debemos hablar de la muerte? | Open Subtitles | هل علينا أن نتحدث عن الموت؟ |
Al final tendremos que hablarlo. | Open Subtitles | علينا أن نتحدث عن هذا في النهاية |