¿Sabes como pudo volver el jersey a tu casa? Uh, Tengo que irme. | Open Subtitles | هل تعرف كيف عادت الستره الى منزلك؟ يجب علي أن أذهب |
Aunque no sé por qué Tengo que irme, si aquí todos lo somos. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا علي أن أذهب لأننا جميعا مغفلين |
Tengo que irme. ¿Te importaría acompañarme a casa? | Open Subtitles | علي أن أذهب هل تودّ أن تمشّي معي الى اليت؟ |
tengo que ir de compras. Es lo que menos me gusta hacer. | Open Subtitles | علي أن أذهب للتسوق اليوم، و هذا شيء لا احبه |
tengo que ir pronto porque no sé cuánto tiempo de vida me queda. | Open Subtitles | لذلك علي أن أذهب قريباً لأنني لا أعف إلى متى سأعيش |
-Su palabra es buena teniente si puedo lo entregaré personalmente, discúlpeme, Debo irme. | Open Subtitles | كلمتك مهمة لي. لذا فسأحضره لك إن إستطعت علي أن أذهب. |
Tengo que irme. ¿Puedes creer que en realidad tengo que ser visto en público con esta cosa. | Open Subtitles | علي أن أذهب الان هل تستطيع أن تصدق أنني حقاً علي أرتدي هذا الشئ في العلن؟ |
Pero Tengo que irme a dormir, porque tengo un gran día de... miseria delante de mí. | Open Subtitles | لكن ، ينبغي علي أن أذهب للنوم لأنه كان لدي يوم مليء بالتعاسة أمامي. |
Tengo que irme. Los demás necesitan mi ayuda. ¿Vale? | Open Subtitles | يجب علي أن أذهب يحتاجون لمساعدتي , حسنآ ؟ |
Adrian, Adrian. Tengo que irme. Ahi me cuentas luego. | Open Subtitles | آدريان ، آدريان ، علي أن أذهب فقط أخبرني بما حدث |
Tengo que irme. Buena suerte. ¡Allá voy! | Open Subtitles | علي أن أذهب حظاً موفقاً كانت تسير بسرعة 35 ميلاً في الساعة تقريباً |
Mire, Tengo que irme, ¿sabe? Le agradezco. - Gracias por toda su ayuda. | Open Subtitles | علي أن أذهب شكراً لك شكراً لك على مساعدتك |
No sé porque tengo que ir a un SPA a prepararme para una cita. | Open Subtitles | لا أري , لماذا علي أن أذهب الي ناد صحي للاستعداد للموعد |
tengo que ir a la biblioteca, pero te veo después de clase. | Open Subtitles | علي أن أذهب إلى المكتبة لكن سأراك بعد دوام المدرسة |
Lo sentimos, Gretchen, tengo que ir tirarme fuera del cartel de Hollywood. | Open Subtitles | أسف غريتشن, علي أن أذهب وأرمي نفسي من لوحة هوليوود |
tengo que ir a la escuela. ¿Qué pasa con mi educación? | Open Subtitles | .علي أن أذهب الى المدرسة ماذا عن تعليمي ؟ |
tengo que ir a hablar con la Sra. Persson. | Open Subtitles | يجب علي أن أذهب عليّ محادثة السيدة بيرسون |
- No, no. Esta noche, por trabajo, tengo que ir a un cabaret. | Open Subtitles | علي أن أذهب إلى نادي ليلي الليلة من أجل عملي |
Debo irme si quiero conservar mi puesto. | Open Subtitles | أذا أنا أردت الأحتفاظ بوظيفتي يجب علي أن أذهب |
- ¡Debo irme! Adiós. | Open Subtitles | نعم، علي أن أذهب أكلمك لاحقا انتظري انتظري |
No, ahora no, gracias. Debería irme ahora. | Open Subtitles | .كلا ليس الأن, شكرا لك .علي أن أذهب الأن |
Debería ir, ya sabes, para que la gente no sospeche o algo. | Open Subtitles | علي أن أذهب, لكي لا يشُكُّوا الناس أو ما شابه |
Debo ir a lubricarme para lograr entrar en mis pantalones de cuero. | Open Subtitles | علي أن أذهب وأزيت ثم أعصر بنطلوني الجلدي، أعذرني |
- Ese debe de ser el paquete. Tengo que colgar. - Hay una chica de reparto. | Open Subtitles | لابد أن هذا هو الطرد، علي أن أذهب. |