¿Sabías que tu tío ha estado con el consejo de los fundadores? | Open Subtitles | أتعلمين أنّ عمكِ تطرق إلى ذلك فى إجتماع مجلس المؤسسين؟ |
No. Yo solo, ya sabes. Es una pena que tu tío esté muerto y... | Open Subtitles | .. كلا، أنا فقط كما تعلمين .. لأمر محزن موت عمكِ و |
Aunque la gente diga que tu tío es peculiar sigue siendo mi hermano menor. | Open Subtitles | حتى إذا أعتقد الناس بأن عمكِ مجنون .... فأنة مازال أخى الصغير |
Myrtle, tu tío nos ha avergonzado por última vez en esta casa. | Open Subtitles | لقد خذلنا عمكِ لآخر مرة فى هذا البيت سأجد حلاً لهذا الأمر |
A su tío Cumberland no le gustaría más que derrotar al pobre William. | Open Subtitles | عمكِ كامبرلاند لا يريد شيئا اكثر من ان يسقط المسكين ويليام |
Y no esperes ver a tu tío porque él no lo hará. | Open Subtitles | لاتتوقعي رؤية عمكِ لأنني متأكده بأنه لايريد رؤيتكِ |
¡Pero tu padre dijo que podrías después de la boda de tu tío! | Open Subtitles | لكن أبوكِ قال يمكنكِ الزواج بعد عرس عمكِ |
Me sentaré atrás. tu tío te llevará hasta el altar. | Open Subtitles | سأجلس بالخلف و عمكِ سيسير معكِ على الممشى |
Lo siento pero tengo órdenes directas de tu tío que me asegure que nada te pase. | Open Subtitles | آسف و لكن عمكِ أمرني أن أتأكد أن لا يصيبك شيء |
Jamás podrías saber por su sonrisa que la mujer de tu tío una vez traicionó su confianza. | Open Subtitles | لنتخمّنيمن ابتسامتها.. ولكن زوجة عمكِ خانت ثقته ذات مرة |
En el departamento de tu tío. Lo vi abierto en el sofá. | Open Subtitles | إنه في شقة عمكِ رأيته ملقي مفتوح بجانب الاريكة |
Quizás uno este molesto porque tu tío construyo en sus terrenos y decidió cobrar venganza. | Open Subtitles | ربماغضبأحدهم.. عندما بنى عمكِ على أرضهم وقرر الإنتقام |
Entre los ronquidos de Pauline, el llanto del bebé y la vergüenza de las ridículas payasadas de tu tío, parece que vas a tener una agitada noche. | Open Subtitles | ما بين شخير بولين و بكاء الطفل و الإحراج من تصرفات عمكِ السخيفة ربما أنتِ ستقضين ليلة مضطربة |
Bueno, le agradamos a tu tío, y considero eso un buen comienzo. | Open Subtitles | حسناً , عمكِ معجبٍ بنا و أنا اعتبر ذلك بداية جيدة |
Quiero que trates a mis hijas... al igual que tu tío trató a tu hermano. | Open Subtitles | هو أن تعاملي أبنائي مثل ما عامل عمكِ أخاك |
tu tío es el hombre que ha estado asesinando a todos tus novios. | Open Subtitles | عمكِ إِنهُ الرجل الذي قامَ بقتل جميع أصدقائكِ |
Tu primer novio murió hace tres años al mismo tiempo que tu tío quedó paralizado. | Open Subtitles | أول أصدِقائكِ قُتلَ قبل ثلاثة سنوات في نفس الوقت كان عمكِ مشلولاً |
Por lo tanto, tu tío tenía que impedir que te casarás antes de cumplir los 30 años. | Open Subtitles | لِذا، كان عمكِ يمنعكِ من الزواج قبل أن يصبح عمركِ الثلاثين. |
su tío es un hombre sabio, y un terriblemente poeta. | Open Subtitles | عمكِ رجل حكيم و شاعر سيء بشكل مثير للصدمة |
Y cualquier cosa que te venga a la cabeza sobre tus padres o su tío Jackson dila, ¿vale? | Open Subtitles | واي شيء يطري على بالكِ عن والديك أو عن عمكِ جاكسون فقط قوليه |
¿Tu primo o ese otro zorrino? | Open Subtitles | من هو المصاب بفقدان الذاكرة إبن عمكِ أم ذلك الحقير؟ |
O cuando llegue tu prima de freírse y teñirse el pelo... | Open Subtitles | أو عندما تعود ابنه عمكِ من عند مصفف الشعر |