ويكيبيديا

    "عمله السنوية لعام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • trabajo anual para
        
    • trabajo anual de
        
    El Comité Asesor de Estrategia y Auditoría ha encomiado al Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones por su plan de trabajo para 2009, así como por la aplicación del plan de trabajo anual para 2009. UN وقد أثنت اللجنة المذكورة على عمل الفريق بشأن خطة عمله السنوية لعام 2009 فضلاً عن تنفيذ خطة العمل في عام 2009.
    La Junta Ejecutiva aprobó su plan de trabajo anual para 2002 (DP/2002/CRP.1). UN 11- وأقر المجلس التنفيذي خطة عمله السنوية لعام 2002 (DP/2002/CRP.1).
    El Comité Asesor de Estrategia y Auditoría ha encomiado a la Oficina de Auditoría Interna por la aplicación de su plan de trabajo para 2008 y también por el plan de trabajo anual para 2009, basado en su modelo de evaluación de los riesgos. UN وقد أثنت اللجنة الاستشارية لشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات على مكتب المراجعة الداخلية للحسابات، بشأن تنفيذ خطة عمله لسنة 2008، وبشأن خطة عمله السنوية لعام 2009 استناداً إلى نموذجه لتقييم المخاطر.
    La oficina en el país está reorientando las actividades del proyecto para armonizarlas con los resultados pertinentes en su plan de trabajo anual de 2009. UN ويعمل المكتب القطري على إعادة توجيه أنشطته في مجال المشاريع لمواءمتها مع النواتج ذات الصلة في خطة عمله السنوية لعام 2009.
    La UNOPS designará a un oficial superior sobre riesgo para que preste apoyo al personal directivo superior en el ejercicio de esa responsabilidad, en particular en lo que respecta al fraude. El Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones ha incluido en su plan de trabajo anual de 2014 la realización de una evaluación del riesgo de fraude en toda la organización; la evaluación estará dirigida por la Administración y el Grupo le prestará apoyo. UN سعين المكتب أحد كبار موظفي المخاطر ليتولى دعم الإدارة العليا في الاضطلاع بهذه المسؤولية، ولا سيما فيما يتعلق بالغش؛ وقد أدرج فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في خطة عمله السنوية لعام 2014 إعداد تقييم لمخاطر الغش على صعيد المنظمة؛ وستنفذ هذه العملية بقيادة الإدارة، وسيقدم الفريق لذلك.
    Aprobó su plan de trabajo anual para 2001 (DP/2001/3); UN أقر خطة عمله السنوية لعام 2001 (DP/2001/3)؛
    Aprobó su plan de trabajo anual para 2001 (DP/2001/3); UN أقر خطة عمله السنوية لعام 2001 (DP/2001/3)؛
    Aprobó su plan de trabajo anual para 2002 (DP/2002/CRP.1); UN أقر خطة عمله السنوية لعام 2002 (DP/2002/CRP.1)؛
    Aprobó su plan de trabajo anual para 2003 (DP/2003/CRP.1); UN أُقر خطة عمله السنوية لعام 2003 (DP/2003/CRP.1)؛
    Aprobó su plan de trabajo anual para 2003 (DP/2003/CRP.1); UN أُقر خطة عمله السنوية لعام 2003 (DP/2003/CRP.1)؛
    Aprobó el plan de trabajo anual para 2010 (DP/2010/CRP.1); UN أقر خطة عمله السنوية لعام 2010 (DP/2010/CRP.1)؛
    Aprobó el plan de trabajo anual para 2010 (DP/2010/CRP.1); UN أقر خطة عمله السنوية لعام 2010 (DP/2010/CRP.1)؛
    En su respuesta, el Director de la Oficina de Auditoría Interna señaló que la Oficina estaba elaborando su plan de trabajo anual para 2011, que se basaría en los riesgos y se comunicaría a la Junta de Auditores y al Comité Consultivo de Auditoría. UN 326 - وردا على ذلك، أشار مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات إلى أن المكتب يعمل على وضع خطة عمله السنوية لعام 2011، التي ستكون مستندة إلى المخاطر سيجري إطلاع مجلس مراجعي الحسابات واللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات عليها.
    Aprobó el plan de trabajo anual para 2011 (DP/2011/CRP.1). UN أقر خطة عمله السنوية لعام 2011 (DP/2011/CRP.1)؛
    Aprobó el plan de trabajo anual para 2011 (DP/2011/CRP.1). UN أقر خطة عمله السنوية لعام 2011 (DP/2011/CRP.1)؛
    Aprobó el plan de trabajo anual para 2010 (DP/2010/CRP.1); UN أقر خطة عمله السنوية لعام 2010 (DP/2010/CRP.1)؛
    Aprobó el plan de trabajo anual para 2011 (DP/2011/CRP.1); UN أقر خطة عمله السنوية لعام 2011 (DP/2011/CRP.1)؛
    Aprobó el plan de trabajo anual para 2013 (DP/2013/CRP.1). UN أقــر خطة عمله السنوية لعام 2013 (DP/2012/CRP.1).
    La Junta Ejecutiva aprobó el programa y el plan de trabajo de su primer período ordinario de sesiones de 2006 (DP/2006/L.1) y su plan de trabajo anual de 2006 (DP/2006/CRP.1). UN 4 - وأقر المجلس التنفيذي جدول أعمال دورته العادية الأولى لعام 2006 وخطة عملها (DP/2006/L.1)، وخطة عمله السنوية لعام 2006 (DP/2006/CRP.1).
    Como medida complementaria de la Consulta, el Grupo de gobernanza democrática de la Dirección de políticas de desarrollo ha dado más prioridad en su plan de trabajo anual de 2007 a la labor sobre " las minorías y el desarrollo " . UN وكمتابعة للمشاورة، حدد فريق الإدارة الرشيدة الديمقراطية في خطة عمله السنوية لعام 2007، وهو الفريق التابع لمكتب سياسة التنمية، الأولويات في الأعمال الإضافية المتعلقة ب " الأقليات في التنمية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد