operaciones de tecnología de la Información y las Comunicaciones sobre el Terreno | UN | وتكنولوجيا المعلومات. عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الميدانية |
Servicio de operaciones de tecnología de la Información y las Comunicaciones sobre el Terreno | UN | دائرة عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الميدان |
Se están examinando otras iniciativas para ampliar las operaciones de tecnología de la información y las comunicaciones en Entebbe. | UN | ويجري النظر في مبادرات أخرى لتوسيع عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في عنتيبي. |
actividades en materia de tecnología de la información y las comunicaciones | UN | البرنامج الفرعي 6: عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
(UNA028D-03012) Seguridad - operaciones conexas de tecnología de la información y las comunicaciones | UN | (UNA028D03012) عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المتصلة بالأمن والسلامة |
Subprograma 6. operaciones de tecnología de la información y las comunicaciones | UN | البرنامج الفرعي 6: عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
El componente 1 pasará a formar parte del subprograma 6, operaciones de tecnología de la información y las comunicaciones | UN | ينقل العنصر 1 ويدرج في البرنامج الفرعي 6، عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Las funciones básicas del Servicio de operaciones de tecnología de la Información y las Comunicaciones sobre el Terreno son las siguientes: | UN | تتمثل المهام الأساسية لدائرة عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الميدان في ما يلي: |
Auditoría de la gestión de las operaciones de tecnología de la información y las comunicaciones en la UNAMI. | UN | مراجعة إدارة عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البعثة. |
Auditoría de las operaciones de tecnología de la información y las comunicaciones en el ONUVT. | UN | مراجعة عمليات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات في هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة. |
Es preciso mejorar los controles internos de las operaciones de tecnología de la información y las comunicaciones | UN | تحتاج الضوابط الداخلية على عمليات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات إلى تحسين |
Las funciones básicas del Servicio de operaciones de tecnología de la Información y las Comunicaciones sobre el Terreno son las siguientes: | UN | وتتمثل المهام الأساسية لدائرة عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الميدان في ما يلي: |
Se necesitan más controles para garantizar la eficacia y la seguridad de las operaciones de tecnología de la información y las comunicaciones | UN | يلزم تطبيق ضوابط إضافية لضمان فعالية وأمن عمليات تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات |
Subprograma 6. operaciones de tecnología de la información y las comunicaciones | UN | البرنامج الفرعي 6: عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Servicio de operaciones de tecnología de la Información y las Comunicaciones sobre el Terreno | UN | دائرة عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الميدان |
Subprograma 6. actividades en materia de tecnología de la información y las comunicaciones | UN | البرنامج الفرعي 6 - عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
actividades en materia de tecnología de la información | UN | عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
(UNA028E-03307) Seguridad -- operaciones conexas de tecnología de la información y las comunicaciones | UN | (UNA028E03307) عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المتصلة بالأمن والسلامة |
El Proyecto Enterprise de Gestión de la Tecnología de la Información del UNICEF, que concluyó su primera fase en 1999, se propone reducir el riesgo y el costo de las iniciativas mundiales en materia de tecnología de la información, así como mejorar la calidad de los servicios mediante el rediseño de los procesos de tecnología de la información a gran escala. | UN | 137 - يستهدف مشروع إدارة مشروعات تكنولوجيا المعلومات باليونيسيف، الذي انتهت مرحلته الأولى في عام 1999، الإقلال من مخاطر وتكاليف المبادرات العالمية لتكنولوجيا المعلومات وتحسين نوعية الخدمات من خلال إعادة هندسة عمليات تكنولوجيا المعلومات. |
La propuesta de unificar los Servicios de Comunicaciones y Tecnología de la Información de Valencia y Brindisi bajo la supervisión del Centro Operacional de Tecnología sobre el Terreno es conforme con la decisión de la Asamblea General, en su resolución 63/262, de que el centro de Valencia sea un centro secundario de telecomunicaciones. | UN | يتماشى اقتراح توحيد دائرتي الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في برينديزي وفالنسيا تحت إشراف مركز عمليات تكنولوجيا المعلومات المقترح مع تحديد الجمعية العامة فالنسيا مركزا ثانويا للاتصالات في قرارها 63/262. |
Componente a: servicios de tecnología de la información y las comunicaciones | UN | العنصر 1:عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |