FINANCIACIÓN DE la Operación de las Naciones Unidas EN SOMALIA II | UN | تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال |
FINANCIACIÓN DE la Operación de las Naciones Unidas EN SOMALIA II | UN | تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال |
MANDATO REVISADO Y ESTRUCTURA DE LA FUERZA DE la Operación de las Naciones Unidas EN SOMALIA II | UN | الولاية المنقحة وهيكل قوة عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال |
Habría que seguir ampliando el cuartel general de la Fuerza de la ONUSOM II hasta que estuviera en plenas condiciones de dirigir las operaciones. | UN | وسيلزم الاستمرار في توسيع مقر قوة عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال الى أن يتوفر لها التمكن على صعيد العمليات. |
Hay 90 congeladoras y refrigeradoras en la ONUSOM II, que están en mal estado. | UN | ويوجد حاليا ٩٠ ثلاجة ومبردا في عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال. |
FINANCIACIÓN DE la Operación de las Naciones Unidas EN SOMALIA II | UN | تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال |
FINANCIACIÓN DE la Operación de las Naciones Unidas EN SOMALIA II | UN | تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال |
FINANCIACIÓN DE la Operación de las Naciones Unidas EN SOMALIA II | UN | تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال |
FINANCIACIÓN DE la Operación de las Naciones Unidas EN SOMALIA II | UN | تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال |
FINANCIACIÓN DE la Operación de las Naciones Unidas EN SOMALIA II | UN | تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال |
Tema 123 Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Somalia II | UN | البند ١٢٣ تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال |
Sin embargo, en enero de 1994 esta responsabilidad se traspasó a la Operación de las Naciones Unidas en Somalia. | UN | غير أن هذه المسؤولية اسندت في كانون الثاني/يناير ٤٩٩١، إلى عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال. |
TEMA 137 DEL PROGRAMA: FINANCIACIÓN DE la Operación de las Naciones Unidas EN SOMALIA II | UN | البند ١٣٧ من جدول اﻷعمال: تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال |
Tema 137: Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Somalia II; | UN | البند ٧٣١ : تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال؛ |
Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Somalia II | UN | تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال |
ENAJENACIÓN DE LOS BIENES Y LIQUIDACIÓN DE LAS OBLIGACIONES DE la ONUSOM II | UN | التصــرف فــي موجــودات عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال والتزاماتها المالية |
En el anexo IV figura el cuadro con los pormenores de la retirada de las fuerzas de la ONUSOM II. | UN | ويرد في المرفق الرابع الرسم البياني الذي يتضمن تفصيلا لانسحاب قوات عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال. |
Al mismo tiempo, insistí en que el retiro de la ONUSOM II no significaría el abandono de Somalia por las Naciones Unidas. | UN | وفي الوقت نفسه، أكدت أن انسحاب عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال لن يعني تخلي اﻷمم المتحدة عن الصومال. |
la ONUSOM II y los organismos de las Naciones Unidas se han comprometido a ayudar a ambos comités. | UN | وقد التزمت عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال ووكالات اﻷمم المتحدة بتقديم المساعدة إلى اللجنتين. |
Este grupo supervisó el despacho de los últimos envíos de bienes de la ONUSOM II asignados a la retaguardia de la misión. | UN | وأشرفت هذه المجموعة على إرسال الشحنة اﻷخيرة من موجودات عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال المخصصة لحرس مؤخرة البعثة. |
A los Estados Miembros se les otorgan créditos en el Fondo en proporción a su nivel de contribución al presupuesto de la ONUSOM II. | UN | وتمنح الدول اعتمادات في الصندوق بما يتناسب وحصصها من اﻹسهام في ميزانية عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال. |
Desde la retirada de UNOSOM II, los trabajos han continuado con un pequeño equipo basado en Nairobi. | UN | ومنذ انسحاب عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال، استمر العمل بوجود فريق صغير مقره في نيروبي. |