Cuando estaba en el hospital en Atenas, el cirujano me dijo que iba a realizar una cirugía laparoscópica. | TED | لذكا كنت في مشفى في أثينا والجراح كان يخبرني هو سيقوم بأداء عملية جراحية بالمنظار |
Así que programamos una pequeña cirugía para unas pocas semanas después un lunes. | TED | حددنا موعدا لإجراء عملية جراحية صغيرة بعد أسابيع في يوم الإثنين. |
Así que realicé una cirugía mucho más invasiva. Y tuve una conversación muy diferente con la paciente después. | TED | ولذلك قمت بإجراء عملية جراحية أكثر دقة وكان حديثي بعد الانتهاء مع المريضة مختلفًا تمامًا. |
Tras sobrevivir cuatro años de guerra y 12 cirugías difíciles por haber sido herido de gravedad pese a mi condición de civil, en mi ciudad Sarajevo, no odio a nadie. | UN | فبعد أن اجتزت أربع سنوات من الحرب و12 عملية جراحية عسيرة لإصابتي بإصابات بالغة رغم كوني مدنياً، في مسقط رأسي سراييفو، لا أشعر بالكراهية لأحد. |
Afortunadamente, se realizaron con éxito dos intervenciones quirúrgicas al Embajador y una al Agregado Militar. | UN | وأجريت على السفير عمليتان جراحيتان متتاليتان وأجريت عملية جراحية على الملحق العسكري كللت جميعها لحسن الحظ بالنجاح. |
Quienes se ven obligados a, por ejemplo, utilizar los servicios hospitalarios o someterse a una intervención quirúrgica comprueban que es una aventura muy costosa. | UN | ومن يجد نفسه مضطرا الى استعمال خدمات المستشفيات أو إجراء عملية جراحية مثلا، يدرك أنه دخل مغامرة باهظة للغاية. |
Es algo que tuvimos que aprender durante la guerra para las víctimas de bombas que necesitaban cirugía urgente. | Open Subtitles | شئ تعلمناه فى الحرب .. من أجل ضحايا التفجيرات الذين يحتاجوا .. عملية جراحية عاجلة |
Oh, ¿soy una bruja porque prefiero estar en cirugía en vez de estar aquí esperando a la muerte? | Open Subtitles | أنا شيطان لأنني أريد أن أشارك في عملية جراحية بدلاً من الوقوف لرؤية مراحل الموت؟ |
Se sometió a una cirugía de cambio de sexo el mes pasado. | Open Subtitles | قدّ كانت لدية عملية جراحية لتغيير الجنس فى الشهر الماضيّ |
Y le han hecho cirugía, terapia física cada medicamento de mantenimiento que conoce el hombre. | Open Subtitles | وقد أجرى عملية جراحية ، علاج طبيعي جميع الأدوية العلاجية التي عرفها الإنسان |
Se lo he dicho, necesita cirugía... cirugía real, en un hospital real. | Open Subtitles | أخبرتك، يحتاج إلى عملية جراحية جراحة حقيقية، في مستشفى حقيقي |
El hombre de la cuenca del ojo dislocado está listo para la cirugía. | Open Subtitles | الرجل مع خلع محجر العين هو على استعداد لإجراء عملية جراحية. |
Tienes una hemorragia en la cavidad torácica. Necesitas cirugía, pero te pondrás bien. | Open Subtitles | هناك نزيف في تجويفك الصدري ستحتاج إلى عملية جراحية وستكون بخير |
Su mujer Brigid murió en 1997, en el mismo accidente de coche... que hizo que John necesitara cirugía para su pierna. | Open Subtitles | توفيت زوجته بريجيد في 1997، في نفس حادث سيارة أن غادر جون تحتاج إلى عملية جراحية في ساقه. |
Se realizó una operación de cirugía menor a bordo de una nave de crucero y ocho pacientes fueron enviados a Nueva Zelandia para recibir atención médica. | UN | وقد أجريت عملية جراحية صغيرة على متن سفينة الرحلات وأوفد ثمانية مرضى للعلاج في نيوزيلندا. |
Hasta la fecha, se han realizado más de 6.000 cirugías de reparación de fístula. | UN | وأُجريت حتى الآن أكثر من 000 6 عملية جراحية لعلاج الناسور. |
Atendieron a 91.000 pacientes y realizaron 1.900 intervenciones quirúrgicas. | UN | وقد وفر هؤلاء الأطباء العلاج لـ 000 91 مريض وأجروا 900 1 عملية جراحية. |
Acabo de saber que tendré que someterme a una intervención quirúrgica y después seguir un tratamiento médico. | UN | فقد علمت مؤخرا أنني بحاجة إلى عملية جراحية ومن بعدها إلى فترة معالجة طبية. |
Quiere verte antes de operarse. | Open Subtitles | هو يريد رؤيتك قبل أن يدخل في عملية جراحية |
¿Lo operaron recientemente? | Open Subtitles | هل كان لديك أي عملية جراحية في الآونة الأخيرة؟ |
Salga del medio, lo llevamos a quirófano | Open Subtitles | إبتعدي إنه يحتاج إلى عملية جراحية |
La víctima dejó el país y debió ser intervenido quirúrgicamente. | UN | وغادر الضحية البلد وتطلب اﻷمر إجراء عملية جراحية له. |
También necesitan no comer comida china justo después de un procedimiento. | Open Subtitles | وأيضًا يجب ألا يأكلوا أكل صيني مباشرة بعد عملية جراحية |
El preso sirio Saytan al-Wali, que también lleva encarcelado 23 años, fue sometido a una operación para extirparle un riñón porque podía tener un tumor. | UN | كما خضع السجين السوري سيطان الولي، الذي ظل مسجونا لمدة 23 سنة، إلى عملية جراحية لإزالة الكلية بسب احتمال إصابته بورم. |
Los médicos tuvieron que amputar la pierna izquierda de Osher durante la operación a la que tuvo que ser sometido. | UN | ولم يكن من خيار أمام الأطباء سوى بتر ساق أوشير اليسرى خلال إجراء عملية جراحية لها. |
le pagas con 20 cigarrillos mentolados para que te opere los ojos. | Open Subtitles | وتبحث عن طبيب، وتدفع له 20 "منثول كولس"، ليُجري لك عملية جراحية على مقلّ عيناك. |
El detenido señaló que había advertido a sus asaltantes que había sido operado del estómago y que padecía una úlcera. | UN | وقال المعتقل إنه كان قد حذر مهاجميه بأنه كان قد عملت له عملية جراحية في المعدة وإنه يعاني من القرحه. |
A tu hermanastra la estaban operando cuando algunos de estos se enviaron. | Open Subtitles | و لكن أختك الغير شقيقة كانت في عملية جراحية عندما تلقيت هذا |
Citaré el caso de mi hermano al que tuvieron que operar a corazón abierto. | UN | ومن بين اﻷمثلة، حالة شقيقي الذي اضطر ﻹجراء عملية جراحية بالقلب المفتوح. |