ويكيبيديا

    "عملية منهجية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • un proceso sistemático
        
    • el proceso sistemático
        
    • sistemáticos de
        
    • operación sistemática
        
    Se tiene el propósito de que aliente las negociaciones para eliminar los arsenales mediante un proceso sistemático. UN ومن المعتزم تشجيع المفاوضات الرامية إلى إزالة المخزونات من خلال عملية منهجية.
    Con este certificado esperamos mantener la eficiencia de nuestras operaciones y un proceso sistemático de gestión a fin de avanzar más rápidamente en la mejora de nuestra sociedad. UN ونأمل بتلك الشهادة أن نحافظ على كفاءة عملياتنا واتباع عملية منهجية في إدارتنا للتعجيل بتحسين مجتمعنا. الشراكة
    Esto constituirá una medida importante para llevar a cabo un proceso sistemático tendiente a lograr el desame nuclear. UN وسيمثل هذا خطوة ملموسة وهادفة من أجل تحقيق عملية منهجية لتحقيق نزع السلاح النووي.
    Estimamos que el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares (TPCE) es una medida importante de cara a llevar a cabo un proceso sistemático hacia desarme nuclear. UN ونعتبر أن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية خطوة هامة نحو عملية منهجية تفضي إلى نزع السلاح النووي.
    En el contexto del presente informe, el término podría definirse como el proceso sistemático de reconocer, captar y difundir los conocimientos que se pueden utilizar para mejorar el rendimiento. UN وفي سياق هذا التقرير، يمكن تعريف هذا المصطلح بأنه عملية منهجية لتحديد والتقاط وتقاسم المعرفة التي يستطيع الناس استخدامها للارتقاء بالأداء.
    Las normas internacionales de auditoría interna definen la evaluación de riesgos como un proceso sistemático para evaluar e integrar juicios profesionales sobre condiciones y acontecimientos perjudiciales que se consideran probables. UN 100 - وتعرّف المعايير الدولية للمراجعة الداخلية للحسابات تقدير المخاطر بأنه عملية منهجية لتقييم وإدماج الأحكام الفنية بشأن الظروف و/أو الأحداث التي يُرجح أن تكون معاكسة.
    Su secretaría seguirá encargándose de llevar a cabo un proceso sistemático de análisis y estudio de la evolución de los diferentes planteamientos aplicados por las organizaciones de las Naciones Unidas en esferas temáticas similares. UN وستواصل أمانة هذه اللجنة الاضطلاع بمسؤولية تنفيذ عملية منهجية لدراسة وتحليل تطور مختلف النُهج التي تطبقها منظمات الأمم المتحدة في مجالات موضوعية مماثلة.
    La decisión de aplicar un proceso sistemático para el ajuste de los programas integrados y los marcos de servicios para los países es una innovación que se acoge de buen grado, y Turquía espera con interés recibir más información al respecto. UN والقرار القاضي باتباع عملية منهجية لمراجعة البرامج المتكاملة والمخططات الإطارية للخدمات القطرية وتعديلها يعد تطورا يستحق الترحيب، وأعربت عن تطلع تركيا للحصول على مزيد من المعلومات في هذا الصدد.
    Otro proyecto que la Oficina lleva a cabo está dirigido a crear un proceso sistemático de intercambio de información sobre prevención del delito entre los países del Caribe y los de África meridional como parte de la cooperación Sur-Sur. UN و ثمة برنامج آخر ينفذه المكتب ويرمي إلى إنشاء عملية منهجية لتبادل المعلومات في مجال منع الجريمة بين بلدان الكاريبـي وبلدان الجنوب الأفريقي، كجزء من التعاون بين بلدان الجنوب.
    Por consiguiente, la cesación de todos los ensayos de armas nucleares constituye un paso importante para plasmar un proceso sistemático destinado a conseguir el desarme nuclear. UN وبالتالي فإن إنهاء جميع تجارب الأسلحة النووية يشكّل خطوة مهمة في سبيل تحقيق عملية منهجية من أجل تحقيق نزع السلاح النووي.
    Por consiguiente, la cesación de todos los ensayos de armas nucleares constituye un paso importante para plasmar un proceso sistemático destinado a conseguir el desarme nuclear. UN وبالتالي فإن إنهاء جميع تجارب الأسلحة النووية يشكّل خطوة مهمة في سبيل تحقيق عملية منهجية من أجل تحقيق نزع السلاح النووي.
    17. La evaluación de riesgos es un proceso sistemático de determinación de peligros y de la probabilidad de que éstos causen daños. UN 17- إن تقييم المخاطر هو عملية منهجية لتحديد المخاطر واحتمال تسببها للضرر.
    El proceso de adquisiciones es un proceso sistemático que conlleva las tareas de determinar las necesidades, definir los requisitos, convocar licitaciones y adjudicar contratos. UN 95 - والشراء عملية منهجية تنطوي، ضمن جملة أمور أخرى، على تحديد الاحتياجات، ووضع الشروط، وتقديم العروض، ومنح العقود.
    La experiencia del PNUD indica que se ha de impulsar un proceso sistemático basado en la recogida amplia de datos, análisis detallados y la fijación de prioridades realistas en este sentido. UN وتفيد تجربة البرنامج الإنمائي بأنه يجب أن تتبع في هذا الصدد عملية منهجية قائمة على أساس جمع البيانات الشامل والتحليلات المفصلة وترتيب الأولويات بشكل عملي.
    La Junta observó que en dos oficinas en los países cuya situación había examinado, las oficinas no tenían un proceso sistemático para cumplir ese requisito. UN 256 - ولاحظ المجلس عدم وجود عملية منهجية للامتثال لذلك الشرط في مكتبين من المكاتب القطرية التي أجرى مراجعة لحساباتها.
    13. Desde mediados de 2009, el ACNUR aplica un proceso sistemático y regular de seguimiento de las conciliaciones bancarias. UN 13- منذ منتصف عام 2009، أقرت المفوضية عملية منهجية ومنتظمة لمتابعة تطابق الحسابات المصرفية.
    La estrategia se basa en un proceso sistemático dirigido por los países para fortalecer condiciones propicias y determinar las necesidades de aprendizaje y formación que se requieren para hacer frente a los retos del cambio climático. UN وقال إن هذه الاستراتيجية تقوم على عملية منهجية موجهة قطريا من أجل تعزيز الظروف المواتية وتحديد احتياجات التعلم والتدريب المطلوبة من أجل التصدي لتحديات تغير المناخ.
    Hago un llamamiento al Gobierno y al Parlamento para que resuelvan las controversias políticas y adopten medidas concretas dirigidas al cumplimiento de compromisos, sobre la base de parámetros y calendarios claros y con un proceso sistemático y auténtico de consultas y diálogo. UN وإنني أناشد الحكومة والبرلمان تسوية الخلافات السياسية، واتخاذ خطوات ملموسة نحو الوفاء بالالتزامات على أساس معايير وجداول زمنية واضحة وعن طريق عملية منهجية وصادقة للتشاور والحوار.
    El sistema de gestión de la resiliencia institucional constituye un enfoque de " sistema de gestión " en virtud del cual los planes se desarrollan en el marco de un proceso sistemático y coordinado. UN 7 - ويمثِّل نظام إدارة المرونة في المنظمة نهج ' نظام إدارة` يتم من خلاله وضع الخطط باستخدام عملية منهجية ومنسقة.
    7. La gestión de la actuación profesional puede definirse como el proceso sistemático mediante el cual una organización recaba la colaboración de sus empleados, como individuos y miembros de un grupo, para mejorar la eficacia de la organización en el cumplimiento de su mandato y sus objetivos. UN 7 - يمكن تعريف إدارة الأداء بأنها عملية منهجية تشرك فيها المنظمة موظفيها، بوصفهم أفراداً وأعضاء في مجموعة، في تحسين فعالية المنظمة في تحقيق ولايتها وأهدافها.
    Su finalidad es el acopio y análisis sistemáticos de datos e información cualitativos y cuantitativos sobre los grupos delictivos organizados que actúan en la región y, como consecuencia, formular recomendaciones prácticas para combatir y prevenir la criminalidad organizada. UN وهو يرمي إلى توفير عملية منهجية لجمع وتحليل البيانات والمعلومات الكمية والنوعية المتعلقة بالجماعات الاجرامية المنظمة العاملة في المنطقة ومن ثم القيام بصوغ توصيات عملية لمكافحة الجريمة المنظمة ومنعها.
    Una investigación realizada por las Naciones Unidas determinó que todo el poblado había sido incendiado en lo que parecía ser una operación sistemática e intencional realizada por grupos escindidos tanto de la facción Unidad del SLA como del Movimiento por la Justicia y la Igualdad. UN وأشار تحقيق أجرته الأمم المتحدة إلى أن البلدة كلها قد أحرقت في ما بدا وكأنه عملية منهجية ومتعمدة من جانب جماعات منشقة من كل من جيش تحرير السودان/الوحدة وحركة العدل والمساواة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد