El personal no pudo hacer nada para detenerlos. | UN | ولم يتمكن الموظفون من عمل أي شيء لوقف عمليات السرقة. |
Daniel Yefru le dijo que no podía hacer nada porque se trataba de un asunto de la Comisión de Vivienda. | UN | فقال السيد يرفو إنه لا يستطيع عمل أي شيء لأن الأمر يتعلق بهيئة الإسكان. |
El principal motivo que aducían los encuestados para no denunciar la victimización era que no confiaban en que la policía pudiera hacer nada al respecto. | UN | وكان السبب الرئيسي الذي ذكره المجيبون لعدم التبليغ بتعرضهم للإيذاء هو عدم ثقتهم في قدرة الشرطة على عمل أي شيء إزاء ذلك. |
Sabemos que puedes hacerlo porque tú puedes hacer cualquier cosa que te propongas. | Open Subtitles | نعرف أنك تستطيع لأنك تستيع عمل أي شيء تضعه في رأسك |
Un argumento general contra estas ideas fue la reluctancia de muchas delegaciones a hacer cualquier cosa que requiriera una reforma de las reglas de procedimiento de la Conferencia de Desarme. | UN | وإحدى الحجج العامة التي سيقت ضد تلك الأفكار هي إحجام وفود كثيرة عن عمل أي شيء يقتضي إصلاح النظام الداخلي للمؤتمر. |
La Misión volverá a investigar si se puede hacer algo para aumentar la información disponible sobre los cruces de la frontera por vía aérea. | UN | وستنظر البعثة مرة أخرى فيما إذا كان يمكن عمل أي شيء لتعزيز المعلومات المتوفرة عن عمليات عبور الحدود جوا. |
Creen que pueden hacer lo que se les de la gana... | Open Subtitles | يعتقدون بإمكانهم عمل أي شيء غبي دون إحترام |
Necesito ver algún documento de propiedad antes de poder hacer nada. | Open Subtitles | إنني يجب أن أرى سجلاّت الملكية قبل عمل أي شيء |
Pero simplemente no puedo hacer nada al respecto. | Open Subtitles | لكني ببساطة لا يمكنني عمل أي شيء من أجله |
Hablaste mierda en la playa. "Yo te desafío, Drew. No puedo hacer nada". | Open Subtitles | وتتلفظي بكلام فارغ على الشاطيء أني اؤكد لك درو أنه بأمكاني عمل أي شيء |
Estaba asustada, muerta de miedo, y no podía hacer nada para protegerla. | Open Subtitles | ،ومتوترة وخائفة حتى الموت ولم يكن بامكاني عمل أي شيء لحمايتها |
Ese es mi miedo. El de no poder hacer nada. | Open Subtitles | ذلك ما يخيفني, تعلمين أني لا أستطيع عمل أي شيء |
Pero el primer ministro británica no puede hacer nada | Open Subtitles | ولكن لم يكن بوسع رئيس الوزراء عمل أي شيء |
No estamos en posición de ir a ningún sitio. Ni de hacer nada. | Open Subtitles | إننا لسنا قادرين على الذهاب إلى اي مكان أول عمل أي شيء |
Se siente uno realmente fortalecido; que puede hacer cualquier cosa. | TED | كنت تشعر بالقوة حقاً؛ تشعر أن بإمكانك عمل أي شيء. |
es demoler a otros, y reírte de ellos y criticar lo que hacen... porque también tienes miedo a hacer cualquier cosa contigo. | Open Subtitles | هو إسالة دموع الآخرين إلى الأسفل ثم الضحك عليهم وانتقاد مايفعلونه لأنك خائف من عمل أي شيء بنفسك |
Jeeva, deja a esta chica. Ellos son poderosos. Pueden hacer cualquier cosa. | Open Subtitles | جيفا, اترك هذه الفتاة إنهم أقوياء , وبامكانهم عمل أي شيء |
Si pudieras hacer cualquier cosa en el mundo entero ¿Qué sería? | Open Subtitles | إن كان بإمكانك عمل أي شيء في هذا العالم، ماذا سيكون؟ |
¿Vas a hacer algo, o te vas a quedar ahí sangrando? | Open Subtitles | هل ستنوي عمل أي شيء أو أنك تقف أمامي لتنزف؟ |
Como buscar cafe o llamar por telefono... o hacer algo que no sea estar aca esperando. | Open Subtitles | مثل الحصول على بعض القهوة أوأجراء بعض المكالمات الهاتفية أو عمل أي شيء بدلاً من الوقوف والأنتظار هنا |
Si estás conectado directo al dispositivo deberías poder hacer lo que quieras. | Open Subtitles | إذا كنت متصلاً بالصاعق فيمكنك عمل أي شيء |
Puedes lograr lo que sea. Pero no te enojes en clase. | Open Subtitles | أعتقد أنكي تستطيعين عمل أي شيء ولكن لا تخسريه في القصل |