ويكيبيديا

    "عمل الفريق الحكومي الدولي المعني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de acción del Grupo Intergubernamental sobre
        
    • de trabajo del Grupo Intergubernamental sobre
        
    • labor del Grupo Intergubernamental sobre
        
    • labor del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre
        
    • de acción del Panel Intergubernamental sobre
        
    • trabajos del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre
        
    • de acción del GIB
        
    • del Foro Intergubernamental sobre
        
    :: Progreso en la aplicación de las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques (GIB), de 1997, y del Foro Intergubernamental sobre los Bosques (FIB), de 2000; UN :: التقدم المحرز في تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات 1997 والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، 2000؛
    Conocimiento insuficiente de las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques/Foro Intergubernamental sobre los Bosques UN الإلمام غير الكافي بمقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    2. Seguimiento de las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques/Foro Intergubernamental sobre los Bosques UN 2 - متابعة مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Actividades recientes, en curso y programadas relacionadas con el programa de trabajo del Grupo Intergubernamental sobre los bosques UN اﻷنشطة المنجزة حديثا والجارية والمقررة المتصلة ببرنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Opciones para el seguimiento de la labor del Grupo Intergubernamental sobre los bosques en relación UN خيارات لمتابعة عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Instó al Comité a que avanzara más rápidamente en sus trabajos, y puso de relieve las contribuciones del PNUMA a la labor del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre Cambios Climáticos (IPCC) y la ejecución conjunta con la secretaría provisional del Programa de Intercambio de Información sobre Cambio Climático (CC:INFORMACION). UN وحثت اللجنة على إحراز تقدم أسرع، وأشارت الى مساهمات برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، والى تطوير جهاز مشترك داخل اﻷمانة المؤقتة هو جهاز اﻹعلام بتغير المناخ.
    Seguimiento de las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques/Foro Intergubernamental sobre los Bosques UN متابعة مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    54. Cualquier futuro acuerdo internacional sobre los bosques debería centrarse en el monitoreo, evaluación e informes sobre la implementación de los programas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques/Foro Intergubernamental sobre los Bosques (GIB/FIB). UN 54 - وينبغي لأي ترتيب دولي معني بالغابات يتخذ مستقبلا أن يركز على الرصد والتقييم والإبلاغ فيما يتعلق بتنفيذ برنامجي عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    Evaluación somera de la aplicación de las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques y el Foro Intergubernamental sobre los Bosques UN أولا - تقييم موجز لتنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    ii) Elaboración de un plan de acción para la aplicación de las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques/Foro Intergubernamental sobre los Bosques, que comprenderán las disposiciones financieras; UN `2 ' وضع خطة عمل لتنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، التي ستتناول الأحكام المالية؛
    Las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques/Foro Intergubernamental sobre los Bosques destacan en varias ocasiones la necesidad de desarrollar la capacidad, lo cual incluye el apoyo institucional en muchas regiones. UN 5 - تورد مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات عدة إشارات إلى الحاجة إلى بناء القدرات، بما في ذلك تقديم دعم مؤسسي في مناطق عديدة.
    Apoyo de los miembros de la Asociación de Colaboración en materia de Bosques a la ejecución de las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques/Foro Intergubernamental sobre los Bosques y el fomento de la cooperación y la coordinación en los asuntos forestales UN رابعا - الدعم المقدم من أعضاء الشراكة لتنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى ولتعزيز التعاون والتنسيق بشأن المسائل المتعلقة بالغابات
    Apoyo de la Asociación a la aplicación de las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques y el Foro Intergubernamental sobre los Bosques: iniciativas conjuntas UN ثانيا - الدعم الذي تقدمه الشراكة التعاونية المعنية بالغابات من أجل تطبيق مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات: المبادرات المشتركة
    Ambas comisiones recomendaron que los países miembros tomaran nuevas medidas para poner en marcha actividades convenidas internacionalmente en relación con los bosques, especialmente las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques y del Foro Intergubernamental sobre los Bosques, y crearan programas destinados a lograr los objetivos de desarrollo del Milenio. UN وأوصتا بأن تتخذ البلدان الأعضاء مزيدا من التدابير من أجل تنفيذ الإجراءات المتفق عليها دوليا بخصوص الغابات، ولا سيما مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات والمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، وأن تضع برامج ترمي إلى بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    2. La evaluación de la aplicación del instrumento jurídicamente no vinculante y de las propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques/Foro Intergubernamental sobre los Bosques UN 2 - استعراض تنفيذ الصكوك غير الملزمة قانونا ومقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    El Foro trabajaría basándose en un programa de trabajo plurianual, recurriendo a los elementos reflejados en la Declaración de Río sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, los Principios relativos a los bosques, el capítulo 11 del Programa 21 y la propuestas de acción del Grupo Intergubernamental sobre los bosques y el Foro Intergubernamental sobre los bosques. UN 6 - وسيعمل المنتدى على أساس برنامج عمل متعدد السنوات، اعتمادا على العناصر الواردة في إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية، والمبادئ المتعلقة بالغابات، والفصل 11 من جدول أعمال القرن 21 ومقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    3. Programa de trabajo del Grupo Intergubernamental sobre los bosques. UN ٣ - برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    Tema 3. Programa de trabajo del Grupo Intergubernamental sobre los bosques UN البند ٣ - برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات
    En el proyecto de resolución se destaca la labor del Grupo Intergubernamental sobre el Cambio Climático, en particular sus conclusiones sobre la acidificación de los océanos. UN ويبرز مشروع القرار عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، ولا سيما استنتاجاته بشأن تحمض مياه المحيطات.
    El subprograma seguirá prestando apoyo a la labor del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático y garantizará que los resultados de sus evaluaciones formen la base de la adopción de decisiones relativas al cambio climático a todos los niveles. UN وسيواصل البرنامج الفرعي دعم عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ وضمان اتخاذ نتائج التقييمات التي يصل إليها أساسا لاتخاذ القرارات المتعلقة بتغير المناخ على جميع المستويات.
    El Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques y las propuesta de acción del Panel Intergubernamental sobre los Bosques/Foro Intergubernamental sobre los Bosques UN منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات ومقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Habiendo examinado el informe de la Directora Ejecutiva sobre los progresos de los trabajos del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre Cambios ClimáticosUNEP/GC.18/12. UN وقد نظر في تقرير المديرة التنفيذية بشأن التقدم المحرز في عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ)٣٧(،
    :: Progreso en la aplicación de las propuestas de acción del GIB/FIB; UN :: التقدم المحرز في تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد