Tenemos allí un agente secreto... que abandona su puesto sin avisar al nuncio. | Open Subtitles | لدينا عميل سري هناك الذي ترك موقعه دون علم السفير البابوي |
Tienen un agente secreto que está fuera de control. | Open Subtitles | لديك عميل سري خطير، والذي هو تحت التحفظ.. |
Con permiso, perdón- - Soy del MI7. Soy un agente secreto. | Open Subtitles | اعذروني انا اسف ان من ام اي7 آسف انا عميل سري |
Soy un agente encubierto de la CIA. | Open Subtitles | أنا عميل سري لِوكالة الاستخبارات المركزية. |
Cuando dejé las aulas por la CIA, creí que todos sería diferente... que sería una espía genial, pero sigo siendo la misma aburrida de siempre. | Open Subtitles | عندما التحقت لوكالة المخابرات المركزية، أعتقدت أن كل شيء سيكون مختلفا سأكون عميل سري مميز ، ولكنني ما زلت نفس المرأه المملة. |
Sólo hay una forma de que te vayas ahora siendo un infiltrado! | Open Subtitles | هناك طريقة واحدة لك هي أن تكون عميل سري |
¿Le dijo a ambas esposas que era un agente secreto? | Open Subtitles | لقد اخبرا كلاً من زوجتيه انه عميل سري لدى الحكومه |
Sigue diciendo que fue un agente secreto... | Open Subtitles | تستمرّ بقول أنّك كنت عميل سري. |
Soy un agente secreto entrenado para leer a la gente. | Open Subtitles | أنا عميل سري ، مُدرب على فهم الناس وتوقع سلوكهم. |
un agente secreto entrenado por el Comandante, trabajando como un servidor público dedicado, cuando, de hecho, eres un activo insertado dentro del cuerpo diplomático de tu país por el Cartel de Sinaloa para ayudarlos a lograr establecerse en Asia. | Open Subtitles | عميل سري تم تدريبه من طرف الرائد العمل بعيدا كموظف حكومي مخصص عندما، في الواقع، كنت أحد الرجال |
Pagó para ser un agente secreto. | Open Subtitles | لقد دفعت من أجل أن تكون عميل سري |
¿O que de verdad es un agente secreto invencible de Marte víctima de una conspiración interplanetaria para hacerle creer que es un simple obrero de la construcción? | Open Subtitles | أو أنك حقاً عميل سري على المريخ من المسؤول عن قول الحقيقة لشخص ما... بأنه مجرد عامل بناء متواضع؟ |
Por supuesto que no se identificó. Es un agente secreto. | Open Subtitles | بالتأكيد هو لن يريك ايّ بطاقة تعريف "ايها الغبي الأحمق ، انه "عميل سري |
Bien, ya sabes, Mike, ahora eres un agente encubierto del FBI, ¿vale? | Open Subtitles | حسنا ، اتعرف،مايك انت الان عميل سري للمكتب، فهمت ؟ |
Bien, ya sabes, Mike, ahora eres un agente encubierto del FBI, ¿vale? | Open Subtitles | حسنا ، اتعرف،مايك انت الان عميل سري للمكتب، فهمت ؟ |
La designación de un agente encubierto deberá mantenerse en estricto secreto. | UN | ويجـب أن يظـل تعيـيـن عميل سري أمرا سريا للغاية. |
¡Eres una espía! | Open Subtitles | أنت عميل سري |
Ahora soy... un infiltrado. | Open Subtitles | أنا الآن ، عميل سري |
Papa usó este programa para poner una nueva identidad en un operativo. | Open Subtitles | أبي أستخدم هذا البرنامج ليدخل هوية جديده في عميل سري |
Mi hijo trabajaba de encubierto para Asuntos Internos. | Open Subtitles | ابني كان يعمل عميل سري لـ الشؤون الداخلية |
Dijo que era del Servicio Secreto. | Open Subtitles | من هو الشخص المتواجد في غرفة الأمتعة؟ الروس يقولون بأنه عميل سري من؟ |
Si, como se sugiere, el autor era simplemente un agente clandestino " descubierto " , no se habría resistido a la expulsión, durante su detención, o sea, durante nueve años. | UN | ولو كان صاحب البلاغ، كما يقال، مجرد عميل سري " انفضح أمره " ، لما قاوم ترحيله وهو محتجز لفترة 9 سنوات. |