| cuando nos conocimos, estaba en la CIA. | Open Subtitles | عندما إلتقينا كنت أعمل بالمخابرات المركزية |
| cuando nos conocimos, fue una noche muy parecida a esta. | Open Subtitles | عندما إلتقينا للمرة الأولى كانتأمسيةشبيهةبهذه. |
| cuando nos conocimos me preguntaste si tenía una hermana. | Open Subtitles | عندما إلتقينا أول مرة سألتني إن كان لي اخت؟ |
| cuando nos conocimos hacía de Papá Noel. | Open Subtitles | عندما إلتقينا كان يرتدي ملابس سانتا كلوز |
| Ya decidimos esto. cuando nos conocimos. | Open Subtitles | لقد قررنا هذا يا جو عندما إلتقينا لأول مرة |
| El primer día en el puente cuando nos conocimos el modo en que me salvaste cuando se cayó mi auto en el río. | Open Subtitles | على الجسر عندما إلتقينا المره الأولى تمكنت من إنقاذي عندما غرقت سيارتي في النهر |
| Exactamente lo opuesto de lo que me dijiste cuando nos conocimos. | Open Subtitles | ولكنك أخبرتني العكس عندما إلتقينا للمرة الأولى. |
| Quise hablarte sobre mis viajes cuando nos conocimos, pero no habían ocurrido durante un tiempo y pensé que tal vez no ocurriría de nuevo, que iba a quedarme. | Open Subtitles | كنت أريد أن أخبرك عن سفري عندما إلتقينا لكنه لم يحدث لفترة وأنا ظننت ربما أنه لن يحدث ثانية |
| ¿Por qué me odiabas tanto cuando nos conocimos? | Open Subtitles | لماذا كرهتني لهذه الدرجة عندما إلتقينا ؟ |
| cuando nos conocimos, me dijo haber estado de este lado. | Open Subtitles | عندما إلتقينا أوّل مرّة، أخبرتني أنّكِ على الجانب الآخر من هذا. |
| cuando nos conocimos, fingimos ser espías que intercambiaban secretos en el museo. | Open Subtitles | تظاهرنا أننا جواسيس عندما إلتقينا أوّل مرّة، تبادل الأسرار في المتحف. |
| cuando nos conocimos, todas esas carreras y persecuciones... era romántico pero no era real. | Open Subtitles | أترى ، عندما إلتقينا كلّ ذلك الهرب والمطاردة كان رومانسيّاً ، ولكنّه لم يكن حقيقياً |
| cuando nos conocimos, salía con otra. | Open Subtitles | إنها طبيعته , لقد كان يواعد واحدة أخرى عندما إلتقينا |
| Es mucho más agradable... que el ático en que yo vivía cuando nos conocimos. | Open Subtitles | هذه أجمل بكثير من العلية التي كنت أعيش بها عندما إلتقينا |
| Porque todavía hablaba de ti cuando nos conocimos. | Open Subtitles | لأنّه كان لا يزال يتحدّث عنكِ عندما إلتقينا |
| Fue lo primero que nos unió cuando nos conocimos en el crucero. | Open Subtitles | كان ذلك أول شيئ ربطنا ببعضنا. عندما إلتقينا في الرحلة البحرية. |
| cuando nos conocimos, te dije que sentí un extraño parentesco contigo. | Open Subtitles | عندما إلتقينا , قلت أني شعرت برباط غريب بك |
| Bien, me iré si admites que sentías algo por mí cuando nos conocimos. | Open Subtitles | طيّب، سأغادر لو إعترفتِ أنّه كان لديكِ مشاعر تجاهي عندما إلتقينا للمرّة الأولى. |
| Sentí algo por ti cuando nos conocimos... | Open Subtitles | كان لديّ مشاعر تجاهك عندما إلتقينا للمرّة الأولى. |
| Es una devolución de llamada para cuando nos conocimos por primera vez? | Open Subtitles | هذه إعادة لما قلته لي عندما إلتقينا للمرة الأولى في الموسم الأول |
| Era una media luna cuando nos encontramos por primera vez. Ahora es una luna llena. | Open Subtitles | كان على شكل هلال عندما إلتقينا لأول مرة و الأن إنه قمرٌ مكتمل |