Siempre puedo notar el dolor en tu cara cuando hablas con ella. | Open Subtitles | دائما ما يبدو العذاب والأنزعاج على وجهك عندما تتحدث اليها |
cuando hablas así, suenas como si estuvieras en una película de Guy Ritchie. | Open Subtitles | عندما تتحدث بهذا الشكل تبدو كأنك في أحد أفلام جاي ريتشي |
Sabes, cuando hablas y esta silenciado, todavía puedo oírte de tu lado. | Open Subtitles | اتعلم, عندما تتحدث والصوت مغلق يمكننى سماعكم عند نهاية حديثكم |
Bueno, cuando hables con mamá, dile que estamos listo para ir a casa, ¿vale? | Open Subtitles | حسناً، عندما تتحدث إلى أمنا، أخبرها أننا مستعدين للعودة إلى المنزل، حسناًَ؟ |
Por ejemplo, las cosas que le vienen a la mente cuando habla de Jeju... como comida, ropa y música. | Open Subtitles | مثل .. عندما تتحدث عن جزيرة جيجو فانت تذكر الموضه والاكل و الترفيه الخاص بجزيرة جيجو |
Por ejemplo, arriesgarse a la crítica cuando hablas del peligro del que nadie quiere que hables. | TED | على سبيل المثال: المخاطرة بالنقد، عندما تتحدث عن خطر لا يريد أحد أن تتحدث عنه. |
cuando hablas del velo hablas de mujeres vestidas con "bolsas de tela". | TED | وخاصة عندما تتحدث عن الحجاب مثلا او عن النساء اللاتي يرتدين الخمار الكامل |
cuando hablas de vino, desearía pegarte un tiro. | Open Subtitles | عندما تتحدث عن النبيذ أحيانا أتمنى لو كان معي مسدساً |
Sabes, papá a veces, cuando hablas así la gente puede ofenderse. | Open Subtitles | أنت تعلم أبي أحياناً عندما تتحدث هكذا نت تمس كرامة الناس ما الذي يمس الكرامة؟ |
cuando hablas de eso, te mosqueas tanto que parece que fuiste tú el abandonado, ¿no? | Open Subtitles | حتى عندما تتحدث عن ذلك فأنت تبدو مستثاراً يبدو الأمر و كأنك أنت من تم هجره أليس هذا صحيحاً ؟ صحيح ؟ |
cuando hablas de microbios y "nanomeds" casi suenas apasionado. | Open Subtitles | عندما تتحدث عن الجراثيم والنانوميدس تبدوعاطفياً تقريباً |
cuando hablas de la Navidad, parece que te olvidaras del resto de las cosas... | Open Subtitles | عندما تتحدث عن التخطيط للعيد عليك استخدام تعبير مناورات تخطيطية |
La primera ley de la época adolescente, cuando hablas con una autoridad, es siempre mentir y decir que eres mayor. | Open Subtitles | ، القاعدة الأولى من سنوات المراهقة ، عندما تتحدث إلى شخصية ذو نفوذ . دائما تكذب و تقول أنت الأكبر سناً |
Mira, cuando hables con el médico dile que tienes una fractura espiral del radio izquierdo. | Open Subtitles | حسنا, أنظر عندما تتحدث مع طبيبك فلتخبره انك تعاني من كسر فالكوع الأيسر |
cuando hables con él, no veas a tu amiga. | Open Subtitles | عندما تتحدث اليها. لا تتوقع ان تكون صديقتك |
el nombre de ese espíritu es KO, pero es muy peligroso lo llaman el ladrón de cara cuando hables con él tienes que tener mucho cuidado de no mostrar emociones no cambiar la expresión en lo mas mínimo, o te robara la cara | Open Subtitles | عندما تتحدث معه يجب ان لا تظهر أي عواطف نهائيا ولا حتى اقل تعبير على وجهك والا سيسرقه |
Por último, cuando habla de " depuración étnica " el Tribunal se refiere a la totalidad de esos grupos víctimas de genocidio. | UN | وأخيراً، عندما تتحدث المحكمة عن " التطهير الإثني " فإنها تشير إلى هذه الجماعات كافة التي تعرضت للإبادة الجماعية. |
Nadie le escucha cuando habla. | Open Subtitles | لا أحد يسمع شيئاً عندما تتحدث تلك المرأة |
Que nadie entre ni salga. Te avisaré Cuando hable. | Open Subtitles | لا أحد يدخل او يخرج , و ساُعلمك عندما تتحدث |
Primero debe aprender a tener confianza al hablar de usted mismo | Open Subtitles | اول شىء يجب أن تشعر بالراحه عندما تتحدث مع نفسك |
Quiero estar ahí cuando hablen con él. | Open Subtitles | أريد أن أكون هناك عندما تتحدث إليه. |
Quizá deberíamos ser mas discretos... cuando hablamos de derrotar al Señor de Fuego. | Open Subtitles | ربما يجب أن تخفض صوتك عندما تتحدث عن هزيمة زعيم النار |
Como tirarte un pedo cuando estás hablando con tres personas. | Open Subtitles | مثل اخراج ريح عندما تتحدث مع ثلاثة أشخاص |
La alegación que retoma el Comité es grave cuando se refiere a la “exclusión en lo que respecta al acceso a los servicios públicos y al empleo”, pues revela un desconocimiento total de la realidad mauritana. | UN | ويصبح الادعاء الذي تكرره اللجنة خطيرا عندما تتحدث عن " الاستبعاد فيما يتعلق بالوصول إلى العمالة والخدمات العامة " إن لم يدل على جهل تام باﻷوضاع في موريتانيا. |
Es un poco sordo, así que cuando le hables, hazlo fuerte. | Open Subtitles | ولديه صعوبة في السمع لذا عندما تتحدث إليه |
A veces cuando me hablas ni siquiera me miras. | Open Subtitles | أحيانا عندما تتحدث لي ، لم تشاهد حتى لي. |
Es por eso que cuando hablan con alguien, si comparten algo que ha contado, no necesita explicarlo mucho. | TED | ولهذا السبب فإنك عندما تتحدث مع شخص فإذا كان هذا الشخص يشاركك التجربة التي شاركتها معه فلا يوجد داعٍ لشرحها بالتفصيل. |
cuando uno habla con los obreros, eso es lo que quieren. | TED | عندما تتحدث إلى العمال، هذا ما يريدونه. |