ويكيبيديا

    "عنصر الشرطة في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • componente de policía de la
        
    • del componente de policía en
        
    • componentes de policía en
        
    • componente policial de la
        
    • el componente de policía de
        
    • del componente policial de
        
    • policiales de
        
    • la policía de la
        
    • de policía de una
        
    • el componente policial
        
    El componente de policía de la UNMIL mantendría su actual dotación autorizada de 1.375 efectivos. UN وسيبقى عنصر الشرطة في البعثة بقوامه المأذون به حاليا وهو 375 1 فردا.
    COMPOSICIÓN DEL componente de policía de la MISIÓN DE ADMINISTRACIÓN UN تشكيل عنصر الشرطة في بعثة اﻷمم المتحدة لﻹدارة المؤقتة في كوسوفو
    Composición y número de efectivos del componente de policía de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo UN المرفق الأول تشكيل وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو
    19. Expresa su preocupación por el hecho de que, pese a que haya comenzado el despliegue de un componente de policía civil como parte de la UNOMIG, aprobado en la resolución 1494 (2003) y acordado por las partes, todavía está pendiente el despliegue de los efectivos restantes en el sector de Gali, y pide a la parte abjasia que permita el rápido despliegue del componente de policía en esa región; UN 19 - يعرب عن قلقه لكون عملية نشر أفراد الشرطة المتبقين في قطاع غالي لا تزال معلقة بالرغم من البدء بنشر عنصر للشرطة المدنية في إطار بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا، على نحو ما أيده القرار 1494 (2003) واتفق عليه الطرفان، ويهيب بالجانب الأبخازي السماح بنشر عنصر الشرطة في تلك المنطقة بسرعة؛
    El Comité Especial observa con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la policía de las Naciones Unidas (A/66/615), en el que se describe la función de la División de Policía y los problemas que enfrentan los componentes de policía en las misiones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas. UN 87 - تلاحظ اللجنة الخاصة مع التقدير تقرير الأمين العام عن شرطة الأمم المتحدة (A/66/615) الذي أجمل مهمة شعبة الشرطة والتحديات التي تواجه عنصر الشرطة في بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Composición y número de efectivos del componente de policía de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo UN تشكيل وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو
    componente de policía de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo UN عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو
    componente de policía de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo UN عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو
    componente de policía de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo UN عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو
    Las mujeres de los campamentos de desplazados internos también recibieron capacitación de los asesores en cuestiones de género del componente de policía de la UNAMID respecto de actividades remunerativas, violencia por motivos de género y salud. UN وقام أيضاً مستشارون في الشؤون الجنسانية داخل عنصر الشرطة في العملية المختلطة بتدريب النساء في مخيمات المشردين داخلياً في مجال الأنشطة المدرة للدخل، والعنف القائم على نوع الجنس، والشؤون الصحية.
    En mi próximo informe presentaré al Consejo recomendaciones para que se modifique la dotación del componente de policía de la UNMIS. UN وسأقدم إلى المجلس توصيات بإجراء استعراض لحجم عنصر الشرطة في البعثة في تقريري القادم.
    componente de policía de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo UN المرفق الثالث عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو
    El jefe del componente de policía de la EULEX se reunió periódicamente con el Director General de la Policía de Kosovo. UN 9 - وقد تشاور رئيس عنصر الشرطة في بعثة الاتحاد الأوروبي بصفة منتظمة مع المدير العام لشرطة كوسوفو.
    Composición y dotación del componente de policía de la Misión de Administración Provisional de las UN تشكيل وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو
    Composición y dotación del componente de policía de la Misión de Administración Provisional de las UN تشكيل وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتــحدة للإدارة المــؤقتة في كوسوفو
    Composición y dotación del componente de policía de la Misión de Administración Provisional UN تشكيل وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتــحدة للإدارة المــؤقتة في كوسوفو
    El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz realizó varios esfuerzos con el componente de policía de la Misión por reemplazar oportunamente a los agentes de policía repatriados. UN بذلت إدارة عمليات حفظ السلام عدة جهود مع عنصر الشرطة في البعثة للاستبدال السريع لأفراد الشرطة العائدين إلى الوطن.
    El componente de policía de la Operación está preparando un programa de capacitación para los 8.000 efectivos del sector de la seguridad que serán desplegados sobre el terreno para garantizar la seguridad de las elecciones. UN ويعمل عنصر الشرطة في العملية في برنامج تدريبي لـ 000 8 من عناصر الشرطة سيتعين نشرهم في الميدان.
    19. Expresa su preocupación por el hecho de que, pese a que haya comenzado el despliegue de un componente de policía civil como parte de la UNOMIG, aprobado en la resolución 1494 (2003) y acordado por las partes, todavía está pendiente el despliegue de los efectivos restantes en el sector de Gali, y pide a la parte abjasia que permita el rápido despliegue del componente de policía en esa región; UN 19 - يعرب عن قلقه لكون عملية نشر أفراد الشرطة المتبقين في قطاع غالي لا تزال معلقة بالرغم من البدء بنشر عنصر للشرطة المدنية في إطار بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا، على نحو ما أيده القرار 1494 (2003) واتفق عليه الطرفان، ويهيب بالجانب الأبخازي السماح بنشر عنصر الشرطة في تلك المنطقة بسرعة؛
    El Comité Especial observa con reconocimiento el informe del Secretario General sobre la policía de las Naciones Unidas (A/66/615), en el que se describe la función de la División de Policía y los problemas que enfrentan los componentes de policía en las misiones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas. UN 22 - تلاحظ اللجنة الخاصة مع التقدير تقرير الأمين العام عن شرطة الأمم المتحدة (A/66/615) الذي أجمل مهمة شعبة الشرطة والتحديات التي تواجه عنصر الشرطة في بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    El componente policial de la UNMISET ha preparado un módulo especial de adiestramiento en el servicio para todos los oficiales que patrullan las fronteras; el adiestramiento comenzará en los próximos meses y se concentrará en el uso de las armas de fuego y de la fuerza. UN وقد كون عنصر الشرطة في البعثة وحدة خاصة للتدريب أثناء الخدمة لصالح جميع ضباط الدوريات الحدودية، لتنفيذها خلال الأشهر القادمة، وتركز على التعامل مع الأسلحة النارية واستعمال القوة.
    La Secretaría se suma al Comité Especial en el reconocimiento de la importancia del componente policial de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz y del incremento de sus responsabilidades. UN والأمانة العامة تشاطر اللجنة الخاصة إقرارها بأهمية عنصر الشرطة في حفظ الأمم المتحدة للسلام وزيادة مسؤولياته.
    Además, la reconfiguración del componente policial de la Misión trajo consigo la reducción del número de efectivos policiales de las Naciones Unidas autorizados y el consiguiente aumento de la dotación de unidades de policía constituidas. UN بالإضافة إلى ذلك، أدى إعادة تشكيل عنصر الشرطة في البعثة إلى انخفاض عدد أفراد شرطة الأمم المتحدة المأذون به وزيادة مقابلة في قوة وحدة الشرطة المشكلة.
    Composición y efectivos de la policía de la UNMIK UN تشكيل وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو
    2.2 Despliegue de la capacidad permanente de policía en los siete días siguientes a la aprobación de una resolución del Consejo de Seguridad por la que se establezca el componente de policía de una operación de mantenimiento de la paz UN 2-2 نشر فرقة قدرة الشرطة الدائمة في غضون 7 أيام من اعتماد مجلس الأمن لقرار ينشئ عنصر الشرطة في عملية لحفظ السلام
    El propósito de la Capacidad Permanente de Policía es lograr que el componente policial de una nueva operación sea más eficaz y rápido en la aplicación de su mandato. UN ويتمثل هدف قدرة الشرطة الدائمة في جعل عنصر الشرطة في أي عملية جديدة أكثر فعالية في تنفيذ ولايته بشكل أسرع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد