ويكيبيديا

    "عني و" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • mí y
        
    • de mi y
        
    • de mí
        
    • sobre mí
        
    • mí o
        
    Así que puedo hablarles primero un poco de mí, y lo que me motivó incluso cuando era solo un adolescente, y luego ya de adulto, a intentar y construir algo así. TED لذا، سأعطيكم لمحة قصيرة فقط عني و مالذي قادني عبر مراهقتي وصولاً للشباب، لمحاولة بناء هذا النوع من الأشياء.
    ¡Pero ahora te pido que te alejes de mí y de los míos! Open Subtitles الآن أتوسل إليك أن تبق بعيدا عني و عن محبوبتي
    He perdonado todo lo malo que otros líderes han dicho sobre mí y ruego que ellos también olviden todo lo malo que he dicho sobre ellos. Open Subtitles .. و لقد تناسيت كل سيئة قالوها القادة عني و أتمنى أن ينسوا هم أيضا ً ما قلته عنهم
    Entonces, ¿por qué no quitan esas cosas de mi y empiezan hablándome como a un ser humano normal? Open Subtitles إذاً لماذا لا تنزعوا هذه الأشياء عني و تتحدثوا معي كشخص عاقل.
    No sabes nada acerca de mí ni de lo que me hace feliz. Open Subtitles أنتَ لا تعرف أي شيء عني و ما الذي يجعلني سعيدة
    Escribió algo sobre mí y no me deja verlo. Open Subtitles تشاندلر كتب شيئا عني و هو لا يريدني أن أراه
    Podrías volver a depender de mí... y ya sabes que no quiero ataduras. Open Subtitles لا أريد أن أوحي لكي بالتصورالخاطئ عني و لكنكي كنت مقربة مني و تعرفينني لا أستطيع أن أدخل في أي مشادات
    Pensé que ibas por delante de mí, y al final me dirías lo que supieras. Open Subtitles لقد ظننت بأنكِ ستكونين متقدمة عني و في النهاية كنتِ ستخبرينني بما كنت تعرفينه
    Sé que ustedes han estado hablando de mí y supongo que la única forma de callarlas es decir la verdad. Open Subtitles أعرف أنكن تتحدثن عني و أعتقد أن الطريقة الوحيده لإغلاق أفواهكم هي الإعتراف
    Mantenga al alumno Miller y a su amiguita encerrados y lejos de mí y de la hija del Presidente. Open Subtitles يبقي ميلر وصبي تذكر السيدة صديق يحبس وبعيدا عني و
    Porque te digo todo ... acerca de mí y ni siquiera conocer la Lo primero sobre usted? Open Subtitles لقد أخبرتك كل شيء عني و لا أعرف شيئا عنك
    No puedo creer que la gente esté hablando de mi papá, de mí, y no dijiste nada. Open Subtitles لا أصدق أن الناس تتحدث عن والدي و عني و أنت لم تقولي شيئا
    Se distancian de mí y yo caigo en sus brazos. Open Subtitles أنت تنعرج عني و أنعرج أنا عائداً إلى أحضانك
    Siempre hablas de mí, y actúas como si fuera el mejor tío que conoces. Open Subtitles انت دائما تتكلم عني و تمثل و كأنني اروع شخص عرفته
    Lo sabes todo sobre mí, y yo no sé nada sobre ti. Open Subtitles إنك تعرف كل شيء عني, و أنا لا أعرف شيئاً عنك
    Tú, resuelves este caso de asesinato para mí... y yo te daré, cinco días de vacaciones pagadas. Open Subtitles أنت تهتم بقضية القتل عوضاً عني و سأمنحك 5 أيام إجازة مدفوعة الأجر
    Mantente alejado de mí y de mi familia obedece la ley y estaremos bien. Open Subtitles حسن, يجب عليك أن تبقى بعيدًا عني و عن عائلتي. شكرًا لك. آسفة لأنني جلبتك إلى هنا ياهارولد.
    Mi futura familia son muy diferentes de mi y muy diferente entre ellos. Open Subtitles عائلتي المستقبلية مختلفة عني و عن بعضهم البعض
    Pero basta de mi y de mi inexistente vida amorosa. Open Subtitles . لكن كفانا عني و حياتي العاطفية الغير موجودة
    Pero basta de hablar de mí, ¿qué tal los resultados de mis encuestas? Open Subtitles ولكن ، كفاك حديثاً عني و ما هي نتائج التصويت ؟
    Mira, no necesito que me defiendas a mí o mi trabajo. Open Subtitles أنظر , أنا لا أريد منك أن تدافع عني و عن عملي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد