ويكيبيديا

    "عن الأحكام الجنائية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre las disposiciones penales
        
    * A falta de una definición de tortura en el derecho interno que esté conforme con la Convención, información sobre las disposiciones penales o legislativas que se apliquen a todos los casos de tortura; UN :: معلومات عن الأحكام الجنائية أو التشريعية التي تغطي جميع حالات التعذيب في حال عدم وجود تعريف للتعذيب في القانون المحلي مطابق للاتفاقية؛
    * A falta de una definición de tortura en el derecho interno que esté conforme con la Convención, información sobre las disposiciones penales o legislativas que se apliquen a todos los casos de tortura; UN معلومات عن الأحكام الجنائية أو التشريعية التي تغطي جميع حالات التعذيب في حال عدم وجود تعريف للتعذيب في القانون المحلي مطابق للاتفاقية؛
    * A falta de una definición de tortura en el derecho interno que esté conforme con la Convención, información sobre las disposiciones penales o legislativas que se apliquen a todos los casos de tortura; UN معلومات عن الأحكام الجنائية أو التشريعية التي تغطي جميع حالات التعذيب في حال عدم وجود تعريف للتعذيب في القانون المحلي مطابق للاتفاقية؛
    * A falta de una definición de tortura en el derecho interno que esté conforme con la Convención, información sobre las disposiciones penales o legislativas que se apliquen a todos los casos de tortura; UN ● معلومات عن الأحكام الجنائية أو التشريعية التي تغطي جميع حالات التعذيب في حال عدم وجود تعريف للتعذيب في القانون المحلي مطابق للاتفاقية؛
    * A falta de una definición de tortura en el derecho interno que esté conforme con la Convención, información sobre las disposiciones penales o legislativas que se apliquen a todos los casos de tortura; UN ● معلومات عن الأحكام الجنائية أو التشريعية التي تغطي جميع حالات التعذيب في حال عدم وجود تعريف للتعذيب في القانون المحلي مطابق للاتفاقية؛
    - A falta de una definición de tortura en el derecho interno que esté conforme con la Convención, información sobre las disposiciones penales o legislativas que se apliquen a todos los casos de tortura; UN ● معلومات عن الأحكام الجنائية أو التشريعية التي تغطي جميع حالات التعذيب في حال عدم وجود تعريف للتعذيب في القانون المحلي مطابق للاتفاقية؛
    Si no existe en el derecho interno una definición de desaparición forzada que esté en plena conformidad con la que figura en la Convención, el informe debe incluir datos sobre las disposiciones penales o legislativas que se invocan para tratar los casos de desaparición forzada. UN وفي حالة عدم وجود تعريف لحالات الاختفاء القسري في القانون المحلي يتوافق تماماً مع الاتفاقية، ينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن الأحكام الجنائية أو التشريعية التي يُحتج بها في التعامل مع حالات الاختفاء القسري.
    23. Facilítese información sobre las disposiciones penales pertinentes que se aplicarían si se llevasen a cabo las prácticas previstas en el artículo 25, párrafo 1, de la Convención. UN 23- يرجى تقديم معلومات عن الأحكام الجنائية ذات الصلة التي تطبق لدى وقوع أي من التصرفات التي تشملها الفقرة 1 من المادة 25 من الاتفاقية.
    25. Sírvanse proporcionar información sobre las disposiciones penales pertinentes que se adoptarían en caso de que se produjera alguno de los actos que se describen en el artículo 25, párrafo 1, de la Convención. UN ٢٥- ويرجى تقديم معلومات عن الأحكام الجنائية ذات الصلة التي تطبق في حال وقوع أي من التصرفات المشمولة بالفقرة 1 من المادة 25 من الاتفاقية.
    2. Sírvanse proporcionar información detallada sobre las disposiciones penales vigentes aplicables a delitos como la tentativa de tortura, la instigación o el consentimiento de tortura o la orden de cometer tortura dada por una autoridad, y las penas exactas impuestas por cualquiera de los delitos mencionados. UN 2- ويرجى تقديم معلومات مفصلة عن الأحكام الجنائية المطبقة حالياً على جرائم من قبيل الشروع في التعذيب أو التحريض على ممارسته أو الموافقة عليه أو صدور أمر بالتعذيب من شخص يمارس السلطة، وعن العقوبات المحددة المفروضة في حال ارتكاب أي جريمة من هذه الجرائم.
    2. Sírvanse proporcionar información detallada sobre las disposiciones penales vigentes aplicables a delitos como la tentativa de tortura, su instigación o consentimiento o la orden de cometer tortura dada por una autoridad, y las penas exactas impuestas por cualquiera de los delitos mencionados. UN 2- ويرجى تقديم معلومات مفصلة عن الأحكام الجنائية الحالية المتعلقة بجرائم مثل الشروع في التعذيب أو التحريض على ممارسته أو الموافقة عليه أو صدور أمر بالتعذيب من شخص يمارس السلطة، وعن العقوبات المحددة المفروضة في حال ارتكاب أي جريمة من هذه الجرائم.
    3. Sírvanse facilitar también información sobre las disposiciones penales aplicables cuando los actos de tortura: i) se cometen contra una persona distinta de " un acusado " ; ii) no consisten en abusos físicos; iii) son cometidos por una persona que no se presente como un agente del Estado parte; y iv) se cometen con fines distintos de la coacción para obtener una confesión. UN 3- يُرجى أيضاً تقديم معلومات عن الأحكام الجنائية الواجبة التطبيق عندما تكون أفعال التعذيب: `1` قد اُرتكبت ضد شخص غير الشخص المتهم؛ و`2`لا تتمثل في إساءة المعاملة البدنية؛ و`3` قد ارتكبها شخص لا يقدم نفسه على أنه موظف من موظفي الدولة الطرف؛ و`4` قد اُرتكبت لأغراض غير غرض انتزاع اعترافات.
    Apórtese también información sobre las disposiciones penales que se deben aplicar en relación con las conductas descritas en el artículo 25, párrafo 1 b), de la Convención (art. 25). UN ويُرجى أيضاً تقديم معلومات عن الأحكام الجنائية ذات الصلة التي يجب تطبيقها فيما يتعلق بالسلوك الموصوف في الفقرة 1(ب) من المادة 25 من الاتفاقية (المادة 25).
    1. Con referencia a la recomendación anterior del Comité (CAT/C/CR/29/4, párr. 6 b)) sobre la adopción de una definición de tortura que corresponda plenamente a la definición del párrafo 1 del artículo 1 de la Convención, sírvanse facilitar información detallada sobre las disposiciones penales aplicables y las sanciones por actos de tortura. UN 1- بالإشارة إلى التوصيات السابقة للجنة (CAT/C/CR/29/4)، الفقرة 6(ب)، بشأن اعتماد تعريف للتعذيب يتفق تماماً مع التعريف الوارد في الفقرة 1 من المادة 1 من الاتفاقية، يُرجى تقديم معلومات مفصلة عن الأحكام الجنائية والعقوبات التي تسري على أفعال التعذيب. المادة 2

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد