ويكيبيديا

    "عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre las actividades conjuntas realizadas en
        
    • sobre las actividades ejecutadas conjuntamente durante
        
    • sobre las actividades conjuntas en
        
    El presente documento contiene el sexto informe de síntesis sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. UN هذا هو التقرير التوليفي السنوي السادس عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
    2. El presente documento contiene el quinto informe de síntesis sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. UN 2- تتضمن هذه الوثيقة التقرير التوليفي الخامس عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
    Sexto informe de síntesis sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental UN التقرير التوليفي السادس عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    2. El presente documento contiene el sexto informe de síntesis sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. UN 2- تتضمن هذه الوثيقة التقرير التوليفي السادس عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
    24. Medidas: En la primera parte del período de sesiones, los órganos subsidiarios pueden quizá examinar conjuntamente el cuarto informe de síntesis sobre las actividades ejecutadas conjuntamente durante la etapa experimental y el proyecto revisado de formulario uniforme para la presentación de informes. UN 24- الإجراءات: قد تود الهيئتان الفرعيتان القيام في الجزء الأول من الدورة ببحث التقرير التوليفي الرابع عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية ومشروع استمارة الإبلاغ الموحدة المنقحة.
    Se proporcionará más información sobre las actividades conjuntas en un informe escrito o verbal. UN وسيتم توفير مزيد من المعلومات عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية، إما في شكل وثائق أو في شكل تقرير شفوي.
    Sexto informe de síntesis sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental UN التقرير التوليفي السادس عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    de informes y los procedimientos de verificación 35 14 Segunda parte TERCER INFORME DE SÍNTESIS sobre las actividades conjuntas realizadas en LA ETAPA EXPERIMENTAL 36 - 69 15 UN الجزء الثاني: التقرير التوليفي الثالث عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية 36-69 17
    20/CP.8 Formulario revisado para los informes sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental 20 UN 20/م أ-8 نموذج الإبلاغ الموحد المنقح عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية 20
    Observando que los informes sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental pueden presentarse en cualquier momento y pueden consultarse en el sitio web de la Convención Marco, UN وإذ يلاحظ أنه يمكن تقديم تقارير في أي وقت عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية، وأن هذه التقارير متاحة على الموقع الشبكي للاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ،
    Observando que los informes sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental pueden presentarse en cualquier momento y pueden consultarse en el sitio web de la Convención Marco, UN وإذ يلاحظ أنه يمكن تقديم تقارير في أي وقت عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية، وأن هذه التقارير متاحة على الموقع الشبكي للاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ،
    Se invitará también a la CP a que examine los proyectos de decisión que presente el OSACT en su 17º período de sesiones relativos al sexto informe anual de síntesis sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. UN وسيطلب أيضاً إلى مؤتمر الأطراف النظر في أية مشاريع مقررات مقدمة إليه من الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها السابعة عشرة بشأن التقرير التوليفي السنوي السادس عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
    2. Decide además modificar, de anual a bienal, la frecuencia de la preparación y el examen de los informes de síntesis sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental; UN 2- يقرر كذلك تغيير تواتر عمليتي إعداد وبحث التقرير التوليفي عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية بحيث تجري هاتان العمليتان مرةً واحدة كل سنتين بدلاً من مرةً واحدة سنوياً؛
    4. Decide además que el plazo para la presentación de informes sobre las actividades conjuntas realizadas en la fase experimental que se tendrán en cuenta en el séptimo informe de síntesis sea el 1º de junio de 2004. UN 4- يقرر كذلك أن يكون 1 حزيران/يونيه 2004 هو الموعد النهائي لتقديم التقارير عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية، التي ستُبحث تناولها في التقرير التوليفي السابع.
    131. El OSACT tomó nota del séptimo informe de síntesis sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental (FCCC/SBSTA/2006/8 y Corr.1). UN 131- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالتقرير التوليفي السابع عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية (FCCC/SBSTA/2006/8 وCorr.1).
    La CP estableció también el 1º de junio de 2008 como plazo para la presentación de los informes sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental que se tendrían en cuenta en el octavo informe de síntesis. 67. Medidas. UN كذلك حدد مؤتمر الأطراف 1 حزيران/يونيه 2008 موعداً لتقديم التقارير عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية، كي تدرج في التقرير التوليفي الثامن.
    a) El OSACT y el OSE tomaron nota del informe actualizado sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental y de la recopilación de las comunicaciones de las Partes contenida en los documentos FCCC/SB/1999/INF.1 y FCCC/SB/1999/MISC.1 y Add.1; UN (أ) أحاطت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ علماً بالتقرير المستوفى عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية وبتجميع البيانات المقدمة من الأطراف والواردة في الوثائق FCCC/SB/1999/INF.1 وFCCC/SB/1999/MISC.1 وAdd.1؛
    a) El OSACT y el OSE tomaron nota del informe actualizado sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental y de la recopilación de las comunicaciones de las Partes contenida en los documentos FCCC/SB/1999/INF.1 y FCCC/SB/1999/MISC.1 y Add.1; UN (أ) أحاطت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ علماً بالتقرير المستوفى عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية وبتجميع البيانات المقدمة من الأطراف والواردة في الوثائق FCCC/SB/1999/INF.1 وFCCC/SB/1999/MISC.1 وAdd.1.
    2. Insta a las Partes que participen en esas actividades a que presenten los informes utilizando el formulario revisado para los informes sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. UN 2- يحث الأطراف المشتركة في أنشطة منفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية على تقديم تقارير باستخدام نموذج الإبلاغ الموحد المنقح للإبلاغ عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
    24. Medidas: En la primera parte del período de sesiones, los órganos subsidiarios pueden quizá examinar el cuarto informe de síntesis sobre las actividades ejecutadas conjuntamente durante la etapa experimental y el proyecto revisado de formulario uniforme para la presentación de informes. UN 24- الإجراء: قد تود الهيئتان الفرعيتان أن تنظرا، في الجزء الأول من الدورة، في التقرير التوليفي الرابع عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية وفي المشروع المنقح لنموذج الإبلاغ الموحد.
    21. Antecedentes: En su primer período de sesiones, la Conferencia de las Partes (decisión 5/CP.1) pidió a los órganos subsidiarios que preparasen, con ayuda de la secretaría, un informe anual de síntesis sobre las actividades ejecutadas conjuntamente durante la etapa experimental para que fuese examinado por la Conferencia de las Partes (FCCC/CP/1995/7/Add.1). UN 21- الخلفية: طلب مؤتمر الأطراف في دورته الأولى (المقرر 5/م أ-1) من الهيئتين الفرعيتين أن تعدا، بمساعدة الأمانة، تقريراً توليفياً سنوياً عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية لينظر فيه (FCCC/SB/2000/7/Add.1).
    52. En la cuarta sesión, el OSACT observó que desde el sexto informe de síntesis no se habían presentado nuevas informaciones sobre las actividades conjuntas en la etapa experimental. UN 52- ولاحظت الهيئة الفرعية في جلستها الرابعة أنه لم تقدم أي معلومات جديدة عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية منذ التقرير التوليفي السادس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد