En el artículo 5 del Convenio se describen las obligaciones de las Partes relativas a la notificación de medidas reglamentarias firmes así como la función de la Secretaría del Convenio. | UN | تتناول المادة 5 من الاتفاقية التزامات الأطراف بالإخطار عن الإجراءات التنظيمية النهائية وكذلك دور أمانة الاتفاقية. |
En el artículo 5 del Convenio se describen las obligaciones de las Partes relativas a la notificación de medidas reglamentarias firmes así como la función de la Secretaría del Convenio. | UN | تتناول المادة 5 من الاتفاقية التزامات الأطراف بالإخطار عن الإجراءات التنظيمية النهائية وكذلك دور أمانة الاتفاقية. |
En el artículo 5 del Convenio se describen las obligaciones de las Partes relativas a la notificación de medidas reglamentarias firmes así como la función de la Secretaría del Convenio. | UN | تتناول المادة 5 من الاتفاقية التزامات الأطراف بالإخطار عن الإجراءات التنظيمية النهائية وكذلك دور أمانة الاتفاقية. |
Durante el período abarcado por el informe, la secretaría recibió un total de 290 notificaciones de medidas reglamentarias firmes de 16 Partes. | UN | 29 - وخلال الفترة التى يشملها التقرير، تلقت الأمانة ما مجموعه 290 إخطاراً عن الإجراءات التنظيمية النهائية من 16 طرفاً. |
54. En la reunión en curso, el Comité tuvo ante sí otra notificación verificada de medida reglamentaria firme de cada una de las dos regiones CFP, que figuraba en el documento UNEP/FAO/RC/CRC.7/6. | UN | 54 - وكان معروضاً أمام اللجنة في الاجتماع الحالي إخطار محقق إضافي عن الإجراءات التنظيمية النهائية من كل منطقة من منطقتي إجراء الموافقة المسبقة عن علم، وردا في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.7/6. |
B. Examen de las notificaciones de medidas reglamentarias firmes para prohibir o restringir rigurosamente un producto químico | UN | باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة |
B. Examen de las notificaciones de medidas reglamentarias firmes para prohibir o restringir rigurosamente un producto químico | UN | باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة |
2. Examen de las notificaciones de medidas reglamentarias firmes para prohibir o restringir rigurosamente un producto químico: productos químicos para los que, tras un examen preliminar, únicamente una notificación parecía cumplir los criterios del anexo II | UN | 2 - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر أحد المواد الكيميائية أو تقييدها بشدة: مواد كيميائية يبدو أنه يورد بشأنها، بعد استعراض أولي، إخطار واحد يفي بمعايير المرفق الثاني |
B. Examen de notificaciones de medidas reglamentarias firmes para prohibir o restringir rigurosamente un producto químico | UN | باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة |
B. Examen de las notificaciones de medidas reglamentarias firmes para prohibir o restringir rigurosamente un producto químico | UN | باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة |
2. Examen de las notificaciones de medidas reglamentarias firmes para prohibir o restringir rigurosamente un producto químico: productos químicos para los que, tras un examen preliminar, únicamente una notificación parecía cumplir los criterios del anexo II | UN | 2 - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر أحد المواد الكيميائية أو تقييدها بشدة: مواد كيميائية يبدو أنه يورد بشأنها، بعد استعراض أولي، إخطار واحد يفي بمعايير المرفق الثاني |
B. Examen de notificaciones de medidas reglamentarias firmes para prohibir o restringir rigurosamente un producto químico | UN | باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة |
b) Examen de las notificaciones de medidas reglamentarias firmes para prohibir o restringir rigurosamente un producto químico: | UN | (ب) استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة: |
2. Examen de las notificaciones de medidas reglamentarias firmes para prohibir o restringir rigurosamente un producto químico: productos químicos para los que, tras un examen preliminar, únicamente una notificación parecía cumplir los criterios del anexo II Azinfos-metilo | UN | 2 - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر أحد المواد الكيميائية أو تقييدها بشدة: مواد كيميائية يبدو أنه يورد بشأنها، بعد استعراض أولي، إخطار واحد يفي بمعايير المرفق الثاني |
b) Examen de las notificaciones de medidas reglamentarias firmes para prohibir o restringir rigurosamente un producto químico: | UN | (ب) استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة: |
b) Examen de notificaciones de medidas reglamentarias firmes para prohibir o restringir rigurosamente un producto químico: | UN | (ب) استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر المواد الكيميائية أو تقييدها بشدة: |
b) Examen de las notificaciones de medidas reglamentarias firmes para prohibir o restringir rigurosamente un producto químico: | UN | (ب) استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة: |
b) Examen de notificaciones de medidas reglamentarias firmes para prohibir o restringir rigurosamente un producto químico: | UN | (ب) استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر المواد الكيميائية أو تقييدها بشدة: |
53. Al presentar el subtema, la Presidenta recordó que, en su tercera reunión, el Comité había examinado una notificación de medida reglamentaria firme sobre el endosulfán recibida de la Comunidad Europea y había llegado a la conclusión de que cumplía los criterios del anexo II del Convenio. | UN | 53 - أشارت الرئيسة عند تقديم هذا البند الفرعي إلى أن اللجنة استعرضت في اجتماعها الثالث إخطاراً من المفوضية الأوروبية عن الإجراءات التنظيمية النهائية بشأن الإندوسلفان، وخلصت إلى أنه يستوفي معايير المرفق الثاني للاتفاقية. |