Estuvo de acuerdo en que los anuncios de promesas de contribuciones y la presentación del informe sobre el marco de financiación multianual debían tener lugar en el mismo período de sesiones. | UN | ووافق على ضرورة عقد التبرعات وتقديم تقرير عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات في نفس الدورة. |
Estaba de acuerdo con la sugerencia de que el informe del Fondo sobre el marco de financiación se presentara cada dos años, y no anualmente. | UN | وأيدت الاقتراح القاضي بأن يرفع الصندوق تقريرا عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات كل سنتين بدلا من رفعه تقريرا سنويا. |
Presentación de informes sobre el marco de financiación multianual del PNUD para el período 2004-2007 | UN | تقديم التقارير عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2004-2007 |
Tomó nota del informe oral sobre nuevos resultados del marco de financiación multianual; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي عن النتائج المنبثقة عن الإطار التمويلي المتعدد الأطراف؛ |
2004/20 Propuestas conjuntas acerca de la presentación de informes sobre los marcos de financiación multianual | UN | المقترحات المشتركة المتعلقة بتقديم التقارير عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات |
Presentación de un modelo para futuros informes sobre el marco de financiación multianual | UN | عرض نموذج للتقارير عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات |
Propuestas para la presentación de informes sobre el marco de financiación multianual, 2004-2007* | UN | مقترحات بشأن تقديم التقارير عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007* |
Presentación de informes sobre el marco de financiación multianual del PNUD para el período 2004-2007 | UN | تقديم التقارير عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2004-2007 |
Número de ejemplos de cooperación Sur-Sur incluidos en el informe sobre el marco de financiación multianual | UN | عدد أمثلة التعاون بين بلدان الجنوب الواردة في التقرير عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات. |
Informe acumulativo sobre el marco de financiación multianual | UN | التقرير التجميعي عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات |
La cifra de referencia se establecerá en 2008 sobre la base de los informes anuales del UNIFEM y el informe acumulativo sobre el marco de financiación multianual | UN | الأرقام المسجلة في عام 2008 من خلال التقارير السنوية للصندوق والتقرير التجميعي عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات |
La cifra de referencia se establecerá a partir del Informe acumulativo sobre el marco de financiación multianual y el informe anual de 2007 | UN | ستُجمع الأرقام من التقرير التجميعي عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات ومن التقرير السنوي لعام 2007 |
Estuvo de acuerdo en que la presentación anual de un informe sobre el marco de financiación multianual y los anuncios de promesas de contribuciones que formularan los miembros del Fondo deberían estar sincronizados y llevarse a cabo todos los años en el segundo período ordinario de sesiones de la Junta. | UN | ووافقت على تقديم تقرير سنوي عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات وعلى قيام أعضاء الصندوق بعقد تبرعات كل سنة أثناء الدورة العادية الثانية للمجلس. |
DP/FPA/2000/6 FNUAP: informe sobre el marco de financiación multianual | UN | DP/FPA/2000/6 صندوق الأمم المتحدة للسكان: تقرير عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات |
El primer informe anual sobre el marco de financiación se presentará en el 2001, y se referirá al año 2000. | UN | 83 - وسيقدم التقرير السنوي الأول عن الإطار التمويلي في عام 2001، وسيغطي سنة 2000. |
Como se debatió anteriormente, el FNUAP está considerando presentar a la Junta Ejecutiva, en su período de sesiones anual, un informe sobre el marco de financiación multianual. | UN | وكما نوقش أعلاه سينظر الصندوق في مسألة تقديم تقرير عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية. |
Como opción para facilitar el proceso de promesas de contribuciones, el FNUAP está dispuesto a informar oralmente sobre el marco de financiación multianual en el segundo período ordinario de sesiones, antes de presentar un informe escrito en el período de sesiones anual. | UN | ويرغب الصندوق، كأحد الخيارات المتاحة لتيسير عملية إعلان التبرعات في تقديم تقارير شفوية عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات في الدورة العادية الثانية، قبل تقديم التقرير الخطي في الدورة السنوية. |
Tomó nota del informe oral sobre nuevos resultados del marco de financiación multianual; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي عن النتائج المنبثقة عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات؛ |
Tomó nota del informe oral sobre nuevos resultados del marco de financiación multianual; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي عن النتائج المنبثقة عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات؛ |
Presentación de un modelo para futuros informes del marco de financiación multianual | UN | عرض نموذج للتقارير المستقبلية عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات |
1. Recuerda las decisiones 2004/1, 2004/7 y 2004/10 relativas al proceso de presentación de informes sobre los marcos de financiación multianual; | UN | 1 - يشير إلى مقرراته 2004/1 و 2004/7 و 2004/10 بشأن عملية تقديم التقارير عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات؛ |