ويكيبيديا

    "عن التكامل الإقليمي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre la integración regional
        
    • sobre integración regional
        
    • Report on Regional Integration
        
    Folleto informativo sobre la integración regional en África Occidental UN نشرة معلوماتية عن التكامل الإقليمي في غرب أفريقيا
    Las aportaciones se integrarían en la publicación emblemática sobre la integración regional de los países árabes UN سيجري إدماج الإسهامات في المنشور الرئيسي عن التكامل الإقليمي في البلدان العربية
    Conferencia sobre la integración regional y la liberalización del comercio en el África Subsahariana, Addis Abeba UN مؤتمر عن التكامل الإقليمي وتحرير التجارة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، في أديس أبابا.
    Seminario sobre integración regional organizado por la Comisión Europea y el Institut d ' Administration Publique de Francia. UN حلقة دراسية عن التكامل الإقليمي نظمتها المفوضية الأوروبية والمعهد الفرنسي للإدارة العامة.
    Contribuciones al informe de la Universidad de las Naciones Unidas sobre integración regional (de 2008 sobre ayuda para el comercio) UN :: مساهمات في تقرير جامعة الأمم المتحدة عن التكامل الإقليمي (2008 فيما يتعلق بالمعونة من أجل التجارة)
    La documentación para reuniones preparada por las oficinas subregionales, como los informes sobre la integración regional y las iniciativas subregionales, se consolidará para minimizar la duplicación de actividades. UN وبغية تقليص الازدواجية إلى أدنى حد، ستدمج وثائق الهيئات التداولية التي تعدها المكاتب دون الإقليمية مثل التقارير عن التكامل الإقليمي والمبادرات دون الإقليمية.
    * Contribuciones al informe de la Universidad de las Naciones Unidas sobre la integración regional (1) UN مساهمات في تقرير جامعة الأمم المتحدة عن التكامل الإقليمي (1)
    * Contribuciones al informe de la Universidad de las Naciones Unidas sobre la integración regional (2010-2011) UN مساهمات في تقرير جامعة الأمم المتحدة عن التكامل الإقليمي (2010، 2011)
    b) Finalizará los estudios estratégicos sobre integración regional en curso para definir claramente las prioridades que regirán la movilización y la coordinación de los recursos. UN (ب) إتمام الدراسات الاستراتيجية المتواصلة عن التكامل الإقليمي بغية تبيان الأولويات التي يمكن وفقاً لها تعبئة الموارد وتنسيقها.
    b) Finalizará los estudios estratégicos sobre integración regional en curso para definir claramente las prioridades que regirán la movilización y la coordinación de los recursos. UN (ب) إتمام الدراسات الاستراتيجية المتواصلة عن التكامل الإقليمي بغية تبيان الأولويات التي يمكن وفقاً لها تعبئة الموارد وتنسيقها.
    En 2004, la Comisión Económica para África, la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico y la Universidad de las Naciones Unidas publicaron importantes estudios sobre integración regional, mientras que el Banco Mundial ha puesto de relieve la cooperación Sur-Sur en sus informes del año 2005 sobre corrientes de comercio y de capitales9. UN ونشرت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وجامعة الأمم المتحدة الدراسات الرئيسية عن التكامل الإقليمي سنة 2004، كما أبرز البنك الدولي أهمية التعاون فيما بين بلدان الجنوب في تقاريره لسنة 2005 عن التدفقات المالية والتجارة(9).
    iv) Material técnico: mantenimiento de la página web de la CESPAO sobre integración regional y respuesta a la globalización; mantenimiento y actualización de la base de datos del Sistema de Información Geográfica sobre el sistema de transporte integrado del Mashreq árabe; enlace entre los centros de coordinación nacionales encargados del sistema de transporte integrado del Mashreq árabe (2); UN ' 4` مواد تقنية: صيانة الصفحة الأساسية للإسكوا عن التكامل الإقليمي والاستجابة للعولمة؛ صيانة وتحديث قاعدة بيانات نظام المعلومات الجغرافية عن نظام النقل المتكامل في المشرق العربي؛ بناء شبكة من مراكز التنسيق لنظام النقل المتكامل في المشرق العربي (2)؛
    ix) Contribuciones a los productos conjuntos: contribuciones al informe World Economic Situation and Prospects, World Economic and Social Survey, South Report, y United Nations University Report on Regional Integration (8); contribuciones al Comité de la OMC sobre comercio y medio ambiente y a su período extraordinario de sesiones y al Comité de la OMC sobre obstáculos técnicos al comercio (4); UN ' 9` مساهمات في النواتج المشتركة: مساهمات في " الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم " ، و " دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم " ، وتقرير الجنوب، وتقرير جامعة الأمم المتحدة عن التكامل الإقليمي (8)؛ ومساهمات في أعمال لجنة التجارة والبيئة التابعة لمنظمة التجارة العالمية ودورتها الاستثنائية، واللجنة التابعة لها والمعنية بالحواجز التقنية التي تعوق التجارة (4)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد