iii) Las resoluciones y decisiones de las comisiones y las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social; | UN | `3` قرارات اللجنتين ومقرّراتهما والقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |
Los efectos de esos documentos se reflejaron en 28 resoluciones conexas de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social. | UN | وقد انعكس تأثير تلك الوثائق في 28 قرارا ومقررا صدرت عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن هذه القضايا. |
Sus consecuencias se reflejaron en 28 resoluciones y decisiones conexas de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social. | UN | وقد انعكس تأثير النواتج في صدور 28 قرارا ومقررا ذا صلة بهذا الموضوع عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
En el marco de los mandatos actualmente establecidos por la Asamblea General y el Consejo Económico y Social, se debería considerar la posibilidad de reagrupar los informes y las publicaciones. | UN | وينبغي النظر في إعادة تصنيف التقارير والمنشورات، في إطار الولايات الصادرة حاليا عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Asimismo, la celebración de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer obligó a añadir una serie de actividades para cumplir los nuevos mandatos encomendados por la Asamblea General y el Consejo Económico y Social. | UN | وبالمثل، استلزم عقد المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة اضافة عدد من النواتج بغية الاستجابة للولايات الجديدة التي صدر عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي تفويض بها. |
Creemos que Georgia cumple los requisitos para ser miembro establecidos en las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social. | UN | فنحن على اقتناع بأن جورجيا تستوفي معايير العضوية التي حددتها القرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Otras delegaciones consideraron que la asignación de recursos dentro de la sección no se hacía suficiente eco de las prioridades establecidas en el plan de mediano plazo y las subsiguientes resoluciones de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social. | UN | وارتأت وفود أخرى أن تخصيص الموارد في إطار هذا الباب لا يعكس على النحو الكافي اﻷولويات الموضوعة في الخطة المتوسطة اﻷجل وفي القرارات اللاحقة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El programa de trabajo también se tiene en cuenta las resoluciones y decisiones de la Comisión de Población y Desarrollo y las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social. | UN | كما يستجيب برنامج العمل لقرارات ومقررات لجنة التنمية والسكان وكذلك القرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Se tomó nota de esos antecedentes de hecho en varias resoluciones anteriores del propio Consejo de Seguridad, así como de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social, y en informes del Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | وهذه الخلفية الوقائعية طالما أُخذت في الاعتبار في قرارات عديدة سبق أن أصدرها مجلس الأمن ذاته فضلا عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ثم في تقارير الأمين العام للأمم المتحدة. |
Con ese objetivo, la comunidad internacional y regional continuarán promoviendo las directrices de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social y los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, y adoptando medidas con arreglo a esos objetivos y directrices. | UN | وتحقيقاً لهذا الغرض، سيواصل المجتمع الدولي والإقليمي تأييده وعمله فيما يتعلق بالمبادئ التوجيهية الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وبالأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً. |
2002-2003: Mejora de la orientación normativa de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social sobre cooperación para el desarrollo, lo que constituye un enfoque más coherente, integrado y práctico de los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente | UN | الفترة 2002-2003: تعزيز التوجيهات الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن سياسات التعاون الإنمائي، على نحو يجعلها توفر نهجا أكثر اتساقا وتكاملا واتساما بالمنحى العملي تجاه الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا |
Estimación para 2004-2005: 30 países con marcos de las Naciones Unidas para la programación en el país reflejan las orientaciones normativas de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social | UN | تقدير الفترة 2004-2005: استيعاب 30 بلدا لأطر الأمم المتحدة القطرية للبرمجة، على نحو يعكس التوجيهات الصادرة بشأن السياسات عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Meta para 2006-2007: 50 países con marcos de las Naciones Unidas para la programación en el país reflejan las orientaciones normativas de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social | UN | هدف الفترة 2006-2007: استيعاب 50 بلدا لأطر الأمم المتحدة القطرية للبرمجة، على نحو يعكس التوجيهات الصادرة بشأن السياسات عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Los planes estratégicos de los fondos y programas representan el principal instrumento utilizado por las organizaciones para cumplir sus mandatos y las orientaciones normativas de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social. | UN | 13 - تشكل الخطط الاستراتيجية بالنسبة للصناديق والبرامج الصكوك الرئيسية التي تنفذ بموجبها ولاياتها وتوجيهات السياسة العامة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El número de planes de desarrollo nacionales que reflejan los objetivos de las conferencias y cumbres de las Naciones Unidas y las orientaciones normativas de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social aumentó durante el bienio. | UN | خلال فترة السنتين، ازداد عدد البلدان التي لديها خطط إنمائية تعكس أهداف المؤتمرات ومؤتمرات القمة المعقودة في إطار الأمم المتحدة والتوجيهات الصادرة بشأن السياسات عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
:: Los planes de trabajo para el período 2010-2012 se actualizan teniendo en cuenta los progresos reales y las nuevas orientaciones de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social para aplicar las resoluciones de la revisión trienal amplia de la política | UN | :: استكمال خطط عمل للفترة 2010-2012 مع مراعاة التقدم المحرز والتوجيهات الجديدة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن تنفيذ الاستعراض الثلاثي |
La secretaría sigue comprometida a cooperar con otros órganos interinstitucionales no solo para cumplir con lo establecido en las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y el Consejo Económico y Social, sino para promover los esfuerzos colectivos tendientes a lograr una Organización más fuerte, que trabaje unida de un modo eficaz. | UN | وتظل الأمانة مكرسة نفسها للتعاون مع الهيئات المشتركة بين المنظمات لا عملا بالقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي، فحسب، وإنما أيضا تعزيزا للجهود الجماعية الرامية إلى أن تكون الأمم المتحدة أقوى ومتعاونة على نحو فعال. |
7. Exhorta a los órganos rectores de los fondos y los programas a que velen por que las orientaciones en materia de políticas impartidas por la Asamblea General y el Consejo Económico y Social para la aplicación de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas se integren en sus programas de trabajo y en sus actividades operacionales; | UN | 7 - تدعو هيئات إدارة الصناديق والبرامج إلى العمل على ضمان إدماج التوجيهات المتصلة بالسياسات التي تصدر عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بتنفيذ نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في برامج عملها وترجمتها في أنشطتها التنفيذية؛ |
7. Exhorta a los órganos rectores de los fondos y los programas de las Naciones Unidas a que velen por que las orientaciones en materia de políticas impartidas por la Asamblea General y el Consejo Económico y Social para la aplicación de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas se integren en sus programas de trabajo y teniendo en cuenta sus actividades operacionales; | UN | 7 - تهيب بهيئات إدارة صناديق وبرامج الأمم المتحدة العمل على ضمان إدماج التوجيهات في مجال السياسة العامة التي تصدر عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بتنفيذ نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في برامج عملها وتجسيدها في أنشطتها التنفيذية؛ |
iii) Las resoluciones y decisiones de las comisiones y las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y del Consejo Económico y Social; | UN | `3` قرارات اللجنتين ومقرّراتهما، والقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ |