ويكيبيديا

    "عن الخطة المتوسطة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre el proyecto de plan de mediano
        
    • sobre el plan de mediano
        
    • sobre la propuesta de plan de mediano
        
    • relativa al plan de mediano
        
    E/1996/16 Informe del CAC sobre el proyecto de plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer para el período 1996-2001 UN E/1996/16 تقرير لجنة التنسيق اﻹدارية عن الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة، المقترحة للفترة ٦٩٩١-١٠٠٢
    Informe del Secretario General sobre el proyecto de plan de mediano plazo para el período 2002 - 2005 UN تقريــــر الأميـــن العـام عن الخطة المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2002-2005
    Informe del Secretario General sobre el proyecto de plan de mediano plazo para el período 2002 - 2005 UN تقريــــر الأميـــن العـام عن الخطة المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2002-2005
    Doy la palabra al Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, Sr. Jayantha Dhanapala, que hará una declaración introductoria sobre el plan de mediano plazo. UN أعطي الكلمة إلى وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، السيد جايانتا دانابالا، ليبدي ملاحظات تمهيدية عن الخطة المتوسطة الأجل.
    El representante de Bangladesh presenta enmiendas al proyecto de decisión sobre el plan de mediano plazo para el período 1998-2001 que figura en el documento E/ICEF/1998/13/ Corr.1. UN وعرض ممثل بنغلاديش تعديلات على مشروع المقرر عن الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ الواردة في الوثيقة E/ICEF/1998/13/Corr.1.
    El Comité tendrá ante sí un informe del Secretario General sobre la propuesta de plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer para el período 1996-2001. UN وسيعرض على اللجنة تقرير اﻷمين العام عن الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة، المقترحة للفترة ١٩٩٦-٢٠٠١.
    Informe del Secretario General sobre el proyecto de plan de mediano plazo para el período 1998-2001 (A/51/___) UN تقرير اﻷمين العام عن الخطة المتوسطة اﻷجل المقترحة للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ (A/51/ )
    Informe del Secretario General sobre el proyecto de plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer para el período 1996-2001 (E/1996/16) UN تقرير اﻷمين العام عن الخطة المتوسطة اﻷجل المقترحة على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة، ١٩٩٦-٢٠٠١ )E/1996/16(
    El 23 de abril el Comité Plenario escuchó una declaración de Jayantha Dhanapala, Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, sobre el proyecto de plan de mediano plazo para el desarme. UN ٩ - وفي ٢٣ نيسان/أبريل، استمعت اللجنة الجامعة إلى بيان أدلى به وكيل اﻷمين العام لشؤون نزع السلاح، السيد جايانثا دانابالا، عن الخطة المتوسطة اﻷجل المقترحة لنزع السلاح.
    En su quinta sesión, celebrada el 9 de junio de 2000, el Comité examinó el informe del Secretario General sobre el proyecto de plan de mediano plazo para el período 2002 - 2005. UN 19 - نظرت اللجنة خلال جلستها 5، المعقودة يوم 9 حزيران/يونيه 2000، في تقرير الأمين العام عن الخطة المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2002-2005.
    En su quinta sesión, celebrada el 9 de junio de 2000, el Comité examinó el informe del Secretario General sobre el proyecto de plan de mediano plazo para el período 2002 - 2005. UN 19 - نظرت اللجنة خلال جلستها 5، المعقودة يوم 9 حزيران/يونيه 2000، في تقرير الأمين العام عن الخطة المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2002-2005.
    1. Toma nota del informe del Secretario General sobre el proyecto de plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer para el período 2002-2005; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الخطة المتوسطة الأجل المقترحة على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة 2002-2005()؛
    1. Toma nota del informe del Secretario General sobre el proyecto de plan de mediano Plazo a nivel de Todo el Sistema para el Adelanto de la Mujer para el período 2002-2005; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الخطة المتوسطة الأجل المقترحة على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة 2002-2005()؛
    Informe del Secretario General sobre el proyecto de plan de mediano plazo para el período 2006-2009 (en fascículos) UN تقرير الأمين العام عن الخطة المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2006-2009 (في شكل كراسات)
    Informe del Secretario General sobre el proyecto de plan de mediano plazo para el período 2006-2009 (en fascículos) UN تقرير الأمين العام عن الخطة المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2006-2009 (في شكل كراسات)
    Se invita a las delegaciones que deseen hacerlo, a presentar a la Secretaría, antes del 25 de octubre, observaciones por escrito sobre el plan de mediano plazo, para su transmisión a la Quinta Comisión. UN ودعيت الوفود التي تود تقديم تعليقات خطية عن الخطة المتوسطة الأجل أن تقدمها إلى أمين اللجنة بحلول يوم 25 تشرين الأول/أكتوبر من أجل إحالتها إلى اللجنة الخامسة.
    La Asamblea General, en su resolución 57/300, pidió al Secretario General que le presentara una propuesta más detallada sobre el plan de mediano plazo y su articulación con el esbozo del presupuesto para que la Asamblea la considerara en su quincuagésimo octavo período de sesiones. UN 5 - وطلبت الجمعية العامة في قرارها 57/300 إلى الأمين العام أن يقدم اقتراحا أكثر تفصيلا إلى الجمعية العامة عن الخطة المتوسطة الأجل وربطها بمخطط الميزانية لكي تنظر فيها في دورتها الثامنة والخمسين.
    14. Al examinar las revisiones propuestas a los programas principales IX y X, la Comisión Consultiva había recordado sus informes anteriores sobre el plan de mediano plazo, incluido su informe sobre el proyecto de plan de mediano plazo para el período 1992-1997c. UN ١٤ - ومضى قائلا إن اللجنة الاستشارية أشارت، لدى بحثها للتنقيحات المقترحة للبرنامجين الرئيسيين التاسع والعاشر، الى تقاريرها السابقة عن الخطة المتوسطة اﻷجل، بما في ذلك آخر تقرير لها عن الخطة المتوسطة اﻷجل المقترحة للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧)ج(.
    Participó en el seminario sobre el plan de mediano plano de las Naciones Unidas, celebrado en abril de 1993. UN واللجنة الخامسة فيما يتعلق بتمويل حفظ السلام، وشارك في الحلقة الدراسية عن الخطة المتوسطة اﻷجل لﻷمم المتحدة )نيسان/ابريل ١٩٩٣(.
    Informe del Secretario General sobre la propuesta de plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer para el período 1996-2001 (E/1996/16) UN تقرير اﻷمين العام عن الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة المقترحة للفترة ١٩٩٦-٢٠٠١ (E/1996/16).
    Como ninguna otra delegación desea hacer uso de la palabra sobre este tema, quiero expresar, en nombre de la Comisión, nuestro profundo agradecimiento al Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme por su declaración muy amplia relativa al plan de mediano plazo. UN ولعدم رغبة أي وفد في الكلام حول هذا الموضوع، أود، باسم اللجنة، أن أعرب عن عميق تقديري لوكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، لبيانه الشامل عن الخطة المتوسطة الأجل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد