- Resolución 49/214 de la Asamblea General sobre el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo. | UN | قرار الجمعية العامة ٩٤/٤١٢ عن العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم. |
También se está adelantando en el diseño de un cartel sobre el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo que se ha de publicar en el segundo semestre de 1996. | UN | ويتقدم العمل أيضا في تصميم ملصق عن العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم، ومن المقرر إصداره في النصف الثاني من عام ١٩٩٦. |
Nota del Secretario General sobre el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo (A/C.3/55/L.19) | UN | مذكرة من الأمين العام عن العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم (A/C.3/55/L.19) |
Proyecto de resolución sobre el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo (A/C.3/58/L.27) | UN | مشروع قرار عن العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم (A/C.3/58/L.27) |
Proyecto de resolución sobre el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo (A/C.3/58/L.27) | UN | مشروع قرار عن العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم (A/C.3/58/L.27) |
Nota de la Secretaría sobre el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo: Fondo de Contribuciones Voluntarias para el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo (E/CN.4/Sub.2/AC.4/1997/5); | UN | مذكرة من اﻷمانة عن العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم: صندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم (E/CN.4/Sub.2/AC.4/1997/5)؛ |
19. Alienta a la Alta Comisionada para los Derechos Humanos a cooperar con el Departamento de Información Pública en la preparación y difusión de información sobre el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo, prestando debida atención a exponer con precisión la información relativa a los pueblos indígenas; | UN | ٩١- تشجع المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان على التعاون مع إدارة شؤون اﻹعلام في إعداد ونشر المعلومات عن العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم، مع بذل العناية الواجبة لتصوير المعلومات المتعلقة بالسكان اﻷصليين تصويراً دقيقاً؛ |
20. Alienta a la Alta Comisionada a que coopere con el Departamento de Información Pública en la preparación y difusión de información sobre el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo, teniendo el debido cuidado de exponer fielmente la información relativa a las poblaciones indígenas; | UN | 20- تشجع المفوضة السامية على التعاون مع إدارة شؤون الإعلام في إعداد ونشر المعلومات عن العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم، مع بذل العناية الواجبة لتصوير المعلومات المتعلقة بالسكان الأصليين تصويراً دقيقاً؛ |
a) Informe anual actualizado de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo (párrafo 11 de la resolución 2000/56); | UN | (أ) التقرير السنوي المستكمل لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم (القرار 2000/56، الفقرة 11)؛ |
Nota de la Secretaría sobre el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo: Fondo de Contribuciones Voluntarias para el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo e Informe del Grupo Asesor (E/CN.4/Sub.2/AC.4/2000/3); | UN | مذكرة من الأمانة عن العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم: صندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم وتقرير الفريق الاستشاري (E/CN.4/Sub.2/AC.4/2000/3)؛ |
21. Alienta a la Alta Comisionada a que coopere con el Departamento de Información Pública en la preparación y difusión de información sobre el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo, cuidando de exponer fielmente la información relativa a los indígenas; | UN | 21- تشجع المفوضة السامية على التعاون مع إدارة شؤون الإعلام في إعداد ونشر المعلومات عن العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم، مع بذل العناية الواجبة لتصوير المعلومات المتعلقة بالسكان الأصليين تصويراً دقيقاً؛ |
21. Alienta a la Alta Comisionada a que coopere con el Departamento de Información Pública en la preparación y difusión de información sobre el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo, cuidando de exponer fielmente la información relativa a los indígenas; | UN | 21- تشجع المفوضة السامية على التعاون مع إدارة شؤون الإعلام في إعداد ونشر المعلومات عن العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم، مع بذل العناية الواجبة لتصوير المعلومات المتعلقة بالسكان الأصليين تصويراً دقيقاً؛ |
21. Alienta a la Alta Comisionada a que coopere con el Departamento de Información Pública en la preparación y difusión de información sobre el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo, cuidando de exponer fielmente la información relativa a los indígenas; | UN | 21- تشجع المفوضة السامية على التعاون مع إدارة شؤون الإعلام في إعداد ونشر المعلومات عن العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم، مع بذل العناية الواجبة لتصوير المعلومات المتعلقة بالسكان الأصليين تصويراً دقيقاً؛ |
a) Informe anual actualizado de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo (párrafo 12 de la resolución 2002/63); | UN | (أ) التقرير السنوي المستكمل لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم (القرار 2002/63، الفقرة 12)؛ |
21. Alienta al Alto Comisionado a que coopere con el Departamento de Información Pública en la preparación y difusión de información sobre el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo, cuidando de exponer fielmente la información relativa a los indígenas; | UN | 21- تشجع المفوض السامي على التعاون مع إدارة شؤون الإعلام على إعداد ونشر المعلومات عن العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم، مع إيلاء العناية الواجبة لتصوير المعلومات المتعلقة بالسكان الأصليين تصويراً دقيقاً؛ |
c) Informe anual actualizado del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo (párrafo 12 de la resolución 2003/58). | UN | (ج) التقرير السنوي المستكمل لمفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم (القرار 2003/58، الفقرة 12). |
20. Alienta a la Alta Comisionada a que siga cooperando con el Departamento de Información Pública en la preparación y difusión de información sobre el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo, cuidando de exponer fielmente la información relativa a los indígenas; | UN | 20- تشجع المفوضة السامية على مواصلة تعاونها مع إدارة شؤون الإعلام على إعداد ونشر المعلومات عن العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم، مع إيلاء العناية الواجبة لتصوير المعلومات المتعلقة بالسكان الأصليين تصويراً دقيقاً؛ |