8. Asistieron al período de sesiones representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: | UN | ٨ - وحضر الدورة أيضا ممثلون عن المنظمات غير الحكومية التالية: |
y observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: | UN | ومراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: |
8. Asistieron al período de sesiones representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: | UN | ٨- وحضر الدورة أيضا ممثلون عن المنظمات غير الحكومية التالية: |
d) Observadores de las siguientes ONG: Human Rights Watch, Rencontre africaine pour la défense des droits de l ' homme. | UN | (د) مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: منظمة رصد حقوق الإنسان، والملتقى الأفريقي للدفاع عن حقوق الإنسان. |
129. En las sesiones 15ª y 18ª, el 26 y el 27 de septiembre de 2006, hicieron uso de la palabra los observadores de las siguientes ONG: | UN | 129- وفي الجلسة 15 المعقودة في 26 أيلول/سبتمبر 2006، وفي الجلسة 18، المعقودة في 27 أيلول/سبتمبر، أدلى ببيانات مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: |
Formulan declaraciones los observadores de las organizaciones no gubernamentales siguientes: Forest Peoples Programme, National Wildlife Federation y la International Alliance of Indigenous and Tribal Peoples of the Tropical Forests. | UN | أدلى ببيانات أيضا مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: برنامج سكان الغابات، الاتحاد الوطني لﻷحياء البرية والتحالف الدولي للشعوب والقبائل اﻷصلية في الغابات المدارية. |
8. Asistieron representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: | UN | ٨- وحضر الدورة أيضا ممثلون عن المنظمات غير الحكومية التالية: |
8. También participaron representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: | UN | ٨- وحضر الدورة أيضا ممثلون عن المنظمات غير الحكومية التالية: |
8. También participaron representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: | UN | ٨- وحضر الدورة أيضا ممثلون عن المنظمات غير الحكومية التالية: |
8. También participaron representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: | UN | ٩- وحضر الدورة أيضا ممثلون عن المنظمات غير الحكومية التالية: |
También participan en el debate los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social: el Centro de derecho a la vivienda y desalojos, Amnistía Internacional y la Comisión Internacional de Juristas. | UN | وشارك أيضا فـــي المناقشة المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: مركز حقوق السكــن وعمليات اﻹخلاء، وهيئة العفو الدولية، ولجنة القانونيين. |
14. Los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales también tomaron parte en la labor de la Primera Conferencia como observadores: Actiongroup Landmine.de, Human Rights Watch y la Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad. | UN | 14- كما شارك في أعمال المؤتمر الأول بصفة مراقب ممثلون عن المنظمات غير الحكومية التالية: فريق العمل الألماني لإزالة الألغام البرية، ومنظمة رصد حقوق الإنسان، والرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية. |
También formularon declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo: Confederación Sindical Internacional, ActionAid y Asociación para los Derechos de la Mujer y el Desarrollo. | UN | 44 - وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس: الاتحاد الدولي للنقابات، ومنظمة أكشن إيد، وجمعية حقوق المرأة في التنمية. |
También formularon declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo: Confederación Sindical Internacional, ActionAid y Asociación para los Derechos de la Mujer y el Desarrollo. | UN | 44 - وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس: الاتحاد الدولي للنقابات، ومنظمة أكشن إيد، وجمعية حقوق المرأة في التنمية. |
c) Observadores de las siguientes ONG: Comisión Colombiana de Juristas, Comisión Internacional de Juristas y United Nations Watch. | UN | (ج) المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: لجنة الحقوقيين الكولومبية، ولجنة الحقوقيين الدولية ومرصد الأمم المتحدة. |
e) Observadores de las siguientes ONG: Asamblea Permanente por los Derechos Humanos, Comisión Colombiana de Juristas, Conectas Dereitos Humanos, Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos. | UN | (ﻫ) مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: لجنة الحقوقيين الكولومبية، وتجمع حقوق الإنسان، والاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان، والجمعيـة الدائمـة لحقوق الإنسان. |
f) Observadores de las siguientes ONG: Federación Mundial de Sordos, Foro Europeo de la Discapacidad, Human Rights Watch. | UN | (و) مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: المنتدى الأوروبي للإعاقة، منظمة رصد حقوق الإنسان، الاتحاد العالمي للصم. |
e) Observadores de las siguientes ONG: Asociación de Ciudadanos del Mundo, Human Rights Advocates Inc. | UN | (ﻫ) مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: رابطة مواطني العالم، والمدافعون عن حقوق الإنسان. |
e) Observadores de las siguientes ONG: Amnistía Internacional, Cairo Institute for Human Rights Studies. | UN | (ﻫ) مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: منظمة العفو الدولية ومركز القاهرة لدراسات حقوق الإنسان. |
e) Observadores de las siguientes ONG: Centro Asiático de Procedimientos de Recurso, Comisión Internacional de Juristas, Movimiento Internacional contra Todas las Formas de Discriminación y Racismo. | UN | (ﻫ) مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: المركز الآسيوي للموارد القانونية، ولجنة الحقوقيين الدولية، والحركة الدولية لمناهضة جميع أشكال التمييز العنصري والعنصرية. |
d) Observadores de las organizaciones no gubernamentales siguientes: Cercle de recherche sur les droits et les devoirs de la personne humaine, Human Rights Watch. | UN | (د) مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: مركز البحوث المتعلقة بحقوق وواجبات الإنسان ومرصد حقوق الإنسان. |
46. Formularon también declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Centre of Concern for Child Labour, Temple of Understanding, Franciscans International y Unión Mundial de Ciegos, así como un grupo de organizaciones no gubernamentales de mujeres. | UN | ٤٦ - كذلك أدلى ببيانات المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: مركز الاهتمام بتشغيل اﻷطفال، ومحفل التفاهم، ومؤسسة فرانسيسكانس الدولية، وتجمع للنساء، والاتحاد العالمي للمكفوفين. |