Informe provisional sobre la presupuestación basada en los resultados para el bienio 2002-2003 | UN | تقرير مرحلي عن الميزنة على أساس النتائج لفترة السنتين |
Para el próximo año se han previsto nuevas sesiones de capacitación y el primer informe sobre la presupuestación basada en los resultados estará listo a fin del bienio. | UN | ومع المزيد من التدريب المقرر أن يُجرى في السنة المقبلة، سيصبح أول تقرير عن الميزنة على أساس النتائج جاهزا بنهاية فترة السنتين. |
En conjunción con el PNUD y el UNICEF, el UNFPA elaboró un documento de concepto armonizado sobre la presupuestación basada en los resultados. | UN | أعد صندوق الأمم المتحدة للسكان مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة ورقة مفاهيم متسقة عن الميزنة على أساس النتائج. |
Asimismo, dos componentes no examinaron su información sobre la presupuestación basada en los resultados ni la cotejaron contra los documentos probatorios para asegurarse de que los datos estuvieran completos y fueran precisos. | UN | وفضلاً عن ذلك فثمة عنصران لم يستعرضا ما يتعلق بهما من معلومات عن الميزنة على أساس النتائج مع اختبارها على أساس القرائن بما يكفل أن تكون البيانات كاملة ودقيقة. |
f) Informe del Secretario General sobre presupuestación basada en los resultados (A/53/500 y Add.1)e informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (A/53/655); | UN | )و( تقرير اﻷمين العام عن الميزنة على أساس النتائج A/53/500) و Add.1(، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذو الصلة (A/53/655)؛ |
En la presentación de este primer documento de presupuestación basada en los resultados se ha seguido el modelo del presupuesto por programas de las Naciones Unidas. | UN | 61 - وقد صيغ هذا التقرير الأول عن الميزنة على أساس النتائج في الأساس، على غرار الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة. |
En su informe sobre la presupuestación basada en los resultados (A/53/500 y Add.1), el Secretario General ha señalado claramente las deficiencias del actual proceso presupuestario. | UN | ٣٢ - وأضاف أن اﻷمين العام قد أوضح في تقريره عن الميزنة على أساس النتائج )A/53/500 و Add.1( ضعف عملية الميزانية الحالية. |
Los informes del Secretario General sobre la presupuestación basada en los resultados (A/53/500 y Add.1) se presentaron en respuesta al pedido hecho por la Asamblea General. | UN | وقُدم تقريرا الأمين العام عن الميزنة على أساس النتائج (A/53/500 وAdd.1) استجابة لطلب الجمعية العامة. |
d) Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre la presupuestación basada en los resultados (A/55/543) | UN | (د) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزنة على أساس النتائج (A/55/543)، |
e) Informe del Secretario General sobre la presupuestación basada en los resultados (A/54/456 y Add.1 a 5) | UN | (هـ) تقرير الأمين العام عن الميزنة على أساس النتائج (A/54/456 و Add.1-5)، |
Informe del Secretario General sobre la presupuestación basada en los resultados (A/54/456 y Add.1 a 5) | UN | تقرير الأمين العام عن الميزنة على أساس النتائج (A/54/456 وAdd.1-5) |
Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre la presupuestación basada en los resultados (A/55/543) | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن الميزنة على أساس النتائج (A/55/543) |
Recomendación 4. En los futuros informes del Secretario General sobre la presupuestación basada en los resultados había que incluir una evaluación global de los cambios que se necesitarían para asegurar que la Organización estuviera preparada para la nueva metodología, en relación con aspectos como el reglamento, los procedimientos, los sistemas de información de gestión y la capacitación. | UN | 155 - التوصية رقم 4 - ينبغي تضمين التقارير التي يقدمها الأمين العام للأمم المتحدة مستقبلا عن الميزنة على أساس النتائج تقييما شاملا للتغييرات التي يلزم إجراؤها في مجالات من قبيل القواعد والإجراءات ونظم المعلومات الإدارية والتدريب من أجل كفالة جاهزية المنظمة لاستخدام نهج الميزنة على أساس النتائج. |
El Secretario General se centró en la cuestión de los factores externos en su informe sobre la presupuestación basada en los resultados (A/54/456). | UN | 158 - ركّز الأمين العام على مسألة العوامل الخارجية في تقريره عن الميزنة على أساس النتائج (A/54/456). |
Informe de la CCAAP relativo al informe del Secretario General sobre un análisis detallado de los sistemas de información, control de la gestión y evaluación necesarios para aplicar la presupuestación basada en los resultados: un informe amplio y analítico sobre la presupuestación basada en los resultados | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن تقرير الأمين العام عن تحليل تفصيلي لنظم المعلومات والرقابة الإدارية والتقييم اللازمة لتنفيذ الميزنة على أساس النتائج، تقرير شامل وتحليلي عن الميزنة على أساس النتائج |
Informe provisional del Secretario General sobre la presupuestación basada en los resultados para el bienio 2002-2003 (continuación) | UN | تقرير مرحلي عن الميزنة على أساس النتائج لفترة السنتين 2002-2003 (تابع) |
Informe provisional del Secretario General sobre la presupuestación basada en los resultados para el bienio 2002-2003 (continuación) (A/57/478) | UN | تقرير مرحلي عن الميزنة على أساس النتائج لفترة السنتين 2002-2003 (تابع) (A/57/478) |
En los futuros informes del Secretario General sobre la presupuestación basada en los resultados habría que incluir una evaluación global de los cambios que se necesitarían para asegurar que la Organización estuviera preparada para la nueva metodología, en relación con aspectos como los reglamentos, los procedimientos, los sistemas de información de gestión y la capacitación. | UN | تضمين التقارير التي يقدمها الأمين العام للأمم المتحدة مستقبلا عن الميزنة على أساس النتائج تقييما شاملا للتغييرات التي يلزم إجراؤها في مجالات مثل القواعد، والإجراءات، ونظم المعلومات الإدارية والتدريب، من أجل كفالة جاهزية المنظمة لاستخدام نهج الميزنة على أساس النتائج. |
El Secretario General tuvo en cuenta esta recomendación al preparar su informe sobre la presupuestación basada en los resultados (A/54/456). | UN | 39 - أخذ الأمين العام هذه التوصية في الاعتبار عند إعداد تقريره عن الميزنة على أساس النتائج (A/54/456). |
El presente informe es una adición del informe del Secretario General sobre presupuestación basada en los resultados (A/54/456) presentado en cumplimiento de la resolución 53/205 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1998. | UN | هذا التقرير هو إضافة لتقرير اﻷمين العام عن الميزنة على أساس النتائج (A/54/456) المقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥٣/٢٠٥ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. |
ii) Transmisión del informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la presupuestación orientada hacia los resultados (resolución 53/205). | UN | ' ٢` إحالة تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الميزنة على أساس النتائج )القرار ٥٣/٢٠٥(. |