Análisis preliminar de la información contenida en los informes de los países Partes afectados sobre el objetivo estratégico 3 de la Estrategia | UN | تحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة عن الهدف الاستراتيجي 3 للاستراتيجية |
Observando con preocupación que los recursos financieros siguen siendo un factor que limita de manera importante la aplicación de la Convención, y que el acceso a capacidad y fondos previsibles, oportunos y adecuados es un obstáculo considerable a la participación óptima en la presentación de informes nacionales sobre el objetivo estratégico 4, el objetivo operacional 5 y las corrientes financieras para la aplicación de la Convención, | UN | وإذ يلاحظ بقلق أن الموارد المالية لا تزال تشكل عقبة رئيسية أمام تنفيذ الاتفاقية وأن الوصول إلى تمويل وقدرات يمكن التنبؤ بها ومناسبة التوقيت وكافية أحد القيود الرئيسية التي تحول دون المشاركة المثلى في تقديم التقارير الوطنية عن الهدف الاستراتيجي 4 والهدف التنفيذي 5 والتدفقات المالية لتنفيذ الاتفاقية، |
Análisis preliminar de la información contenida en los informes de los países Partes afectados y desarrollados, los organismos de las Naciones Unidas y organizaciones intergubernamentales y el Fondo para el Medio Ambiente Mundial, así como de la secretaría y el Mecanismo Mundial, sobre el objetivo estratégico 4 de la Estrategia | UN | التحليلُ الأوليُ، للمعلومات الواردة في التقارير المقدَّمة من البلدان الأطراف المتأثِّرة والبلدان الأطراف المتقدِّمة، ووكالات الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية، ومرفق البيئة العالمية، وكذلك في الأمانة والآلية العالمية، عن الهدف الاستراتيجي 4 للاستراتيجية |
Análisis preliminar de la información contenida en los informes de los países Partes afectados y desarrollados, los organismos de las Naciones Unidas y organizaciones intergubernamentales y el Fondo para el Medio Ambiente Mundial, así como de la secretaría y el Mecanismo Mundial, sobre el objetivo estratégico 4 de la Estrategia. | UN | تحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة، والبلدان الأطراف المتقدمة، ووكالات الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية، ومرفق البيئة العالمية، وكذلك من الأمانة والآلية العالمية، عن الهدف الاستراتيجي 4 للاستراتيجية. |
6. Pide a la secretaría y al Mecanismo Mundial, en consulta con las entidades informantes, que, atendiendo a las recomendaciones y los aspectos indicativos descritos en el presente documento, elaboren directrices detalladas para la presentación de información relativa al objetivo estratégico 4, con inclusión de formatos y plantillas que se incorporarán en el sistema de examen del desempeño y evaluación de la aplicación (PRAIS); | UN | 6- يطلب إلى الأمانة والآلية العالمية أن تضعا، بالتشاور مع الكيانات المبلغة وعملاً بالتوصيات والجوانب الاستدلالية المعروضة في هذه الوثيقة، مبادئ توجيهية مفصلة للإبلاغ عن الهدف الاستراتيجي 4، بما يشمل الصيغ والنماذج الواجب إدراجها في نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ؛ |
a) Análisis preliminar de la información contenida en los informes de los países Partes afectados sobre el objetivo estratégico 1 de la Estrategia; | UN | (أ) تحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة عن الهدف الاستراتيجي 1 للاستراتيجية؛ |
b) Análisis preliminar de la información contenida en los informes de los países Partes afectados sobre el objetivo estratégico 2 de la Estrategia; | UN | (ب) تحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة عن الهدف الاستراتيجي 2 للاستراتيجية؛ |
c) Análisis preliminar de la información contenida en los informes de los países Partes afectados sobre el objetivo estratégico 3 de la Estrategia. | UN | (ج) تحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة عن الهدف الاستراتيجي 3 للاستراتيجية. |
Análisis preliminar de la información contenida en los informes de los países Partes afectados y desarrollados, los organismos de las Naciones Unidas y organizaciones intergubernamentales y el Fondo para el Medio Ambiente Mundial, así como de la secretaría y el Mecanismo Mundial, sobre el objetivo estratégico 4 de la Estrategia. | UN | تحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة، والبلدان الأطراف المتقدمة، ووكالات الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية، ومرفق البيئة العالمية، وكذلك من الأمانة والآلية العالمية، عن الهدف الاستراتيجي 4 للاستراتيجية. |
1. El presente documento contiene una síntesis y un análisis preliminar de la información presentada por las Partes y otras entidades informantes pertinentes sobre el objetivo estratégico 4 (OE 4) de la Estrategia: Movilizar recursos para apoyar la aplicación de la Convención mediante alianzas eficaces entre agentes nacionales e internacionales. | UN | أولاً- مقدِّمة 1- هذه الوثيقة تجميعٌ وتحليلٌ أوليٌ للمعلومات المقدَّمة من الأطراف وغيرها من الكيانات المبلِّغة المعنية عن الهدف الاستراتيجي 4 من الاستراتيجية: تعبئة الموارد لدعم تنفيذ الاتفاقية عن طريق بناء شراكات فعّالة بين الجهات الفاعلة الوطنية والدولية. |
a) Análisis preliminar de la información contenida en los informes de los países Partes afectados sobre el objetivo estratégico 1 de la Estrategia; | UN | (أ) تحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة عن الهدف الاستراتيجي 1 من الاستراتيجية؛ |
b) Análisis preliminar de la información contenida en los informes de los países Partes afectados sobre el objetivo estratégico 2 de la Estrategia; | UN | (ب) تحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة عن الهدف الاستراتيجي 2 من الاستراتيجية؛ |
c) Análisis preliminar de la información contenida en los informes de los países Partes afectados sobre el objetivo estratégico 3 de la Estrategia. | UN | (ج) تحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة عن الهدف الاستراتيجي 3 من الاستراتيجية. |
El presente documento contiene una síntesis y un análisis preliminar de la información presentada por los países Partes y otras entidades informantes sobre el objetivo estratégico 4 de la Estrategia: Movilizar recursos para apoyar la aplicación de la Convención mediante alianzas eficaces entre agentes nacionales e internacionales (para el período de que se informa, 2010-2011). | UN | ملخَّص تتضمن هذه الوثيقة تجميعاً وتحليلاً أولياً للمعلومات المقدَّمة من البلدان الأطراف والكيانات المبلِّغة الأخرى عن الهدف الاستراتيجي 4 للاستراتيجية: تعبئة الموارد لدعم تنفيذ الاتفاقية عن طريق بناء شراكات فعّالة بين الجهات الفاعلة الوطنية والدولية (للفترة المشمولة بالإبلاغ 2010-2011). |
a) Análisis preliminar de la información contenida en los informes de los países Partes afectados y desarrollados, las entidades subregionales y regionales, los organismos de las Naciones Unidas y organizaciones intergubernamentales y el Fondo para el Medio Ambiente Mundial, así como de la secretaría y el Mecanismo Mundial, sobre el objetivo estratégico 4 de la Estrategia; | UN | (أ) تحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة والبلدان الأطراف المتقدمة، والكيانات الإقليمية ودون الإقليمية، ووكالات الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية، ومرفق البيئة العالمية، وكذلك من الأمانة والآلية العالمية، عن الهدف الاستراتيجي 4 من الاستراتيجية؛ |
a) Análisis preliminar de la información contenida en los informes de los países Partes afectados y desarrollados, las entidades subregionales y regionales, los organismos de las Naciones Unidas y organizaciones intergubernamentales y el Fondo para el Medio Ambiente Mundial, así como de la secretaría y el Mecanismo Mundial, sobre el objetivo estratégico 4 de la Estrategia; | UN | (أ) تحليل أولي للمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة والبلدان الأطراف المتقدمة، والكيانات الإقليمية ودون الإقليمية، ووكالات الأمم المتحدة، والمنظمات الحكومية الدولية، ومرفق البيئة العالمية، وكذلك من الأمانة والآلية العالمية، عن الهدف الاستراتيجي 4 للاستراتيجية؛ |
9. Pide a la secretaría y al Mecanismo Mundial que presten asistencia a los países Partes afectados y a otras entidades informantes, cuando así lo soliciten, en la presentación de información relativa al objetivo estratégico 4, en particular en el análisis de los datos y la información; | UN | 9- يطلب إلى الأمانة والآلية العالمية تقديم المساعدة، عند الطلب، إلى البلدان الأطراف المتأثرة وغيرها من الكيانات المبلِّغة فيما يتعلق بالإبلاغ عن الهدف الاستراتيجي 4، بما يشمل تقديم تحليل البيانات والمعلومات؛ |
37. Sobre la base del documento ICCD/CRIC(8)/5/Add.7 y atendiendo a las recomendaciones formuladas en el CRIC 9 acerca del proceso iterativo, en el documento ICCD/CRIC(10)/12 se presentan consideraciones metodológicas, incluidos un proyecto de formato y asesoramiento metodológico sobre la presentación de información relativa al objetivo estratégico 4, para su consideración durante el CRIC 10. | UN | 37- واستكمالاً للوثيقة ICCD/CRIC(8)/5/Add.7، وعملاً بتوصيات الدورة التاسعة للجنة بخصوص الإجراء المتكرر، تتناول الوثيقة ICCD/CRIC(10)/12 الاعتبارات المنهجية، بما في ذلك وضع مشروع لشكل التقرير وتقديم مشورة منهجية للإبلاغ عن الهدف الاستراتيجي 4، كي تنظر فيها اللجنة في دورتها العاشرة. |