Presentación de la versión definitiva del informe del Secretario General sobre el programa de actividades del Decenio | UN | تقديم التقرير النهائي لﻷمين العام عن برنامج أنشطة العقد |
51/424. Informe sobre el programa de actividades del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo | UN | ٥١/٤٢٤ - تقرير عن برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم |
En la decisión 2/COP.3 también se pide que se presenten informes generales sobre el programa de actividades de la secretaría. | UN | كما يطلب المقرر 2/م أ-3 تقديم تقرير شامل عن برنامج أنشطة الأمانة. |
Informe del Secretario General sobre el programa de actividades para el Año Internacional de los Afrodescendientes (A/66/342 y Add.1) | UN | تقرير الأمين العام عن برنامج أنشطة السنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي (A/66/342 و Add.1) |
Se puede obtener más información sobre el programa de actividades de la feria de asociaciones, incluidas copias de las presentaciones, en el sitio web de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | 152 - ويمكن الاطلاع على مزيد من التفاصيل عن برنامج أنشطة سوق الشراكات، بما في ذلك نسخ العروض التي قدمت على الموقع الإلكتروني للجنة التنمية المستدامة. |
En el presente informe se proporciona información sobre el programa de actividades en la esfera de los derechos humanos en Camboya, así como estimaciones por un monto de 1.834.100 dólares para el bienio 1994-1995, junto con justificaciones adicionales. | UN | ويورد هذا التقرير معلومات عن برنامج أنشطة حقوق الانسان في كمبوديا ويتضمن تقديرات بمبلغ ١٠٠ ٨٣٤ ١ دولار للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ مع ذكر بعض مبررات اضافية. |
Nota del Secretario General sobre el programa de actividades del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo (A/49/446); | UN | مذكرة من اﻷمين العام عن برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم )A/49/446(؛ |
Informe sobre el programa de actividades del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo (A/51/608, párr. 12; A/51/PV.82) | UN | تقرير عن برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم )A/51/608، الفقرة ٢١؛ A/51/PV.82( |
Teniendo presente el informe más reciente del Secretario General sobre el programa de actividades del Decenio Internacional (A/54/487 y Add.1), | UN | وإذ تضع في اعتبارها آخر تقارير الأمين العام عن برنامج أنشطة العقد الدولي (A/54/487 وAdd.1)، |
Teniendo presente el informe más reciente del Secretario General sobre el programa de actividades del Decenio Internacional (A/55/268), | UN | وإذ تضع في اعتبارها آخر تقارير الأمين العام عن برنامج أنشطة العقد الدولي (A/55/268)، |
Teniendo presente el informe más reciente del Secretario General sobre el programa de actividades del Decenio Internacional (A/56/206), | UN | وإذ تضع في اعتبارها أحدث تقرير للأمين العام عن برنامج أنشطة العقد الدولي (A/56/206)، |
Teniendo presente el informe más reciente del Secretario General sobre el programa de actividades del Decenio Internacional (A/57/395), | UN | وإذ تضع في اعتبارها أحدث تقرير للأمين العام عن برنامج أنشطة العقد الدولي (A/57/395)، |
Teniendo presente el informe más reciente del Secretario General sobre el programa de actividades del Decenio Internacional (A/58/289 y E/2004/82), | UN | وإذ تضع في اعتبارها أحدث تقرير للأمين العام عن برنامج أنشطة العقد الدولي A/58/289) وE/2004/82)، |
b) Informe del Secretario General sobre el programa de actividades para el Año Internacional de los Afrodescendientes, | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن برنامج أنشطة السنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي()؛ |
b) Informe del Secretario General sobre el programa de actividades para el Año Internacional de los Afrodescendientes; | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن برنامج أنشطة السنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي()؛ |
La Asamblea General, recordando su resolución 49/214, de 23 de diciembre de 1994, sobre el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo, pide al Secretario General que le presente en su quincuagésimo segundo período de sesiones un informe sobre el programa de actividades del Decenio, en relación con el tema del programa apropiado. | UN | إن الجمعية العامة، إذ تشير إلى قرارها ٤٩/٢١٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ المتعلق بالعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم، تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن برنامج أنشطة العقد، في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال. |
Documento: Informe del Secretario General por el que transmite el informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre el programa de actividades del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo (resolución 56/140). | UN | الوثائق: مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم (القرار 56/140). |
En el párrafo 34 del capítulo IV del informe del Secretario General sobre el programa de actividades del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo (A/50/565) se hace referencia al " Acuerdo sobre identidad y derechos de los pueblos indígenas " , firmado el 31 de marzo de 1995, en el marco de las conversaciones para la paz entre el Gobierno de Guatemala y las fuerzas insurgentes. | UN | ٤٠ - وذكر أن الفصل الرابع من تقرير اﻷمين العام عن برنامج أنشطة العقد الدولي (A/50/565) يشير في الفقرة ٣٤، إلى الاتفاق المتعلق بهوية وحقوق السكان اﻷصليين، الذي تم التوصل إليه في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥، في إطار محادثات للسلام بين الحكومة الغواتيمالية والقوات المتمردة. |
56. El Sr. BUNE (Fiji) dice que su delegación acoge con beneplácito el informe sobre el programa de actividades del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo (A/53/310), en el que el Secretario General reafirma el compromiso de la comunidad internacional de trabajar en favor de las poblaciones indígenas del mundo. | UN | ٥٦ - السيد بوني )فيجي(: قال إن وفده يرحب بالتقرير المقدم عن برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم )A/53/310(، الذي أكد فيه اﻷمين العام من جديد التزام المجتمع الدولي إزاء السكان اﻷصليين في العالم. |
60. La oradora toma nota del informe del Secretario General sobre el programa de actividades del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo (A/54/487) y subraya la importancia del papel de coordinación que desempeña el Equipo de Proyectos Indígenas de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | ٦٠ - وقالت إنها أخذت علما بتقرير اﻷمين العام عن برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم )A/54/487(، وأكدت أهمية الدور التنسيقي الذي يقوم به فريق مشروع السكان اﻷصليين المنشأ في مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان. |