ويكيبيديا

    "عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre la asistencia para las actividades relativas
        
    • sobre la asistencia a las actividades relativas
        
    • sobre la asistencia en las actividades relativas
        
    Informe del Secretario General sobre la asistencia para las actividades relativas a las minas UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Informe del Secretario General sobre la asistencia para las actividades relativas a las minas UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Informe del Secretario General sobre la asistencia para las actividades relativas a las minas UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Informe del Secretario General sobre la asistencia para las actividades relativas a las minas y la remoción de minas UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام وإزالة الألغام
    Por ello apoyamos el compromiso de las Naciones Unidas de facilitar este proceso y deseamos expresar nuestro reconocimiento al Secretario General por haber presentado un informe tan completo sobre la asistencia a las actividades relativas a las minas. UN وعليه، فإننا نساند التزام الأمم المتحدة بتسهيل هذه العملية، ونود أن نعرب عن تقديرنا للأمين العام على تقديمه هذا التقرير الشامل عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    Informe del Secretario General sobre la asistencia para las actividades relativas a las minas UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام
    Informe del Secretario General sobre la asistencia para las actividades relativas a las minas (A/59/284 y Add.1) UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام A/59/284 و Add.1
    Para la Unión Europea, el informe del Secretario General sobre la asistencia para las actividades relativas a las minas es una confirmación de los notables progresos que se han logrado en el ámbito de las actividades relativas a las minas, y en particular en cuanto a la optimización de la planificación estratégica, el apoyo operacional, la coordinación y la gestión de la información. UN ويرى الاتحاد الأوروبي أن تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام يمثل تأكيدا للتقدم الرائع الذي أحرز في مجال تطهير الألغام، لا سيما فيما يتعلق بالقدر الأمثل من التخطيط الاستراتيجي، ودعم العمليات، والتنسيق، وإدارة المعلومات.
    Tomamos nota del informe del Secretario General sobre la asistencia para las actividades relativas a las minas (documento A/56/448). UN لقد اطلعنا على تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام، الوارد في الوثيقة A/56/448 الصادرة عن هذه الدورة.
    En este contexto, el Perú saluda el informe del Secretario General sobre la asistencia para las actividades relativas a las minas (A/57/430). UN وفي ذلك السياق، ترحب بيرو بتقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام (A/57/430).
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre la asistencia para las actividades relativas a las minas; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام()؛
    1. Toma conocimiento del informe del Secretario General sobre la asistencia para las actividades relativas a las minas; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام()؛
    1. Toma conocimiento del informe del Secretario General sobre la asistencia para las actividades relativas a las minas; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام()؛
    Informe del Secretario General a la Asamblea General sobre la asistencia para las actividades relativas a las minas (A/68/305) UN تقرير الأمين العام إلى الجمعية العامة عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بمكافحة الألغام (A/68/305)
    13 Informe del Secretario General sobre la asistencia para las actividades relativas a las minas, A/55/542, 3 de noviembre de 2000, párr. 59. UN (13) تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام، A/55/542، 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، الفقرة 59.
    En primer lugar, quiero sumarme a los oradores que me han precedido para felicitar al Secretario General por su informe sobre la asistencia para las actividades relativas a las minas (A/57/430). UN أولا، أود أن أشارك المتكلمين السابقين في الإشادة بالأمين العام على تقريره عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام (A/57/430).
    Quisiera encomiar al Secretario General por su informe (A/58/260) sobre la asistencia para las actividades relativas a las minas, que supone un importante paso hacia la racionalización y la mejora de la coordinación internacional en esta esfera. UN وأود أن أشيد بالأمين العام على تقريره عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام (A/58/260)، الذي يمثل خطوة هامة نحو تعميم وتعزيز التنسيق الدولي في هذا الميدان.
    Sr. Tekle (Eritrea) (habla en inglés): Ante todo, quisiera expresar, en nombre de la delegación de Eritrea, nuestro aprecio y reconocimiento al Secretario General por su informe (A/58/260) sobre la asistencia para las actividades relativas a las minas. UN السيد تيكلي (إريتريا) (تكلم بالانكليزية): أود أولا أن أعبر باسم وفد إريتريا عن الشكر والتقدير للأمين العام على تقريره (A/58/260) عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    El Sr. Thema (Botswana), hablando en nombre de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo (SADC) dice que el informe del Secretario General sobre la asistencia para las actividades relativas a las minas (A/59/284) expone con claridad las tareas que hay que realizar. UN 45 - السيد تيما (بوتسوانا): تكلم باسم الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، فقال إن تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام (A/59/284) يحدد بوضوح المهام المقبلة.
    Sr. Ling (Belarús) (habla en ruso): La República de Belarús acoge con beneplácito el informe del Secretario General sobre la asistencia a las actividades relativas a las minas, así como la función de coordinación que desempeñan las Naciones Unidas en esta esfera. UN السيد لينغ (بيلاروس) (تكلم بالروسية): ترحب جمهورية بيلاروس بتقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام، وكذلك بالدور التنسيقي الذي تضطلع به الأمم المتحدة في هذا المجال.
    En este contexto, permítaseme encomiar el informe del Secretario General sobre la asistencia en las actividades relativas a las minas. UN وأود في هذا السياق أن أنوه بتقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد