ويكيبيديا

    "عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre la aplicación del plan estratégico
        
    • en la ejecución del Plan estratégico
        
    • de la aplicación del plan estratégico
        
    • del “ Plan Estratégico
        
    • de la ejecución del Plan Estratégico
        
    • en la aplicación del plan estratégico
        
    • sobre la ejecución del plan estratégico
        
    Informe anual sobre la aplicación del plan estratégico UN التقرير السنوي عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية
    Informe anual sobre la aplicación del plan estratégico UN التقرير السنوي عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية
    Informe sobre los adelantos realizados en la ejecución del Plan estratégico e institucional de mediano plazo para el UN تقرير مرحلي عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008- 2013
    6. Pide al Secretario General que se asegure de que se haga a los supervisores responsables de la aplicación del plan estratégico en sus respectivas esferas de competencia; UN ٦ تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل محاسبة المديرين، كل على حدة، عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية ضمن نطاق مسؤولية كل منهم؛
    Adición: Informe sobre la marcha de la ejecución del Plan Estratégico e Institucional de Mediano Plazo 2008 - 2013: Informe del Director Ejecutivo UN إضافة: تقرير مرحلي عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008 - 2013: تقرير المدير التنفيذي
    El representante de la Secretaría presentó el informe semestral sobre los progresos realizados en la aplicación del plan estratégico e institucional de mediano plazo, y el Director Ejecutivo presentó el informe semestral sobre actividades en los países. UN وقدم مممثل الأمانة التقرير المرحلي نصف السنوي عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل، كما قدم المدير التنفيذي التقرير نصف السنوي المعني بالأنشطة القطرية.
    De conformidad con la práctica actual, el UNFPA presentará informes amplios sobre la ejecución del plan estratégico para 2008-2011 a la Junta Ejecutiva en sus períodos de sesiones anuales de 2009 y 2011. UN ووفقا للممارسة الحالية، سيقدم صندوق الأمم المتحدة للسكان تقارير شاملة إلى المجلس التنفيذي عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2011 وذلك في دورتيه السنويتين في عامي 2009 و 2011.
    Para la séptima reunión de la Conferencia de las Partes se elaborará un informe actualizado sobre la aplicación del plan estratégico. UN 26 - سوف يتم إعداد تقرير مستكمل عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية يقدم إلى الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف.
    De conformidad con esos principios, la presentación de informes sobre la aplicación del plan estratégico de mediano plazo se centrará en la contribución de la organización a la reducción de las disparidades. UN واتِّساقاً مع هذه المبادئ، ستركِّزُ التقارير عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل على مساهمة المنظمة في تخفيض أوجُه التبايُن.
    Se presentarán informes amplios sobre la aplicación del plan estratégico 2008-2011 a la Junta Ejecutiva en sus períodos de sesiones anuales de 2009 y 2011. UN وسيُقدم تقريران شاملان عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2011 إلى المجلس التنفيذي في دورتيه السنويتين لعامي 2009 و 2011.
    En el documento UNEP/CHW.9/INF/4 se proporcionan un informe sobre la aplicación del plan estratégico, teniendo en cuenta el examen del funcionamiento de los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea y la función del Programa sobre modalidades de asociación del Convenio de Basilea. UN وهناك تقرير عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية مع مراعاة استعراض أداء المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل ودور برنامج شراكات اتفاقية بازل، وذلك في الوثيقة UNEP/CHW.9/INF/4.
    Adición: Informe sobre los adelantos realizados en la ejecución del Plan estratégico e institucional de mediano plazo para el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos para el período 2008-2013 UN إضافة: تقرير مرحلي عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008 - 2013
    El Director Ejecutivo presentó un informe semestral sobre los progresos realizados en la ejecución del Plan estratégico e institucional de mediano plazo, y destacó importantes logros alcanzados en los seis meses previos y en la labor en curso. UN وقدم المدير التنفيذي التقرير المرحلي نصف السنوي عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل، والذي يسلط الضوء على الإنجازات الهامة على مدى الأشهر الستة الماضية وعلى الأعمال الجاري تنفيذها.
    Informe sobre los progresos logrados en la ejecución del Plan estratégico para 20142019 [1] UN تقرير مرحلي عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية للفترة 2014-2019 [1]
    6. Pide al Secretario General que se asegure de que se haga a los supervisores responsables de la aplicación del plan estratégico en sus respectivas esferas de competencia; UN ٦ تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل محاسبة المديرين، كل على حدة، عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية ضمن نطاق مسؤولية كل منهم؛
    Adición: Informe sobre la marcha de la ejecución del Plan Estratégico e Institucional de Mediano Plazo 2008 - 2013: Informe del Director Ejecutivo UN إضافة: تقرير مرحلي عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008 - 2013: تقرير المدير التنفيذي
    Cuestiones y observaciones. Este grupo funcional armonizado articula las responsabilidades que tiene el Director Ejecutivo ante la Junta Ejecutiva respecto de la ejecución del Plan Estratégico para 2010-2013 y las metas pertinentes establecidas en el presupuesto bienal y el cuadro de mando integral institucional de la UNOPS. UN 49 - القضايا والسرد - تحدد هذه المجموعة الوظيفية المنسقة بالتفصيل مسؤوليات المدير التنفيذي أمام المجلس التنفيذي عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية للفترة 2010-2013 والأهداف ذات الصلة الواردة في ميزانية فترة السنتين والسجل المتكامل لقياس الإنتاج للمكتب.
    i) Informe anual sobre los progresos logrados en la aplicación del plan estratégico sexenal y el programa de trabajo [2] UN ' 1` تقرير مرحلي سنوي عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية وبرنامج العمل لفترة الست سنوات [2]
    También recabará opiniones sobre los cambios que se han de introducir en el plan estratégico durante los cuatro años que abarca, y presentará un informe final sobre la ejecución del plan estratégico en el período de sesiones anual de 2014. UN كما سيسعى المكتب إلى الحصول على الآراء المتعلقة بإدخال تغييرات على الخطة الاستراتيجية خلال سنواتها الأربع، وسيقدم تقريره النهائي عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية في الدورة السنوية لعام 2014.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد