ويكيبيديا

    "عن حكومة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • por el Gobierno
        
    • del Gobierno de
        
    • del Gobierno del
        
    • el Gobierno de
        
    • al Gobierno de
        
    • en nombre del Gobierno
        
    • de un gobierno
        
    • por un gobierno
        
    • dentro del gobierno
        
    Al respecto, se adjuntan copias de las declaraciones formuladas oficialmente por el Gobierno del Pakistán. UN وترد طيه نسخة من البيانين الرسميين الصادرين عن حكومة باكستان في هذا الشأن.
    Lamentablemente, los informes publicados por el Gobierno de Israel hasta la fecha no lo hacen. UN ومن المؤسف أن التقارير الصادرة حتى الآن عن حكومة إسرائيل لا تفعل ذلك.
    Texto de una nueva declaración formulada por el Gobierno del UN نص بيان آخر صادر عن حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى
    Se presentaron reclamaciones de Estado a Estado en nombre del Gobierno de Etiopía. UN وقد قدمت مطالبات من دولة إلى دولة بالإنابة عن حكومة إثيوبيا.
    Se presentaron reclamaciones de Estado a Estado en nombre del Gobierno de Etiopía. UN وقد قدمت مطالبات من دولة إلى دولة بالإنابة عن حكومة إثيوبيا.
    Mi Oficina y yo somos totalmente independientes del Gobierno del Reino Unido; UN :: إنني ومكتبي مستقلان استقلالا تاما عن حكومة المملكة المتحدة؛
    por el Gobierno DE LA REPUBLICA DE GUINEA ECUATORIAL UN عن حكومة جمهورية عن الحزب الديمقراطي لغينيا
    por el Gobierno de la República por el Gobierno Nacional Provisional Democrática Popular Lao de Camboya UN عن حكومة جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية عن الحكومة الوطنية المؤقتة لكمبوديا
    por el Gobierno del Estado de Israel Por la OLP Testigos: UN عن حكومة دولة اسرائيل عن منظمة التحرير الفلسطينية
    por el Gobierno de Israel Por la OLP UN عن حكومة اسرائيل عن منظمة التحرير الفلسطينية
    por el Gobierno de la República por el Gobierno de la República Rwandesa del Zaire UN عن حكومة جمهورية رواندا عن حكومة جمهورية زائير
    por el Gobierno de la República por el Gobierno de la República Popular de China Francesa UN عن حكومة الاتحاد الروسي عن حكومة جمهورية الصين
    por el Gobierno de la Federación por el Gobierno del Reino Unido UN عن حكومة الجمهورية الفرنسية عن حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا
    por el Gobierno de los Estados UN عن حكومة الولايات المتحدة اﻷمريكية
    por el Gobierno del Sudán: UN عن حكومة السودان عن حركة استقلال جنوب السودان
    ¡En nombre del Gobierno de los Estados Unidos, confisco este globo de Super Fun Guy.! Open Subtitles نيابة عن حكومة الولايات المتحدة الأمريكية أنا أصادر بالون الرجل الظاحك الخارق هذا
    En el documento se citaba además un pasaje de un anterior documento de políticas del Gobierno de los Países Bajos en el que se destacaban los puntos siguientes: UN وشددت الورقة كذلك على هذه النقاط في فقرة مقتبسة من وثيقة متعلقة بالسياسة سبق صدورها عن حكومة هولندا:
    En nombre del Gobierno de Papua Nueva Guinea, doy la bienvenida a los participantes que han llegado a nuestro país del extranjero. UN وبالنيابة عن حكومة وشعب بابوا غينيا الجديدة، أرحب بالمشتركين من الخارج في بلدنا.
    En este contexto, acoge también con beneplácito la posición adoptada por el Ministerio de Relaciones Exteriores de la Federación de Rusia en nombre del Gobierno de esa Federación. UN وفي هذا الصدد يرحب المجلس أيضا بالموقف الذي اتخذته وزارة خارجية الاتحاد الروسي نيابة عن حكومة الاتحاد الروسي.
    En representación del Gobierno de la En representación del Frente UN عن حكومة جمهورية روانـــدا عن الجبهة الوطنية الروانديــة
    En nombre del Gobierno del Canadá, quisiera felicitar al Presidente Karzai con motivo de su investidura como Presidente del Afganistán. UN وأود، بالنيابة عن حكومة كندا، أن أتقدم بالتهانئ للرئيس كرزاي بمناسبة تنصيبه يوم أمس رئيسا لجمهورية أفغانستان.
    Yo pido a los dirigente del FRU, así como al Gobierno de Sierra Leona, que perseveren resueltamente y de buena fe en los esfuerzos conducentes a ese fin. UN وأناشد قيادة الجبهة المتحدة الثورية، فضلا عن حكومة سيراليون، مواصلة العمل بعزم وعن حسن نية من أجل تحقيق ذلك الهدف.
    No estamos hablando de un puñado de idiotas subidos en una colina, sino de un gobierno dentro del gobierno, controlando todos nuestros movimientos. Open Subtitles نحن لا نتحدث عن مجموعة أغبياء فوق التل نحن نتحدث عن حكومة تسيطر على كل حركة
    Este criterio se aplica también en el supuesto de que la suspensión de las garantías constitucionales haya sido declarada por un gobierno surgido de un golpe de Estado, con la finalidad de afianzarse y/o perpetuarse en el poder. UN ٠٠١- وينطبق هذا المعيار أيضاً في الحالة التي يكون فيها اﻹعلان عن تعليق ضمانات دستورية قد صدر عن حكومة ناشئة عن انقلاب، بغرض تثبيت و/أو إدامة وجودها في السلطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد